Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
Cro
Job.41
Previous
Next
Job 41
41:1
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
Zalud je nadu u njega gojiti, na pogled njegov čovjek već pogiba.
41:2
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Junaka nema da njega razdraži, tko će mu se u lice suprotstavit'?
41:3
Will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee?
Tko se sukobi s njim i živ ostade? Pod nebesima tog čovjeka nema!
41:4
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
Prešutjet neću njegove udove, ni silnu snagu, ni ljepotu stasa.
41:5
Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
Tko mu smije razodjenut' odjeću, tko li kroz dvostruk prodrijeti mu oklop?
41:6
Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
Tko će mu ralje rastvorit' dvokrilne kad strah vlada oko zubi njegovih?
41:7
Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim.
41:8
Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
Jedni uz druge tako se sljubiše da među njima dah ne bi prošao.
41:9
Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Tako su čvrsto slijepljeni zajedno: priljubljeni, razdvojit' se ne mogu.
41:10
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
Kad kihne, svjetlost iz njega zapršti, poput zorinih vjeđa oči su mu.
41:11
Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.
Zublje plamsaju iz njegovih ralja, iskre ognjene iz njih se prosiplju.
41:12
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
Iz nozdrva mu sukljaju dimovi kao iz kotla što kipi na vatri.
41:13
Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?
Dah bi njegov zapalio ugljevlje, jer mu iz ralja plamenovi suču.
41:14
Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
U šiji leži sva snaga njegova, a ispred njega užas se prostire.
41:15
His scales are his pride, shut up together as with a close seal.
Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiču pučini.
41:16
One is so near to another, that no air can come between them.
Poput pećine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno.
41:17
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Pregibi tusta mesa srasli su mu, čvrsti su kao da su saliveni.
41:18
By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Zgodi li ga mač, od njeg se odbije, tako i koplje, sulica i strijela.
41:19
Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.
Poput slame je za njega željezo, mjed je k'o drvo iscrvotočeno.
41:20
Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.
On ne uzmiče od strelice s luka, stijenje iz praćke na nj k'o pljeva pada.
41:21
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
K'o slamčica je toljaga za njega, koplju se smije kad zazviždi nad njim.
41:22
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
Crepovlje oštro ima na trbuhu i blato njime ore k'o drljačom.
41:23
The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
Pod njim vrtlog sav k'o lonac uskipi, uspjeni more k'o pomast u kotlu.
41:24
His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva.
41:25
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
Ništa slično na zemlji ne postoji i niti je tko tako neustrašiv.
41:26
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
I na najviše on s visoka gleda, kralj je svakome, i najponosnijim."
41:27
He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.
41:28
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
41:29
Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
41:30
Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
41:31
He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
41:32
He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.
41:33
Upon earth there is not his like, who is made without fear.
41:34
He beholdeth all high things: he is a king over all the children of pride.
Previous
Next