I Chronicles 6

בני לוי גרשון קהת ומררי׃
Сини Левієві: Ґершом, Кегат та Мерарі.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
А оце ймення Ґершомових синів: Лівні та Шім'ї.
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
А сини Кегатові: Амрам, і Їцхар, і Хеврон, і Уззіїл.
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками:
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма,
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай.
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір,
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір,
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
син його Тахат, син його Уріїл, син його Уззійя та Саул син його.
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
А сини Елкани: Амасай та Ахімот.
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його,
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його.
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
А Самуїлові сини: первороджений Йоїл, а другий Авійя.
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
Сини Мерарієві: Махлі, його син Лівні, його син Шім'ї, його син Узза,
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
син його Шім'а, син його Хаґґійя, син його Асая.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃
А оце ті, яких Давид поставив для співання в Господньому домі, від часу миру ковчега.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
І вони служили перед скинією, скинією заповіту, піснею, аж поки Соломон не збудував Господнього дому в Єрусалимі. І вони ставали, за уставом своїм, на свою службу.
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
А оце ті, що стояли, та їхні сини: співак Геман, син Йоїла, сина Самуїла,
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
сина Елкани, сина Єрохама, сина Еліїла, сина Тоаха,
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
сина Цуфа, сина Елкани, сина Махата, сина Амасая,
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
сина Елкани, сина Йоїла, сина Азарії, сина Цефанії,
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
сина Тахата, сина Ассіра, сина Ев'ясафа, сина Кораха,
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
сина Їцхара, сина Кегата, сина Леві, сина Ізраїля.
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
А брат його Асаф, що стояв на правиці його: Асаф був сином Берехії, сина Шім'ї,
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
сина Михаїла, сина Баасеї, сина Малкійї,
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
сина Етні, сина Зераха, сина Адаї,
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
сина Етана, сина Зіммі, сина Шім'ї,
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
сина Йахата, сина Ґершома, сина Леві.
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
А сини Мерарі, брати їхні на лівиці: Етам, син Кіші, сина Авді, сина Маллуха,
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
сина Хашав'ї, сина Амації, сина Хілкійї,
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
сина Амці, сина Бані, сина Шамері
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
сина Махті, сина Муші, сина Мерарі, сина Леві.
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
А брати їх Левити дані на всяку роботу скинії Божого дому.
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
А Аарон та сини його палили на жертівнику цілопалення та на кадильному жертівнику, і були на всяку роботу Святого Святих, та на очищення Ізраїля, згідно зо всім тим, що наказав був Мойсей, раб Божий.
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
А оце Ааронові сини: Елеазар син його, його син Пінхас, його син Авішуя,
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
його син Буккі, його син Уззі, його син Зерахія,
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
його син Мерайот, його син Амарія, його син Ахітув,
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
його син Садок, його син Ахімаац.
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
А оце місце їхнього сидіння за їхніми осадами, в їхніх границях, синам Аароновим, з роду Кегатівців, бо для них був такий жеребок.
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
І дали їм Хеврон в Юдиному краї, та пасовиська його навколо нього.
בן אתני בן זרח בן עדיה׃
А міське поле та осади його дали Калеву, синові Ефунне.
בן איתן בן זמה בן שמעי׃
А Аароновим синам дали міста сховища: Хеврон, і Лівну та її пасовиська, і Яттір, і Ештемоа та пасовиська його,
בן יחת בן גרשם בן לוי׃
і Хілен та пасовиська його, Девір та пасовиська його,
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
і Ашон та пасовиська його, і Бет-Шемеш та пасовиська його.
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
А з племени Веніяминового: Ґеву та пасовиська її, і Алемет та пасовиська його, і Анатот та пасовиська його, усіх їхніх міст в їхніх родах тринадцять міст.
בן אמצי בן בני בן שמר׃
А Кегатовим синам, позосталим із роду племени, дано з половини племени, племени Манасіїного, жеребком десять міст.
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
А Ґершомовим синам, за їхніми родами, з племени Іссахарового, і з племени Асирового, і з племени Нефталимового, і з племени Манасіїного в Башані дано тринадцять міст.
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
Синам Мерарієвим за родами їх із племени Рувимового, і з племени Ґадового, і з племени Завулонового дано за жеребком дванадцять міст.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасовиська.
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
Вони дали жеребком із племени Юдиних синів, і з племени Симеонових синів, і з племени Веніяминових синів ті міста, що їх вони назвали іменами.
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
А щодо тих, що з родів Кегатових синів, то міста границь їх були від Єфремового племени.
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
І дали їм міста сховища: Сихем та пасовиська його, в Єфремових горах, і Ґезер та пасовиська його,
צדוק בנו אחימעץ בנו׃
і Йокмеам та пасовиська його, і Бет-Хорон та пасовиська його,
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
і Айялон та пасовиська його, і Ґат-Ріммон та пасовиська його.
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
А з половини Манасіїного племени: Анер та пасовиська його, і Біл'ам та пасовиська його, за родами позосталих Кегатових синів.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
Ґершомовим синам із роду половини Манасіїного племени: Ґолан у Башані та пасовиська його, і Аштарот та пасовиська його.
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
А з Іссахарового племени: Кедеш та пасовиська його, і Доврат та пасовиська його,
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
і Рамот та пасовиська його, і Анем та пасовиська його.
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
А з Асирового племени: Машал та пасовиська його, і Авдон та пасовиська його,
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
і Хукок та пасовиська його, і Рехов та пасовиська його.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
А з племени Нефталимового: Кедеш у Ґалілі та пасовиська його, і Хаммон та пасовиська його, і Кір'ятаїм та пасовиська його.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
А позосталим Мерарієвим синам із Завулонового племени: Ріммон та пасовиська його, Фавор та пасовиська його.
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
А з другого боку Йордану при Єрихоні, на схід від Йордану, з Рувимового племени: Бецер на пустині та пасовиська його, і Ягца та пасовиська її,
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
і Кедемот та пасовиська його, і Мефаат та пасовиська його.
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
А з Ґадового племени: Рамот у Ґілеаді та пасовиська його, і Маханаїм та пасовиська його,
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
і Хешбон та пасовиська його, і Яазір та пасовиська його.
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