I Chronicles 6

La filoj de Levi: Gerŝon, Kehat, kaj Merari.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
La filoj de Kehat: Amram, Jichar, Ĥebron, kaj Uziel.
Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
La infanoj de Amram: Aaron, Moseo, kaj Mirjam; kaj la filoj de Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar.
Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
Eleazar naskigis Pineĥason, Pineĥas naskigis Abiŝuan,
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
Abiŝua naskigis Bukin, Buki naskigis Uzin,
Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
Uzi naskigis Zeraĥjan, Zeraĥja naskigis Merajoton,
njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
Merajot naskigis Amarjan, Amarja naskigis Aĥitubon,
Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
Aĥitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Aĥimaacon,
njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
Aĥimaac naskigis Azarjan, Azarja naskigis Joĥananon,
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
Joĥanan naskigis Azarjan (li estis tiu, kiu estis pastro en la domo, kiun Salomono konstruis en Jerusalem),
Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
Azarja naskigis Amarjan, Amarja naskigis Aĥitubon,
njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
Aĥitub naskigis Cadokon, Cadok naskigis Ŝalumon,
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
Ŝalum naskigis Ĥilkijan, Ĥilkija naskigis Azarjan,
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
Azarja naskigis Serajan, Seraja naskigis Jehocadakon.
Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
Jehocadak iris en kaptitecon, kiam la Eternulo elpatrujigis la Judojn kaj la Jerusalemanojn per Nebukadnecar.
njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
La filoj de Levi: Gerŝon, Kehat, kaj Merari.
Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
Jen estas la nomoj de la filoj de Gerŝon: Libni kaj Ŝimei.
oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
La filoj de Kehat: Amram, Jichar, Ĥebron, kaj Uziel.
Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
La filoj de Merari: Maĥli kaj Muŝi. Kaj jen estas la familioj de Levi laŭ iliaj patrodomoj:
sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
la idoj de Gerŝon: Libni; lia filo: Jaĥat; lia filo: Zima;
sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
lia filo: Joaĥ; lia filo: Ido; lia filo: Zeraĥ; lia filo: Jeatraj.
sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
La idoj de Kehat: lia filo: Aminadab; lia filo: Koraĥ; lia filo: Asir;
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
lia filo: Elkana; lia filo: Ebjasaf; lia filo: Asir;
sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
lia filo: Taĥat; lia filo: Uriel; lia filo: Uzija; lia filo: Ŝaul.
Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
La filoj de Elkana: Amasaj kaj Aĥimot.
sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
Elkana: la idoj de Elkana: lia filo: Cofaj; lia filo: Naĥat;
sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
lia filo: Eliab; lia filo: Jeroĥam; lia filo: Elkana.
sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
La filoj de Samuel: la unuenaskito Vaŝni, kaj Abija.
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
La idoj de Merari: Maĥli; lia filo: Libni; lia filo: Ŝimei; lia filo: Uza;
Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
lia filo: Ŝimea; lia filo: Ĥagija; lia filo: Asaja.
sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
Jen estas tiuj, kiujn David starigis por kantado en la domo de la Eternulo de post la tempo, kiam la sankta kesto trovis tie ripozejon;
sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
ili servadis antaŭ la tabernaklo de kunveno per kantado, ĝis Salomono konstruis la domon de la Eternulo en Jerusalem; kaj ili stariĝadis al sia servado laŭ sia regularo;
sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
jen estas tiuj, kiuj stariĝadis, kaj iliaj filoj: el la Kehatidoj estis la kantisto Heman, filo de Joel, filo de Samuel,
Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
filo de Elkana, filo de Jeroĥam, filo de Eliel, filo de Toaĥ,
Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
filo de Cuf, filo de Elkana, filo de Maĥat, filo de Amasaj,
Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
filo de Elkana, filo de Joel, filo de Azarja, filo de Cefanja,
njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
filo de Taĥat, filo de Asir, filo de Ebjasaf, filo de Koraĥ,
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
filo de Jichar, filo de Kehat, filo de Levi, filo de Izrael.
njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
Kaj lia frato Asaf, kiu staradis dekstre de li, Asaf, filo de Bereĥja, filo de Ŝimea,
Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
filo de Miĥael, filo de Baaseja, filo de Malkija,
dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
filo de Etni, filo de Zeraĥ, filo de Adaja,
Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
filo de Etan, filo de Zima, filo de Ŝimei,
Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
filo de Jaĥat, filo de Gerŝon, filo de Levi.
Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
La idoj de Merari, iliaj fratoj, staradis maldekstre: Etan, filo de Kiŝi, filo de Abdi, filo de Maluĥ,
Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
filo de Ĥaŝabja, filo de Amacja, filo de Ĥilkija,
Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
filo de Amci, filo de Bani, filo de Ŝemer,
Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
filo de Maĥli, filo de Muŝi, filo de Merari, filo de Levi.
Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
Kaj iliaj fratoj, la Levidoj, estis destinitaj por ĉiuj servoj en la tabernaklo de la domo de Dio.
Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
Aaron kaj liaj filoj incensadis sur la altaro de bruloferoj kaj sur la altaro de incensado; ili estis destinitaj por ĉiuj servoj en la plejsanktejo, kaj por pekliberigi Izraelon, konforme al ĉio, kion ordonis Moseo, servanto de Dio.
Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
Kaj jen estas la idoj de Aaron: lia filo: Eleazar; lia filo: Pineĥas; lia filo: Abiŝua;
Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
lia filo: Buki; lia filo: Uzi; lia filo: Zeraĥja;
Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
lia filo: Merajot; lia filo: Amarja; lia filo: Aĥitub;
dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
lia filo: Cadok; lia filo: Aĥimaac.
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
Kaj jen estas iliaj loĝlokoj, laŭ iliaj vilaĝoj en iliaj limoj: al la idoj de Aaron, al la familioj de la Kehatidoj, ĉar al ili destinis la loto,
Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
oni donis Ĥebronon, en la lando de Jehuda, kaj ĝiajn antaŭurbojn ĉirkaŭ ĝi;
Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
sed la kampon de tiu urbo kaj ĝiajn vilaĝojn oni donis al Kaleb, filo de Jefune.
Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
Al la idoj de Aaron oni donis la urbojn de rifuĝo: Ĥebronon, Libnan kaj ĝiajn antaŭurbojn, Jatiron, Eŝtemoan kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
Ĥilenon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Debiron kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
Aŝanon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bet-Ŝemeŝon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
kaj de la tribo de Benjamen: Geban kaj ĝiajn antaŭurbojn, Alemeton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Anatoton kaj ĝiajn antaŭurbojn. La nombro de ĉiuj iliaj urboj en iliaj familioj estis dek tri urboj.
Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
Al la idoj de Kehat, kiuj restis el la familio de la tribo, oni donis de la duontribo de Manase laŭlote dek urbojn.
Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
Al la idoj de Gerŝon laŭ iliaj familioj oni donis de la tribo Isaĥar, de la tribo Aŝer, de la tribo Naftali, kaj de la tribo Manase en Baŝan dek tri urbojn.
Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
Al la idoj de Merari laŭ iliaj familioj oni donis de la tribo Ruben, de la tribo Gad, kaj de la tribo Zebulun laŭlote dek du urbojn.
S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
Kaj la Izraelidoj donis al la Levidoj la urbojn kaj iliajn antaŭurbojn.
Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
Ili donis laŭlote de la tribo de la Jehudaidoj, de la tribo de la Simeonidoj, kaj de la tribo de la Benjamenidoj tiujn urbojn, kiujn ili nomis laŭ la nomoj.
Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
Al kelkaj familioj el la idoj de Kehat oni donis urbojn, apartenontajn al ili, de la tribo Efraim.
Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.
Kaj oni donis al ili la urbojn de rifuĝo: Ŝeĥemon kaj ĝiajn antaŭurbojn, sur la monto de Efraim, Gezeron kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Jokmeamon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bet-Ĥoronon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ajalonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Gat-Rimonon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj de la duontribo de Manase: Aneron kaj ĝiajn antaŭurbojn, Bileamon kaj ĝiajn antaŭurbojn. Tio estis por la restintaj familioj de la Kehatidoj.
Al la idoj de Gerŝon oni donis de la familioj de la duontribo de Manase: Golanon en Baŝan kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Aŝtaroton kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Isaĥar: Kedeŝon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Dabraton kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ramoton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Anemon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Aŝer: Maŝalon kaj ĝiajn antaŭurbojn, Abdonon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ĥukokon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Reĥobon kaj ĝiajn antaŭurbojn;
de la tribo Naftali: Kedeŝon en Galileo kaj ĝiajn antaŭurbojn, Ĥamonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Kirjataimon kaj ĝiajn antaŭurbojn.
Al la ceteraj idoj de Merari oni donis de la tribo Zebulun: Rimonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Taboron kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj transe de Jordan, kontraŭ Jeriĥo, oriente de Jordan, oni donis de la tribo Ruben: Beceron en la dezerto kaj ĝiajn antaŭurbojn, Jahacon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Kedemoton kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Mefaaton kaj ĝiajn antaŭurbojn;
kaj de la tribo Gad: Ramoton en Gilead kaj ĝiajn antaŭurbojn, Maĥanaimon kaj ĝiajn antaŭurbojn,
Ĥeŝbonon kaj ĝiajn antaŭurbojn, kaj Jazeron kaj ĝiajn antaŭurbojn.