I Chronicles 6

Сини Левієві: Ґершом, Кегат та Мерарі.
Ang mga anak ni Levi: si Gerson, si Coath, at si Merari.
А оце ймення Ґершомових синів: Лівні та Шім'ї.
At ang mga anak ni Coath: si Amram, si Ishar, at si Hebron, at si Uzziel.
А сини Кегатові: Амрам, і Їцхар, і Хеврон, і Уззіїл.
At ang mga anak ni Amram: si Aaron, at si Moises, at si Mariam. At ang mga anak ni Aaron: si Nadab, at si Abiu, si Eleazar, at si Ithamar.
Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками:
Naging anak ni Eleazar si Phinees, naging anak ni Phinees si Abisua;
у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма,
At naging anak ni Abisua si Bucci, at naging anak ni Bucci si Uzzi;
його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай.
At naging anak ni Uzzi si Zeraias, at naging anak ni Zeraias si Meraioth;
Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір,
Naging anak ni Meraioth si Amarias, at naging anak ni Amarias si Achitob;
син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір,
At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Achimaas;
син його Тахат, син його Уріїл, син його Уззійя та Саул син його.
At naging anak ni Achimaas si Azarias, at naging anak ni Azarias si Johanan;
А сини Елкани: Амасай та Ахімот.
At naging anak ni Johanan si Azarias (na siyang pangulong saserdote sa bahay na itinayo ni Salomon sa Jerusalem:)
Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його,
At naging anak ni Azarias si Amarias, at naging anak ni Amarias si Achitob;
Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його.
At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Sallum;
А Самуїлові сини: первороджений Йоїл, а другий Авійя.
At naging anak ni Sallum si Hilcias, at naging anak ni Hilcias si Azarias;
Сини Мерарієві: Махлі, його син Лівні, його син Шім'ї, його син Узза,
At naging anak ni Azarias si Seraiah, at naging anak ni Seraiah si Josadec;
син його Шім'а, син його Хаґґійя, син його Асая.
At si Josadec ay nabihag nang dalhing bihag ng Panginoon ang Juda at ang Jerusalem sa pamamagitan ng kamay ni Nabucodonosor.
А оце ті, яких Давид поставив для співання в Господньому домі, від часу миру ковчега.
Ang mga anak ni Levi: si Gersom, si Coath, at si Merari.
І вони служили перед скинією, скинією заповіту, піснею, аж поки Соломон не збудував Господнього дому в Єрусалимі. І вони ставали, за уставом своїм, на свою службу.
At ang mga ito ang mga pangalan ng mga anak ni Gersom: si Libni at si Simi.
А оце ті, що стояли, та їхні сини: співак Геман, син Йоїла, сина Самуїла,
At ang mga anak ni Coath ay si Amram, at si Ishar at si Hebron, at si Uzziel.
сина Елкани, сина Єрохама, сина Еліїла, сина Тоаха,
Ang mga anak ni Merari: si Mahali at si Musi. At ang mga ito ang mga angkan ng mga Levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
сина Цуфа, сина Елкани, сина Махата, сина Амасая,
Kay Gerson: si Libni na kaniyang anak, si Joath na kaniyang anak, si Zimma na kaniyang anak;
сина Елкани, сина Йоїла, сина Азарії, сина Цефанії,
Si Joab na kaniyang anak, si Iddo na kaniyang anak, si Zera na kaniyang anak, si Jeothrai na kaniyang anak.
сина Тахата, сина Ассіра, сина Ев'ясафа, сина Кораха,
Ang mga anak ni Coath: si Aminadab na kaniyang anak, si Core na kaniyang anak, si Asir na kaniyang anak;
сина Їцхара, сина Кегата, сина Леві, сина Ізраїля.
Si Elcana na kaniyang anak, at si Abiasaph na kaniyang anak, at si Asir na kaniyang anak;
А брат його Асаф, що стояв на правиці його: Асаф був сином Берехії, сина Шім'ї,
Si Thahath na kaniyang anak, si Uriel na kaniyang anak, si Uzzia na kaniyang anak, at si Saul na kaniyang anak.
