Psalms 89

(По слав. 88) Маскил на езраеца Етан. Ще възпявам милостите на ГОСПОДА до века, ще известявам с устата си Твоята вярност на всички поколения.
(O cîntare a lui Etan, Ezrahitul.) Voi cînta totdeauna îndurările Domnului: voi spune din neam în neam, cu gura mea, credincioşia Ta.
Защото казах: Милостта ще се съгради до века, Ти ще утвърдиш истината Си в самите небеса.
Căci zic: ,,Îndurarea are temelii vecinice! Tare ca cerurile este credincioşia Ta!`` -
Направих завет с избрания Си, заклех се на слугата Си Давид:
,,Am făcut legămînt cu alesul Meu`` -zice Domnul-,,iată ce am jurat robului Meu David:
Ще утвърдя потомството ти до века и ще съградя престола ти за всички поколения. (Села.)
,,Îţi voi întări sămînţa pe vecie, şi' -n veci îţi voi aşeza scaunul de domnie.``
И небесата ще хвалят Твоите чудеса, ГОСПОДИ, и истината Ти — в събранието на светиите.
Cerurile laudă minunile Tale, Doamne, şi credincioşia Ta în adunarea sfinţilor!
Защото кой на небето може да се сравни с ГОСПОДА? Кой сред синовете на могъщите може да се оприличи на ГОСПОДА?
Căci, în cer, cine se poate asemăna cu Domnul? Cine este ca Tine între fiii lui Dumnezeu?
Бог е много страхопочитаем в събранието на светиите и страшен между всички, които са около Него.
Dumnezeu este înfricoşat în adunarea cea mare a sfinţilor, şi de temut pentru toţi ceice stau în jurul Lui.
ГОСПОДИ, Боже на Войнствата, кой е могъщ като Теб, ГОСПОДИ? Истината Ти Те обкръжава.
Doamne, Dumnezeul oştirilor, cine este puternic ca Tine, Doamne! Şi credincioşia Ta Te înconjoară.
Ти владееш гордостта на морето; когато вълните му се надигат, Ти ги укротяваш.
Tu îmblînzeşti mîndria mării; cînd se ridică valurile ei, Tu le potoleşti.
Ти си смачкал Рахав като някой убит, разпръснал си враговете Си с мощната Си ръка.
Tu ai zdrobit Egiptul ca pe un hoit, ai risipit pe vrăjmaşii Tăi prin puterea braţului Tău.
Твои са небесата, Твоя е и земята; светът и всичко, което го изпълва — Ти си ги основал.
Ale Tale sînt cerurile şi pămîntul, Tu ai întemeiat lumea şi tot ce cuprinde ea.
Северът и югът — Ти си ги създал, Тавор и Ермон ликуват в Твоето Име.
Tu ai făcut miazănoaptea şi miazăziua; Taborul şi Hermonul se bucură de Numele Tău.
Ти имаш мощна ръка, ръката Ти е силна, десницата Ти — възвисена.
Braţul tău este puternic, mîna Ta este tare, dreapta Ta este înălţată.
Правда и съд са основата на престола Ти, милост и истина ходят пред лицето Ти.
Dreptatea şi judecata sînt temelia scaunului Tău de domnie; bunătatea şi credincioşia sînt înaintea Feţei Tale.
Блажен народът, който познава радостното възклицание! Те ходят в светлината на Твоето лице, ГОСПОДИ.
Ferice de poporul, care cunoaşte sunetul trîmbiţei, care umblă în lumina Feţei Tale, Doamne!
В Твоето Име ликуват цял ден и чрез Твоята правда се извисяват.
El se bucură neîncetat de Numele Tău, şi se făleşte cu dreptatea Ta.
Защото Ти си славата на тяхната сила и с Твоето благоволение се възвишава нашият рог,
Căci Tu eşti fala puterii lui; şi, în bunăvoinţa Ta, ne ridici puterea noastră.
понеже на ГОСПОДА е нашият щит и на Светия Израилев — нашият цар.
Căci Domnul este scutul nostru, Sfîntul lui Israel este împăratul nostru.
Тогава Ти говори на светиите Си във видение и каза: Положих помощ върху един силен, възвисих един избран между народа.
Atunci ai vorbit într'o vedenie prea iubitului Tău, şi ai zis: ,,Am dat ajutorul Meu unui viteaz, am ridicat din mijlocul poporului un tînăr;
Намерих слугата Си Давид, със святото Си масло го помазах,
am găsit pe robul Meu David, şi l-am uns cu untdelemnul Meu cel sfînt.
него ще поддържа ръката Ми и мишцата Ми ще го укрепва.
Mîna Mea îl va sprijini, şi braţul Meu îl va întări.
Врагът няма да го притесни, нито синът на неправдата ще го потиска.
Vrăjmaşul nu -l va prinde, şi cel rău nu -l va apăsa;
Аз ще смажа противниците му пред него и ще поразя онези, които го мразят.
ci voi zdrobi dinaintea lui pe protivnicii lui, şi voi lovi pe cei ce -l urăsc.
Верността Ми и милостта Ми ще бъдат с него и в Моето Име ще се възвиси рогът му.
Credincioşia şi bunătatea Mea vor fi cu el, şi tăria lui se va înălţa prin Numele Meu.
