I Chronicles 6:58

وَحِيلَيْنَ وَمَسَارِحَهَا، وَدَبِيرَ وَمَسَارِحَهَا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и Илен със землищата му, Девир със землищата му,

Veren's Contemporary Bible

希崙与其郊野,底璧与其郊野,

和合本 (简体字)

Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.

Croatian Bible

A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,

Czech Bible Kralicka

Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,

Danske Bibel

En Hilen en haar voorsteden, en Debir en haar voorsteden,

Dutch Statenvertaling

Ĥilenon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Debiron kaj ĝiajn antaŭurbojn,

Esperanto Londona Biblio

حیلین، دبیر،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Hilen esikaupunkeinensa, ja Debirin esikaupunkeinensa,

Finnish Biblia (1776)

Hilen et sa banlieue, Debir et sa banlieue,

French Traduction de Louis Segond (1910)

und Hilen und seine Bezirke, Debir und seine Bezirke,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Ilenn ak tout savann pou bèt yo, Debi ak tout savann pou bèt yo,

Haitian Creole Bible

ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃

Modern Hebrew Bible

हीलेन, दबीर,

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És Hilent és annak legelőit, és Débirt és annak legelőit,

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Hilen col suo contado, Debir col suo contado,

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary Ramota sy ny tany manodidina azy ary Anema sy ny tany manodidina azy;

Malagasy Bible (1865)

Ko Hirene me ona wahi o waho ake, ko Repiri me ona wahi o waho ake;

Maori Bible

og Hilen med jorder, Debir med jorder

Bibelen på Norsk (1930)

I Holon i przedmieścia jego, i Dabir i przedmieścia jego;

Polish Biblia Gdanska (1881)

Hilem e seus campos, Debir e seus campos,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Hilen cu locurile lui de păşunat, Debir cu locurile lui de păşunat,

Romanian Cornilescu Version

Á Jathir, y Esthemoa con sus ejidos, y á Hilem con sus ejidos, y á Debir con sus ejidos:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Hilen med dess utmarker, Debir med dess utmarker,

Swedish Bible (1917)

At ang Hilem pati ng mga nayon niyaon, ang Debir pati ng mga nayon niyaon;

Philippine Bible Society (1905)

Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğulları’na verildi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και την Ηλων και τα περιχωρα αυτης, την Δεβειρ και τα περιχωρα αυτης,

Unaccented Modern Greek Text

і Рамот та пасовиська його, і Анем та пасовиська його.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

حَولون، دبیر،

Urdu Geo Version (UGV)

Hi-lên, với địa hạt nó; Ðê-bia, với địa hạt nó;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Iether quoque et Esthmo cum suburbanis suis sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis

Latin Vulgate