Proverbs 16

hominis est animum praeparare et Dei gubernare linguam
Του ανθρωπου ειναι αι προπαρασκευαι της καρδιας παρα δε του Κυριου η αποκρισις της γλωσσης.
omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est Dominus
Πασαι αι οδοι του ανθρωπου φαινονται ορθαι εις τους οφθαλμους αυτου πλην ο Κυριος σταθμιζει τα πνευματα.
revela Domino opera tua et dirigentur cogitationes tuae
Αφιερονε τα εργα σου εις τον Κυριον, και αι βουλαι σου θελουσι στερεωθη.
universa propter semet ipsum operatus est Dominus impium quoque ad diem malum
Ο Κυριος εκαμε τα παντα δι εαυτον, ετι και τον ασεβη δια την ημεραν την κακην.
abominatio Domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocens
Βδελυγμα εις τον Κυριον ειναι πας υψηλοκαρδιος και χειρ με χειρα αν συναπτηται, δεν θελει μενει ατιμωρητος.
misericordia et veritate redimitur iniquitas et in timore Domini declinatur a malo
Δια χαριτος και αληθειας καθαριζεται η ανομια και δια του φοβου του Κυριου εκκλινουσιν οι ανθρωποι απο του κακου.
cum placuerint Domino viae hominis inimicos quoque eius convertet ad pacem
Οταν ο Κυριος αρεσκηται εις τας οδους του ανθρωπου, και τους εχθρους αυτου ειρηνευει μετ αυτου.
melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitate
Καλητερον ολιγον μετα δικαιοσυνης, παρα εισοδηματα μεγαλα μετα αδικιας.
cor hominis disponet viam suam sed Domini est dirigere gressus eius
Η καρδια του ανθρωπου βουλευεται την οδον αυτου αλλ ο Κυριος διευθυνει τα βηματα αυτου.
divinatio in labiis regis in iudicio non errabit os eius
Χρησμος ειναι εις τα χειλη του βασιλεως το στομα αυτου δεν σφαλλει εν τη κρισει.
pondus et statera iudicia Domini sunt et opera eius omnes lapides sacculi
Δικαια σταθμη και πλαστιγξ ειναι του Κυριου παντα τα ζυγια του σακκιου ειναι εργου αυτου.
abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur solium
Βδελυγμα ειναι εις τους βασιλεις να πραττωσιν ανομιαν διοτι ο θρονος στερεονεται μετα της δικαιοσυνης.
voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetur
Τα δικαια χειλη ειναι ευπροσδεκτα εις τους βασιλεις, και αγαπωσι τον λαλουντα ορθα.
indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit eam
Θυμος βασιλεως ειναι αγγελος θανατου αλλ ο σοφος ανθρωπος καταπραυνει αυτον.
in hilaritate vultus regis vita et clementia eius quasi imber serotinus
Εις το φως του προσωπου του βασιλεως ειναι ζωη και η ευνοια αυτου ειναι ως νεφος οψιμου βροχης.
posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argento
Ποσον καλητερα ειναι η αποκτησις της σοφιας παρα το χρυσιον και προκριτωτερα η αποκτησις της συνεσεως παρα το αργυριον
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam suam
Η οδος των ευθεων ειναι να εκκλινωσιν απο του κακου οστις φυλαττει την οδον αυτου, διατηρει την ψυχην αυτου.
contritionem praecedit superbia et ante ruinam exaltatur spiritus
Η υπερηφανια προηγειται του ολεθρου, και υψηλοφροσυνη του πνευματος προηγειται της πτωσεως.
melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbis
Καλητερον να ηναι τις ταπεινοφρων μετα των ταπεινων, παρα να μοιραζη λαφυρα μετα των υπερηφανων.
eruditus in verbo repperiet bona et qui in Domino sperat beatus est
Ο συνετος εις τα πραγματα θελει ευρει καλον και ο ελπιζων επι τον Κυριον ειναι μακαριος.
qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet
Ο σοφος την καρδιαν θελει ονομαζεσθαι φρονιμος και η γλυκυτης των χειλεων προσθετει μαθησιν.
fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuitas
Η συνεσις ειναι πηγη ζωης εις τον εχοντα αυτην η δε παιδεια των αφρονων μωρια.
cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratiam
Η καρδια του σοφου συνετιζει το στομα αυτου, και εις τα χειλη αυτου προσθετει μαθησιν.
favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuum
Κηρηθρα μελιτος οι ευαρεστοι λογοι γλυκυτης εις την ψυχην και ιασις εις τα οστα.
est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad mortem
Υπαρχει οδος ητις φαινεται ορθη εις τον ανθρωπον, αλλα τα τελη αυτης ειναι οδοι θανατου.
anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suum
Ο εργαζομενος εργαζεται δι εαυτον διοτι το στομα αυτου αναγκαζει αυτον.
vir impius fodit malum et in labiis eius ignis ardescit
Ο αχρειος ανθρωπος σκαπτει κακον και εις τα χειλη αυτου ειναι ως πυρ καιον.
homo perversus suscitat lites et verbosus separat principes
Ο διεστραμμενος ανθρωπος διασπειρει εριδας και ο ψιθυριστης διαχωριζει τους στενωτερους φιλους.
vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bonam
Ο βιαιος ανθρωπος αποπλανα τον πλησιον αυτου και φερει αυτον εις οδον ουχι καλην
qui adtonitis oculis cogitat prava mordens labia sua perficit malum
Κλειων τους οφθαλμους αυτου μηχαναται διεστραμμενα δαγκανων τα χειλη αυτου εκτελει το κακον.
corona dignitatis senectus in viis iustitiae repperietur
Η πολια ειναι στεφανος δοξης, ευρισκομενη εν τη οδω της δικαιοσυνης.
melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbium
Καλητερος ο μακροθυμος παρα τον δυνατον και ο εξουσιαζων το πνευμα αυτου παρα τον εκπορθουντα πολιν.
sortes mittuntur in sinu sed a Domino temperantur
Ο κληρος ριπτεται εις την καλπην ολη ομως η κρισις αυτου ειναι παρα Κυριου.