Proverbs 3

 Min son, förgät icke min undervisning,  och låt ditt hjärta bevara mina bud.5 Mos. 8,1. 30,16.
Sine moj, ne zaboravljaj moje pouke, i tvoje srce neka čuva moje zapovijedi,
 Ty långt liv och många levnadsår och frid, mer och mer, skola de bereda dig.
jer će ti produljiti dane i životne godine i podariti spokojstvo.
 Låt godhet och sanning ej vika ifrån dig;  bind dem omkring din hals,  skriv dem på ditt hjärtas tavla;Ords. 6,21. 7,3.
Neka te ne ostavljaju dobrota i vjernost, objesi ih sebi oko vrata, upiši ih na ploču srca svoga.
 så skall du finna nåd och få gott förstånd,  i Guds och i människors ögon.
Tako ćeš steći ugled i uspjeti pred Božjim i ljudskim očima.
 Förtrösta på HERREN av allt ditt hjärta, och förlita dig icke på ditt förstånd.1 Krön. 28,9. Ords. 22,19.
Uzdaj se u Jahvu svim srcem i ne oslanjaj se na vlastiti razbor.
 På alla dina vägar må du akta på honom,  så skall han göra dina stigar jämna.
Misli na nj na svim svojim putovima i on će ispraviti tvoje staze.
 Håll dig icke själv för vis;  frukta HERREN, och fly det onda.Ords. 28,26. Jes. 5,21. Rom. 12,16.
Ne umišljaj da si mudar: boj se Jahve i kloni se zla.
 Det skall vara ett hälsomedel för din kropp  och en vederkvickelse för benen däri.Ords. 16,24.
To će biti lijek tvome tijelu i okrepa tvojim kostima.
 Ära HERREN med dina ägodelar!  och med förstlingen av all din gröda,2 Mos. 23,19. 5 Mos. 26,2 f.
Časti Jahvu svojim blagom i prvinama svega svojeg prirasta.
 så skola dina lador fyllas med ymnighet,  och av vinmust skola dina pressar flöda över.
I tvoje će žitnice biti prepune i tvoje će se kace prelijevati novim vinom.
 Min son, förkasta icke HERRENS tuktan,  och förargas icke, när du agas av honom.Job 5,17. Hebr. 12,5 f. Upp. 3,19.
Sine moj, ne odbacuj Jahvine opomene i nemoj da ti omrzne njegov ukor.
 Ty den HERREN älskar, den agar han,  likasom en fader sin son, som han har kär.Ords. 13,24.
Jer koga Jahve ljubi onoga i kori, kao otac sina koga voli.
 Säll är den människa som har funnit visheten,  den människa som undfår förstånd.
Blago čovjeku koji je stekao mudrost i čovjeku koji je zadobio razboritost.
 Ty bättre är att förvärva henne än att förvärva silver,  och den vinning hon giver är bättre än guld.Job 28,15 f. Ords. 8,10 f. 16,16. Vish. 7,8 f.
Jer bolje je steći nju nego steći srebro, i veći je dobitak ona i od zlata.
 Dyrbarare är hon än pärlor;  allt vad härligt du äger går ej upp emot henne.Matt. 13,45 f.
Skupocjenija je od bisera, i što je god tvojih dragocjenosti, s njome se porediti ne mogu;
 Långt liv bär hon i sin högra hand,  i sin vänstra rikedom och ära.Ords. 8,18, 35. 9,11.
dug joj je život u desnoj ruci, a u lijevoj bogatstvo i čast.
 Hennes vägar äro ljuvliga vägar,  och alla hennes stigar äro trygga.
Njezini su putovi putovi miline i sve su njene staze pune spokoja.
 Ett livets träd är hon för dem som få henne fatt,  och sälla må de prisa, som hålla henne kvar.Ords. 11,30.
Životno je drvo onima koji se nje drže i sretan je onaj tko je zadrži.
 Genom vishet har HERREN lagt jordens grund,  himmelen har han berett med förstånd.Jer. 10,12. 51,15.
Jahve je mudrošću utemeljio zemlju i umom utvrdio nebesa;
 Genom hans insikt bröto djupens vatten fram,  och genom den låta skyarna dagg drypa ned.
njegovim su se znanjem otvorili bezdani i oblaci osuli rosom.
 Min son, låt detta icke vika ifrån dina ögon,  tag klokhet och eftertänksamhet i akt;
Sine moj, ne gubi to iz očiju, sačuvaj razbor i oprez.
 så skola de lända din själ till liv  bliva ett smycke för din hals.
I bit će život tvojoj duši i ures vratu tvome.
 Då skall du vandra din väg fram i trygghet,  och din fot skall du då icke stöta.
Bez straha ćeš tada kročiti svojim putem i noga ti se neće spoticati.
 När du lägger dig, skall intet förskräcka dig,  och sedan du har lagt dig, skall du sova sött.Ps. 4,9. 91,5 f.
Kad legneš, nećeš se plašiti, i kad zaspiš, slatko ćeš snivati.
 Du behöver då ej frukta för plötslig skräck,  ej för ovädret, när det kommer över de ogudaktiga.Ps. 112,7 f.
Ne boj se nenadne strahote ni nagle propasti kad stigne bezbožnike.
 Ty HERREN skall då vara ditt hopp,  och han skall bevara din fot för snaran.
Jer će ti Jahve biti uzdanje i čuvat će nogu tvoju od zamke.
 Neka icke den behövande din hjälp,  är det står i din makt att giva den.Tob. 4,7 f.
Ne uskrati dobročinstva potrebitim kad god to možeš učiniti.
 Säg icke till din nästa: »Gå din väg och kom igen;  i morgon vill jag giva dig», fastän du kunde strax.5 Mos. 24,14 f.
Ne reci svome bližnjemu: "Idi i dođi opet, sjutra ću ti dati", kad možeš već sada.
 Stämpla intet ont mot din nästa,  när han menar sig bo trygg i din närhet.
Ne kuj zla svome bližnjemu dok on bez straha kod tebe boravi.
 Tvista icke med någon utan sak,  då han icke har gjort dig något ont.
Ne pravdaj se ni s kim bez razloga ako ti nije učinio nikakva zla.
 Avundas icke den orättrådige,  och finn ej behag i någon av hans vägar.Ps. 1,1. Ords. 1,15. 4,14 f.
Nemoj zavidjeti nasilniku niti slijediti njegove pute,
 Ty en styggelse för HERREN är den vrånge,  men med de redliga har han sin umgängelse.Ps. 25, 14.
jer su Jahvi mrski pokvarenjaci, a prisan je s pravednima.
 HERRENS förbannelse vilar över den ogudaktiges hus,  men de rättfärdigas boning välsignar han.3 Mos. 26,3 f., 14 f.
Jahvino je prokletstvo na domu bezbožnika, a blagoslov u stanu pravednika.
 Har han att skaffa med bespottare, så bespottar också han;  men de ödmjuka giver han nåd.Ps. 37,13. 59,9. Ords. 1,26. Jes. 66,2.1 Petr. 5,5. Jak. 4,10.
S podsmjevačima on se podsmijeva, a poniznima dariva milost.
 De visa få ära till arvedel,  men dårarna få uppbära skam.
Mudri će baštiniti čast, a bezumnici snositi sramotu.