I Chronicles 6:16

بَنُو لاَوِي: جَرْشُومُ وَقَهَاتُ وَمَرَارِي.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Синове на Леви: Гирсом, Каат и Мерарий.

Veren's Contemporary Bible

利未的儿子是革顺、哥辖、米拉利。

和合本 (简体字)

Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;

Croatian Bible

Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.

Czech Bible Kralicka

Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.

Danske Bibel

Zo zijn dan de kinderen van Levi: Gerson, Kahath en Merari.

Dutch Statenvertaling

La filoj de Levi: Gerŝon, Kehat, kaj Merari.

Esperanto Londona Biblio

چنانکه قبلا گفته شد، لاوی سه پسر به نامهای جرشون، قهات و مراری داشت و هر کدام آنها از خود دارای پسران بود.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Levin lapset: Gersom, Kahat ja Merari.

Finnish Biblia (1776)

Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Die Söhne Levis: Gersom, Kehath und Merari.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Levi te gen twa pitit gason: Gèchon, Keyat ak Merari.

Haitian Creole Bible

בני לוי גרשם קהת ומררי׃

Modern Hebrew Bible

लेवी के पुत्र गेर्शोन, कहात, और मरारी थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Lévi fiai: Gerson, Kéhát és Mérári.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Figliuoli di Levi: Ghershom, Kehath e Merari.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary izao no notendren'i Davida ho mpiventy hira tao amin'ny tranon'i Jehovah, rehefa voapetraka tao ny fiara,

Malagasy Bible (1865)

Ko nga tama a Riwai; ko Kerehoma, ko Kohata, ko Merari.

Maori Bible

Levis sønner var Gersom, Kahat og Merari.

Bibelen på Norsk (1930)

Synowie Lewi: Gierson, Kaat, i Merary.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merári.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Levi: Gherşom, Chehat şi Merari. -

Romanian Cornilescu Version

Los hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Levis söner voro Gersom, Kehat och Merari.4 Mos. 3,16 f.

Swedish Bible (1917)

Ang mga anak ni Levi: si Gersom, si Coath, at si Merari.

Philippine Bible Society (1905)

[] Levi’nin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Οι υιοι του Λευι, Γηρσωμ, Κααθ και Μεραρι.

Unaccented Modern Greek Text

А оце ті, яких Давид поставив для співання в Господньому домі, від часу миру ковчега.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

لاوی کے تین بیٹے جَیرسوم، قِہات اور مِراری تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Con trai của Lê-vi là Ghẹt-sôn, Kê-hát, và Mê-ra-ri.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii ergo Levi Gersom Caath et Merari

Latin Vulgate