сина Михаїла, сина Баасеї, сина Малкійї,
At ang mga anak ni Elcana: si Amasai at si Achimoth.
сина Етні, сина Зераха, сина Адаї,
Tungkol kay Elcana, ang mga anak ni Elcana: si Sophai na kaniyang anak, at si Nahath na kaniyang anak;
сина Етана, сина Зіммі, сина Шім'ї,
Si Eliab na kaniyang anak, si Jeroham na kaniyang anak, si Elcana na kaniyang anak.
сина Йахата, сина Ґершома, сина Леві.
At ang mga anak ni Samuel: ang panganay ay si Joel, at ang ikalawa'y si Abias.
А сини Мерарі, брати їхні на лівиці: Етам, син Кіші, сина Авді, сина Маллуха,
Ang mga anak ni Merari: si Mahali, si Libni na kaniyang anak, si Simi na kaniyang anak, si Uzza na kaniyang anak;
сина Хашав'ї, сина Амації, сина Хілкійї,
Si Sima na kaniyang anak, si Haggia na kaniyang anak, si Assia na kaniyang anak.
сина Амці, сина Бані, сина Шамері
At ang mga ito ang mga inilagay ni David sa pag-awit sa bahay ng Panginoon, pagkatapos na maipagpahinga ang kaban.
сина Махті, сина Муші, сина Мерарі, сина Леві.
At sila'y nagsipangasiwa sa pamamagitan ng awit sa harap ng tolda ng tabernakulo ng kapisanan hanggang sa itinayo ni Salomon ang bahay ng Panginoon sa Jerusalem: at sila'y nagsipaglingkod sa kanilang katungkulan ayon sa kanilang pagkakahalihalili.
А брати їх Левити дані на всяку роботу скинії Божого дому.
At ang mga ito ang nagsipaglingkod at ang kanilang mga anak. Sa mga anak ng mga Coathita: si Heman, na mangaawit, na anak ni Joel, na anak ni Samuel;
А Аарон та сини його палили на жертівнику цілопалення та на кадильному жертівнику, і були на всяку роботу Святого Святих, та на очищення Ізраїля, згідно зо всім тим, що наказав був Мойсей, раб Божий.
Na anak ni Elcana, na anak ni Jeroham, na anak ni Eliel, na anak ni Thoa;
А оце Ааронові сини: Елеазар син його, його син Пінхас, його син Авішуя,
Na anak ni Suph, na anak ni Elcana, na anak ni Mahath, na anak ni Amasai;
його син Буккі, його син Уззі, його син Зерахія,
Na anak ni Elcana, na anak ni Joel, na anak ni Azarias, na anak ni Sophonias;
його син Мерайот, його син Амарія, його син Ахітув,
Na anak ni Thahat, na anak ni Asir, na anak ni Ahiasaph, na anak ni Core;
його син Садок, його син Ахімаац.
Na anak ni Ishar, na anak ni Coath, na anak ni Levi, na anak ni Israel.
А оце місце їхнього сидіння за їхніми осадами, в їхніх границях, синам Аароновим, з роду Кегатівців, бо для них був такий жеребок.
At ang kaniyang kapatid na si Asaph, na siyang nakatayo sa kaniyang kanan, sa makatuwid baga'y si Asaph na anak ni Berachias, na anak ni Sima;
І дали їм Хеврон в Юдиному краї, та пасовиська його навколо нього.
Na anak ni Michael, na anak ni Baasias, na anak ni Malchias;
А міське поле та осади його дали Калеву, синові Ефунне.
Na anak ni Athanai, na anak ni Zera, na anak ni Adaia;
А Аароновим синам дали міста сховища: Хеврон, і Лівну та її пасовиська, і Яттір, і Ештемоа та пасовиська його,
Na anak ni Ethan, na anak ni Zimma, na anak ni Simi;
і Хілен та пасовиська його, Девір та пасовиська його,
Na anak ni Jahat, na anak ni Gersom, na anak ni Levi.
і Ашон та пасовиська його, і Бет-Шемеш та пасовиська його.
At sa kaliwa ay ang kanilang mga kapatid na mga anak ni Merari: si Ethan na anak ni Chisi, na anak ni Abdi, na anak ni Maluch;
А з племени Веніяминового: Ґеву та пасовиська її, і Алемет та пасовиська його, і Анатот та пасовиська його, усіх їхніх міст в їхніх родах тринадцять міст.
