I Chronicles 6:72

وَمِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ: قَادَشُ وَمَسَارِحَهَا، وَدَبَرَةُ وَمَسَارِحَهَا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А от исахаровото племе: Кедес със землищата му, и Даврат със землищата му,

Veren's Contemporary Bible

又在以萨迦支派的地中得了基低斯与其郊野,大比拉与其郊野,

和合本 (简体字)

V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,

Czech Bible Kralicka

af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,

Danske Bibel

En van den stam van Issaschar: Kedes en haar voorsteden, Dobrath en haar voorsteden,

Dutch Statenvertaling

de la tribo Isaĥar: Kedeŝon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Dabraton kaj ĝiajn antaŭurbojn,

Esperanto Londona Biblio

از طایفهٔ یساکار: قادش، دَبَرَه،

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Isaskarin sukukunnasta, Kedeksen esikaupunkeinensa, ja Dobratin esikaupunkeinensa,

Finnish Biblia (1776)

de la tribu d'Issacar, Kédesch et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,

French Traduction de Louis Segond (1910)

und vom Stamme Issaschar: Kedes und seine Bezirke, und Dobrath und seine Bezirke,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Nan pòsyon tè ki pou branch fanmi Isaka a, yo ba yo Kadès ak tout savann pou bèt yo, Dobera ak tout savann pou bèt yo,

Haitian Creole Bible

וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃

Modern Hebrew Bible

गेर्शोमी परिवार ने केदेश, दाबरात, रामोत और आनेम नगरों को आशेर परिवार समूह से प्राप्त किया। उन्होंने उन नगरों के पास के खेतों को भी प्राप्त किया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Az Izsakhár nemzetségéből *adák* Kédest és annak legelőit; Dobrátot és annak legelőit.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Kedesh col suo contado, Dobrath col suo contado;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

No roto i o te iwi o Ihakara; ko Kerehe me ona wahi o waho ake, ko Taperata me ona wahi o waho ake;

Maori Bible

og av Issakars stamme Kedes med tilhørende jorder, Dobrat med jorder

Bibelen på Norsk (1930)

A w pokoleniu Isascharowem Kades i przedmieścia jego, Daberet i przedmieścia jego.

Polish Biblia Gdanska (1881)

e da tribo de Issacar: Quedes e seus campos, Daberate e seus campos,

Bíblia Almeida Recebida (AR)

din seminţia lui Isahar: Chedeş cu locurile lui de păşunat, Dobrat cu locurile lui de păşunat,

Romanian Cornilescu Version

Y de la tribu de Issachâr, á Cedes con sus ejidos, á Dobrath con sus ejidos,

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

och ur Isaskars stam Kedes med dess utmarker, Dobrat med dess utmarker,

Swedish Bible (1917)

At mula sa lipi ni Issachar, ang Cedes pati ng mga nayon niyaon, ang Dobrath pati ng mga nayon niyaon;

Philippine Bible Society (1905)

İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και εκ της φυλης Ισσαχαρ την Κεδες και τα περιχωρα αυτης, την Δαβραθ και τα περιχωρα αυτης,

Unaccented Modern Greek Text

اِشکار کے قبیلے سے قادس، دابرت،

Urdu Geo Version (UGV)

bởi chi phái Y-sa-ca, họ được Kê-đe với địa hạt nó;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

de tribu Isachar Cedes et suburbana eius et Dabereth cum suburbanis suis

Latin Vulgate