I Chronicles 6

Levin lapset: Gerson, Kahat ja Merari.
Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
Mutta Kahatin lapset: Amram, Jitsehar, Hebron ja Usiel.
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Amramin lapset: Aaron, Moses ja Mirjam; Aaronin lapset: Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
Eleasar siitti Pinehaan; Pinehas siitti Abisuan.
Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
Abisua siitti Bukkin; Bukki siitti Ussin.
Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
Ussi siitti Serajan; Seraja siitti Merajotin.
Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
Merajot siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.
Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Ahimaatsin.
Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
Ahimaats siitti Asarian; Asaria siitti Johananin.
Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
Johanan siitti Asarian, joka oli pappi siinä huoneessa, jonka Salomo rakensi Jerusalemissa.
Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
Asaria siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.
Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Ahitob siitti Zadokin; Zadok siitti Sallumin.
Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
Sallum siitti Hilkian; Hilkia siitti Asarian.
Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
Asaria siitti Serajan; Seraja siitti Jotsadakin.
Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
Jotsadak myös meni pois, silloin kuin Herra antoi Juudan ja Jerusalemin vietää vankina Nebukadnetsarin kautta.
Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
Levin lapset: Gersom, Kahat ja Merari.
Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
Ja nämät olivat Gersomin lasten nimet: Libni ja Simei.
Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
Kahatin lapset: Amram, Jitsehar, Hebron ja Ussiel.
Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Merarin lapset: Maheli ja Musi. Nämät ovat Leviläisten sukukunnat heidän isäinsä seassa:
Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
Gersomin poika oli Libni, hänen poikansa Jahat, hänen poikansa Simma,
Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
Hänen poikansa Joah, hänen poikansa Iddo, hänen poikansa Sera, hänen poikansa Jeatrai.
hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
Kahatin lapset: hänen poikansa Amminadab, hänen poikansa Kora, hänen poikansa Assir,
Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
Hänen poikansa Elkana, hänen poikansa Abiasaph, hänen poikansa Assir,
hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
Hänen poikansa Tahat, hänen poikansa Uriel, hänen poikansa Ussia, hänen poikansa Saul.
hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
Elkanan lapset: Amasai ja Ahimot,
Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
Elkana, hänen poikansa Elkana, hänen poikansa Sophai, hänen poikansa Nahat,
hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
Hänen poikansa Eliab, hänen poikansa Jeroham, hänen poikansa Elkana.
hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham,hans SønElkana oghans Søn Samuel.
Samuelin lapset: hänen esikoisensa Vasni ja Abia.
Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
Merarin lapset: Maheli, hänen poikansa Libni, hänen poikansa Simei, hänen poikansa Ussa,
Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
Hänen poikansa Simea, hänen poikansa Haggia, hänen poikansa Asaja.
hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
Ja nämät ovat ne, jotka David asetti veisaamaan Herran huoneesen, kuin arkki lepäsi.
Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
Ja he palvelivat virsillä seurakunnan majan asuinsian edessä, siihenasti että Salomo rakensi Herran huoneen Jerusalemissa; ja he seisoivat virassansa asetuksensa jälkeen.
ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
Ja nämät ovat ne, jotka siellä seisoivat, ja heidän lapsensa: Kahatin lapsista, Heman veisaaja, Joelin poika, Samuelin pojan,
De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
Elkanan pojan, Jerohamin pojan, Elielin pojan, Toan pojan,
en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
Zuphin pojan, Elkanan pojan, Mahatin pojan, Amasain pojan,
en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
Elkanan pojan, Joelin pojan, Asarian pojan, Zephanian pojan,
en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
Tahatin pojan, Assirin pojan, Abiasaphin pojan, Koran pojan,
en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
Jitseharin pojan, Kahatin pojan, Levin pojan, Israelin pojan.
en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
Ja hänen veljensä Assaph seisoi hänen oikialla puolellansa; ja Assaph oli Berekian poika, Simejan pojan,
Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
Mikaelin pojan, Baesejan pojan, Malkian pojan,
en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
Etnin pojan, Seran pojan, Adajan pojan,
en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
Etanin pojan, Simman pojan, Simein pojan,
en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
Jahatin pojan, Gersomin pojan, Levin pojan.
en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
Mutta heidän veljensä, Merarin lapset, vasemmalla puolella: Etan Kisin poika, Abdin pojan, Mallukin pojan,
Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
Hasabian pojan, Amasian pojan, Hilkian pojan,
en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
Amsin pojan, Banin pojan, Samerin pojan,
en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
Mahelin pojan, Musin pojan, Merarin pojan, Levin pojan.
en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
Ja Leviläiset heidän veljensä olivat annetut kaikkinaisiin virkoihin Jumalan huoneen asuinsiassa.
Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
Ja Aaron ja hänen poikansa olivat sytyttäjät polttouhrin alttarilla ja suitsutusalttarilla kaikkinaisissa töissä siinä kaikkein pyhimmässä, sovittamassa Israelia, juuri niinkuin Moses Jumalan palvelia käskenyt oli.
men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
Nämät ovat Aaronin lapset: Eleasar hänen poikansa, Pinehas hänen poikansa, Abisua hänen poikansa,
Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
Bukki hänen poikansa, Ussi hänen poikansa, Seraja hänen poikansa,
hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
Merajot hänen poikansa, Amaria hänen poikansa, Ahitob hänen poikansa,
hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
Zadok hänen poikansa, Ahimaats hänen poikansa.
hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
Ja nämät ovat heidän asuinsiansa ja kylänsä heidän rajoissansa: Aaronin lasten Kahatilaisten sukukunnasta: sillä arpa lankesi heille.
Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
Ja he antoivat heille Hebronin Juudan maalta ja hänen esikaupunkinsa hänen ympäristöltänsä.
gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
Mutta kaupungin pellot ja sen kylät antoivat he Kalebille Jephunnen pojalle.
men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
Niin antoivat he Aaronin lapsille vapaat kaupungit, Hebronin ja Libnan esikaupunkeinensa, Jaterin ja Estemoan esikaupunkeinensa,
Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna.. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
Hilen esikaupunkeinensa, ja Debirin esikaupunkeinensa,
Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
Asanin esikaupunkeinensa, ja Betsemeksen esikaupunkeinensa;
Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
Ja BenJaminin sukukunnasta: Geban esikaupunkeinensa, Alemetin esikaupunkeinensa ja Anatotin esikaupunkeinensa. Ja kaikki kaupungit heidän sukukunnissansa olivat kolmetoistakymmentä kaupunkia.
Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
Mutta ne muut Kahatin lapset heidän suvussansa, siitä puolesta Manassen sukukunnasta, saivat kymmenen kaupunkia arvalla.
Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
Gersonin lapset heidän sukukuntainsa jälkeen saivat Isaskarin sukukunnalta, Asserin sukukunnalta, Naphtalin sukukunnalta ja Manassen sukukunnalta Basanissa, kolmetoistakymmentä kaupunkia.
Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
Ja Merarin lapset heidän sukukuntainsa jälkeen saivat arvalla Rubenin sukukunnalta, Gadin sukukunnalta ja Sebulonin sukukunnalta, kaksitoistakymmentä kaupunkia.
Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
Ja Israelin lapset antoivat myös Leviläisille kaupungit esikaupunkeinensa,
Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
Ja antoivat arvan jälkeen Juudan lasten sukukunnasta, Simeonin lasten sukukunnasta, BenJaminin lasten sukukunnasta, ne kaupungit, jotka he nimittivät.
De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
Mutta ne, jotka olivat Kahatin lasten suvusta, saivat rajakaupunkinsa Ephraimin sukukunnasta.
Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
Niin antoivat he heille nämät vapaat kaupungit: Sikemin ja sen esikaupungit, Ephraimin vuorelta, niin myös Geserin ja sen esikaupungit,
man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
Jokmeamin ja sen esikaupungit, ja Bethoronin esikaupunkeinensa,
Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
Ajalonin esikaupunkeinensa, ja Gatrimmonin esikaupunkeinensa;
Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
Niin myös puolesta Manassen sukukunnasta, Anerin esikaupunkeinensa, ja Bileamin esikaupunkeinensa, antoivat he jääneiden Kahatin lasten sukukunnalle,
af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
Mutta Gersonin lapsille antoivat he puolesta Manassen sukukunnasta, Golanin Basanissa esikaupunkeinensa, ja Astarotin esikaupunkeinensa;
Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
Isaskarin sukukunnasta, Kedeksen esikaupunkeinensa, ja Dobratin esikaupunkeinensa,
af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
Ramotin esikaupunkeinensa, ja Anemin esikaupunkeinensa;
Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
Asserin sukukunnasta, Masalin esikaupunkeinensa ja Abdonin esikaupunkeinensa,
af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
Hukokin esikaupunkeinensa, ja Rehobin esikaupunkeinensa;
Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
Naphtalin sukukunnasta, Kedeksen Galileassa esikaupunkeinensa, Hammonin esikaupunkeinensa ja Kirjataimin esikaupunkeinensa.
af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
Muille Merarin lapsille antoivat he Sebulonin sukukunnasta, Rimmonin esikaupunkeinensa, ja Taborin esikaupunkeinensa;
De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
Ja tuolta puolen Jordania Jerihoon päin, itään käsin Jordanin tyköä, Rubenin sukukunnasta, Betserin korvessa esikaupunkeinensa, ja Jahsan esikaupunkeinensa;
og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
Kedemotin esikaupunkeinensa, ja Mephaatin esikaupunkeinensa;
Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
Gadin sukukunnasta, Ramotin Gileadissa esikaupunkeinensa, Mahanaimin esikaupunkeinensa,
af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
Ja Hesbonin esikaupunkeinensa, ja Jaeserin esikaupunkeinensa.
Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.