Na anak ni Hasabias, na anak ni Amasias, na anak ni Hilcias;
А Кегатовим синам, позосталим із роду племени, дано з половини племени, племени Манасіїного, жеребком десять міст.
Na anak ni Amasias, na anak ni Bani, na anak ni Semer;
А Ґершомовим синам, за їхніми родами, з племени Іссахарового, і з племени Асирового, і з племени Нефталимового, і з племени Манасіїного в Башані дано тринадцять міст.
Na anak ni Mahali, na anak ni Musi, na anak ni Merari, na anak ni Levi.
Синам Мерарієвим за родами їх із племени Рувимового, і з племени Ґадового, і з племени Завулонового дано за жеребком дванадцять міст.
At ang kanilang mga kapatid na mga Levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng Dios.
І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасовиська.
Nguni't si Aaron at ang kaniyang mga anak ay nagsipaghandog sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin, at sa ibabaw ng dambana ng kamangyan, para sa buong gawain sa kabanalbanalang dako, at upang tubusin sa sala ang Israel, ayon sa lahat na iniutos ni Moises na lingkod ng Dios.
Вони дали жеребком із племени Юдиних синів, і з племени Симеонових синів, і з племени Веніяминових синів ті міста, що їх вони назвали іменами.
At ang mga ito ang mga anak ni Aaron: si Eleazar na kaniyang anak, si Phinees na kaniyang anak, si Abisua na kaniyang anak,
А щодо тих, що з родів Кегатових синів, то міста границь їх були від Єфремового племени.
Si Bucci na kaniyang anak, si Uzzi na kaniyang anak, si Zeraias na kaniyang anak,
І дали їм міста сховища: Сихем та пасовиська його, в Єфремових горах, і Ґезер та пасовиська його,
Si Meraioth na kaniyang anak, si Amarias na kaniyang anak, si Achitob na kaniyang anak,
і Йокмеам та пасовиська його, і Бет-Хорон та пасовиська його,
Si Sadoc na kaniyang anak, si Achimaas na kaniyang anak.
і Айялон та пасовиська його, і Ґат-Ріммон та пасовиська його.
Ang mga ito nga ang kanilang mga tahanang dako ayon sa kanilang mga kampamento sa kanilang mga hangganan; sa mga anak ni Aaron, na sa mga angkan ng mga Coathita, (sapagka't sa kanila ang unang palad.)
А з половини Манасіїного племени: Анер та пасовиська його, і Біл'ам та пасовиська його, за родами позосталих Кегатових синів.
Sa kanila ibinigay nila ang Hebron sa lupain ng Juda, at ang mga nayon niyaon sa palibot,
Ґершомовим синам із роду половини Манасіїного племени: Ґолан у Башані та пасовиська його, і Аштарот та пасовиська його.
Nguni't ang mga bukid ng bayan, at ang mga nayon niyaon, ay kanilang ibinigay kay Caleb na anak ni Jephone.
А з Іссахарового племени: Кедеш та пасовиська його, і Доврат та пасовиська його,
At sa mga anak ni Aaron ay kanilang ibinigay ang mga bayang ampunan, ang Hebron; gayon din ang Libna pati ng mga nayon niyaon, at ang Jathir, at ang Esthemoa pati ng mga nayon niyaon:
і Рамот та пасовиська його, і Анем та пасовиська його.
At ang Hilem pati ng mga nayon niyaon, ang Debir pati ng mga nayon niyaon;
А з Асирового племени: Машал та пасовиська його, і Авдон та пасовиська його,
At ang Asan pati ng mga nayon niyaon, at ang Beth-semes pati ng mga nayon niyaon:
і Хукок та пасовиська його, і Рехов та пасовиська його.
At mula sa lipi ni Benjamin; ang Geba pati ng mga nayon niyaon, at ang Alemeth pati ng mga nayon niyaon, at ang Anathoth pati ng mga nayon niyaon. Ang lahat na kanilang bayan sa lahat na kanilang angkan ay labing tatlong bayan.