И ще поставя ръката му над морето и десницата Му — над реките.
Voi da în mîna lui marea, şi în dreapta lui rîurile.
Той ще извика към Мен: Отец си ми, Бог мой и канарата на спасението ми!
El Îmi va zice: ,,Tu eşti Tatăl meu, Dumnezeul meu şi Stînca mîntuirii mele!``
Затова и Аз ще го направя първороден, най-горен от земните царе.
Iar Eu îl voi face întîiul născut, cel mai înalt dintre împăraţii pămîntului.
Ще запазя вечно милостта Си за него и заветът Ми с него ще остане твърд.
Îi voi păstra totdeauna bunătatea Mea, şi legămîntul Meu îi va fi neclintit.
И потомството му ще направя да пребъдва навеки и престола му — като небесните дни.
Îi voi face vecinică sămînţa, şi scaunul lui de domnie ca zilele cerurilor.
Ако синовете му оставят закона Ми и не ходят в правилата Ми,
Dacă fiii lui vor părăsi Legea Mea, şi nu vor umbla după poruncile Mele,
ако нарушат наредбите Ми и не пазят заповедите Ми,
dacă vor călca orînduirile Mele, şi nu vor păzi poruncile Mele,
тогава ще накажа с тояга престъпленията им и с бич — беззаконията им,
atunci le voi pedepsi fărădelegile cu nuiaua, şi nelegiuirile cu lovituri;
но няма да отнема от него милостта Си и няма да се отрека от верността Си.
dar nu-Mi voi îndepărta deloc bunătatea dela ei, şi nu-Mi voi face credincioşia de minciună;
Няма да оскверня завета Си и няма да променя това, което е излязло от устните Ми.
nu-Mi voi călca legămîntul, şi nu voi schimba ce a ieşit de pe buzele mele.
Веднъж се заклех в светостта Си: няма да излъжа Давид!
Am jurat odată pe sfinţenia Mea: să mint Eu oare lui David?
Потомството му ще пребъде вечно и престолът му — като слънцето пред Мен;
Sămînţa lui va dăinui în veci; scaunul lui de domnie va fi înaintea Mea ca soarele;
ще бъде утвърден до века като луната. Верен е свидетелят в небето. (Села.)
ca luna, va dăinui pe vecie, şi ca martorul credincios din cer. -(Oprire).
Но Ти си отхвърлил и презрял, разгневил си се против Своя помазаник.
Şi totuş, Tu l-ai îndepărtat, şi Te-ai mîniat pe unsul Tău;
Изоставил си завета със слугата Си, опозорил си короната му до земята.
ai nesocotit legămîntul făcut cu robul Tău; i-ai doborît şi i-ai pîngărit cununa.
Повалил си всичките му заграждения, превърнал си крепостите му в развалина.
I-ai prăbuşit toate zidurile, şi i-ai dărîmat toate cetăţuile.
Разграбват го всички, които минават по пътя, стана за присмех на съседите си.
Toţi trecătorii îl jăfuiesc, şi a ajuns de batjocura vecinilor lui.
Възвисил си десницата на враговете му, зарадвал си всичките му неприятели.
Ai înălţat dreapta protivnicilor lui, ai înveselit pe toţi vrăjmaşii lui,
И острието на меча му си обърнал обратно и в битката не си го подкрепил.
ai făcut ca ascuţişul săbiei lui să dea înapoi, şi nu l-ai sprijinit în luptă.
Направил си да изчезне блясъкът му и си свалил на земята престола му.
Ai pus capăt strălucirii lui, şi i-ai trîntit la pămînt scaunul de domnie;
Съкратил си дните на младостта му, покрил си го със срам. (Села.)
i-ai scurtat zilele tinereţii, şi l-ai acoperit de ruşine. -(Oprire)
Докога, ГОСПОДИ? Ще се криеш ли навеки? Ще гори ли яростта Ти като огън?
Pînă cînd, Doamne, Te vei ascunde fără încetare, şi-Ţi va arde mînia ca focul?
Помни колко е кратко времето ми, за каква суета си създал всичките човешки синове!
Adu-ţi aminte ce scurtă este viaţa mea, şi pentruce nimic ai făcut pe toţi fiii omului.
Кой човек ще живее и няма да види смърт? Може ли да избави душата си от властта на Шеол? (Села.)
Este vreun om care să poată trăi şi să nu vadă moartea, care să poată să-şi scape sufletul din locuinţa morţilor? -
Къде са предишните Ти милости, Господи? Ти се закле на Давид в истината Си!
Unde sînt, Doamne, îndurările Tale dintîi, pe cari le-ai jurat lui David, în credincioşia Ta?
Помни, Господи, унижението на слугите Си — как нося в пазвата си присмеха на многото народи,
Adu-ţi aminte, Doamne, de ocara robilor Tăi, adu-ţi aminte că port în sîn ocara multor popoare;
с който враговете Ти, ГОСПОДИ, хулеха, с който хулеха стъпките на Твоя помазаник!
adu-Ţi aminte de ocările vrăjmaşilor Tăi, Doamne; de ocările lor împotriva paşilor unsului Tău!
Благословен да е ГОСПОД до века! Амин и амин!
Binecuvîntat să fie Domnul în veci! Amin! Amin!