I Chronicles 6

Сини Левієві: Ґершом, Кегат та Мерарі.
בני לוי גרשון קהת ומררי׃
А оце ймення Ґершомових синів: Лівні та Шім'ї.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
А сини Кегатові: Амрам, і Їцхар, і Хеврон, і Уззіїл.
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками:
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма,
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай.
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір,
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір,
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
син його Тахат, син його Уріїл, син його Уззійя та Саул син його.
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
А сини Елкани: Амасай та Ахімот.
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його,
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його.
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
А Самуїлові сини: первороджений Йоїл, а другий Авійя.
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
Сини Мерарієві: Махлі, його син Лівні, його син Шім'ї, його син Узза,
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
син його Шім'а, син його Хаґґійя, син його Асая.
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
А оце ті, яких Давид поставив для співання в Господньому домі, від часу миру ковчега.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃
І вони служили перед скинією, скинією заповіту, піснею, аж поки Соломон не збудував Господнього дому в Єрусалимі. І вони ставали, за уставом своїм, на свою службу.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
А оце ті, що стояли, та їхні сини: співак Геман, син Йоїла, сина Самуїла,
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
сина Елкани, сина Єрохама, сина Еліїла, сина Тоаха,
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
сина Цуфа, сина Елкани, сина Махата, сина Амасая,
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
сина Елкани, сина Йоїла, сина Азарії, сина Цефанії,
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
сина Тахата, сина Ассіра, сина Ев'ясафа, сина Кораха,
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
сина Їцхара, сина Кегата, сина Леві, сина Ізраїля.
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
А брат його Асаф, що стояв на правиці його: Асаф був сином Берехії, сина Шім'ї,
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
сина Михаїла, сина Баасеї, сина Малкійї,
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
сина Етні, сина Зераха, сина Адаї,
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
сина Етана, сина Зіммі, сина Шім'ї,
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
сина Йахата, сина Ґершома, сина Леві.
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
А сини Мерарі, брати їхні на лівиці: Етам, син Кіші, сина Авді, сина Маллуха,
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
сина Хашав'ї, сина Амації, сина Хілкійї,
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
сина Амці, сина Бані, сина Шамері
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
сина Махті, сина Муші, сина Мерарі, сина Леві.
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
А брати їх Левити дані на всяку роботу скинії Божого дому.
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
А Аарон та сини його палили на жертівнику цілопалення та на кадильному жертівнику, і були на всяку роботу Святого Святих, та на очищення Ізраїля, згідно зо всім тим, що наказав був Мойсей, раб Божий.
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
А оце Ааронові сини: Елеазар син його, його син Пінхас, його син Авішуя,
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
його син Буккі, його син Уззі, його син Зерахія,
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
його син Мерайот, його син Амарія, його син Ахітув,
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
його син Садок, його син Ахімаац.
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
А оце місце їхнього сидіння за їхніми осадами, в їхніх границях, синам Аароновим, з роду Кегатівців, бо для них був такий жеребок.
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
І дали їм Хеврон в Юдиному краї, та пасовиська його навколо нього.
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
А міське поле та осади його дали Калеву, синові Ефунне.
בן אתני בן זרח בן עדיה׃
А Аароновим синам дали міста сховища: Хеврон, і Лівну та її пасовиська, і Яттір, і Ештемоа та пасовиська його,
בן איתן בן זמה בן שמעי׃
і Хілен та пасовиська його, Девір та пасовиська його,
בן יחת בן גרשם בן לוי׃
і Ашон та пасовиська його, і Бет-Шемеш та пасовиська його.
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
А з племени Веніяминового: Ґеву та пасовиська її, і Алемет та пасовиська його, і Анатот та пасовиська його, усіх їхніх міст в їхніх родах тринадцять міст.
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
А Кегатовим синам, позосталим із роду племени, дано з половини племени, племени Манасіїного, жеребком десять міст.
בן אמצי בן בני בן שמר׃
А Ґершомовим синам, за їхніми родами, з племени Іссахарового, і з племени Асирового, і з племени Нефталимового, і з племени Манасіїного в Башані дано тринадцять міст.
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
Синам Мерарієвим за родами їх із племени Рувимового, і з племени Ґадового, і з племени Завулонового дано за жеребком дванадцять міст.
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасовиська.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
Вони дали жеребком із племени Юдиних синів, і з племени Симеонових синів, і з племени Веніяминових синів ті міста, що їх вони назвали іменами.
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
А щодо тих, що з родів Кегатових синів, то міста границь їх були від Єфремового племени.
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
І дали їм міста сховища: Сихем та пасовиська його, в Єфремових горах, і Ґезер та пасовиська його,
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
і Йокмеам та пасовиська його, і Бет-Хорон та пасовиська його,
צדוק בנו אחימעץ בנו׃
і Айялон та пасовиська його, і Ґат-Ріммон та пасовиська його.
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
А з половини Манасіїного племени: Анер та пасовиська його, і Біл'ам та пасовиська його, за родами позосталих Кегатових синів.
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
Ґершомовим синам із роду половини Манасіїного племени: Ґолан у Башані та пасовиська його, і Аштарот та пасовиська його.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
А з Іссахарового племени: Кедеш та пасовиська його, і Доврат та пасовиська його,
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
і Рамот та пасовиська його, і Анем та пасовиська його.
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
А з Асирового племени: Машал та пасовиська його, і Авдон та пасовиська його,
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
і Хукок та пасовиська його, і Рехов та пасовиська його.
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
А з племени Нефталимового: Кедеш у Ґалілі та пасовиська його, і Хаммон та пасовиська його, і Кір'ятаїм та пасовиська його.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
А позосталим Мерарієвим синам із Завулонового племени: Ріммон та пасовиська його, Фавор та пасовиська його.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
А з другого боку Йордану при Єрихоні, на схід від Йордану, з Рувимового племени: Бецер на пустині та пасовиська його, і Ягца та пасовиська її,
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
і Кедемот та пасовиська його, і Мефаат та пасовиська його.
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
А з Ґадового племени: Рамот у Ґілеаді та пасовиська його, і Маханаїм та пасовиська його,
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
і Хешбон та пасовиська його, і Яазір та пасовиська його.
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