А з племени Нефталимового: Кедеш у Ґалілі та пасовиська його, і Хаммон та пасовиська його, і Кір'ятаїм та пасовиська його.
At sa nalabi sa mga anak ni Coath ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, sa angkan ng lipi, sa kalahating lipi, na kalahati ng Manases, sangpung bayan.
А позосталим Мерарієвим синам із Завулонового племени: Ріммон та пасовиська його, Фавор та пасовиська його.
At sa mga anak ni Gerson, ayon sa kanilang mga angkan, sa lipi ni Issachar, at sa lipi ni Aser, at sa lipi ni Nephtali, at sa lipi ni Manases sa Basan, labing tatlong bayan.
А з другого боку Йордану при Єрихоні, на схід від Йордану, з Рувимового племени: Бецер на пустині та пасовиська його, і Ягца та пасовиська її,
Sa mga anak ni Merari ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, ayon sa kanilang mga angkan sa lipi ni Ruben, at sa lipi ni Gad, at sa lipi ni Zabulon, labing dalawang bayan.
і Кедемот та пасовиська його, і Мефаат та пасовиська його.
At ibinigay ng mga anak ni Israel sa mga Levita ang mga bayan pati ng mga nayon niyaon.
А з Ґадового племени: Рамот у Ґілеаді та пасовиська його, і Маханаїм та пасовиська його,
At kanilang ibinigay sa pamamagitan ng sapalaran sa lipi ng mga anak ni Juda, at sa lipi ng mga anak ni Simeon, at sa lipi ng mga anak ni Benjamin, ang mga bayang ito na binanggit sa pangalan.
і Хешбон та пасовиська його, і Яазір та пасовиська його.
At ang ilan sa mga angkan ng mga anak ni Coath ay may mga bayan sa kanilang mga hangganan na mula sa lipi ni Ephraim.
At ibinigay nila sa kanila ang mga bayang ampunan: ang Sichem sa lupaing maburol ng Ephraim pati ng mga nayon niyaon; gayon din ang Gezer pati ng mga nayon niyaon.
At ang Jocmeam pati ng mga nayon niyaon, at ang Bet-horon pati ng mga nayon niyaon;
At ang Ajalon pati ng mga nayon niyaon; at ang Gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon:
At mula sa kalahating lipi ni Manases; ang Aner pati ng mga nayon niyaon, at ang Bilam pati ng mga nayon niyaon, sa ganang nangalabi sa angkan ng mga anak ng Coath.
Sa mga anak ng Gerson ay nabigay, mula sa angkan ng kalahating lipi ni Manases, ang Golan sa Basan pati ng mga nayon niyaon, at ang Astharoth pati ng mga nayon niyaon;
At mula sa lipi ni Issachar, ang Cedes pati ng mga nayon niyaon, ang Dobrath pati ng mga nayon niyaon;
At ang Ramoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Anem pati ng mga nayon niyaon:
At mula sa lipi ni Aser; ang Masal pati ng mga nayon niyaon, at ang Abdon pati ng mga nayon niyaon;
At ang Ucoc pati ng mga nayon niyaon, at ang Rehob pati ng mga nayon niyaon:
At mula sa lipi ni Nephtali; ang Cedes sa Galilea pati ng mga nayon niyaon, at ang Ammon pati ng mga nayon niyaon, at ang Chiriat-haim pati ng mga nayon niyaon.
Sa nangalabi sa mga Levita, na mga anak ni Merari, ay nabigay mula sa lipi ni Zabulon, ang Rimmono pati ng mga nayon niyaon, ang Thabor pati ng mga nayon niyaon:
At sa dako roon ng Jordan sa Jerico sa dakong silanganan ng Jordan nabigay sa kanila, mula sa lipi ni Ruben, ang Beser sa ilang pati ng mga nayon niyaon, at ang Jasa pati ng mga nayon niyaon,
At ang Chedemoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Mephaath pati ng mga nayon niyaon:
At mula sa lipi ni Gad; ang Ramot sa Galaad pati ng mga nayon niyaon, at ang Mahanaim pati ng mga nayon niyaon,
At ang Hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang Jacer pati ng mga nayon niyaon.