Job 31

ברית כרתי לעיני ומה אתבונן על בתולה׃
pepigi foedus cum oculis meis ut ne cogitarem quidem de virgine
ומה חלק אלוה ממעל ונחלת שדי ממרמים׃
quam enim partem haberet Deus in me desuper et hereditatem Omnipotens de excelsis
הלא איד לעול ונכר לפעלי און׃
numquid non perditio est iniquo et alienatio operantibus iniustitiam
הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור׃
nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat
אם הלכתי עם שוא ותחש על מרמה רגלי׃
si ambulavi in vanitate et festinavit in dolo pes meus
ישקלני במאזני צדק וידע אלוה תמתי׃
adpendat me in statera iusta et sciat Deus simplicitatem meam
אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום׃
si declinavit gressus meus de via et si secutum est oculos meos cor meum et in manibus meis adhesit macula
אזרעה ואחר יאכל וצאצאי ישרשו׃
seram et alius comedat et progenies mea eradicetur
אם נפתה לבי על אשה ועל פתח רעי ארבתי׃
si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus sum
תטחן לאחר אשתי ועליה יכרעון אחרין׃
scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur alii
כי הוא זמה והיא עון פלילים׃
hoc enim nefas est et iniquitas maxima
כי אש היא עד אבדון תאכל ובכל תבואתי תשרש׃
ignis est usque ad perditionem devorans et omnia eradicans genimina
אם אמאס משפט עבדי ואמתי ברבם עמדי׃
si contempsi subire iudicium cum servo meo et ancillae meae cum disceptarent adversum me
ומה אעשה כי יקום אל וכי יפקד מה אשיבנו׃
quid enim faciam cum surrexerit ad iudicandum Deus et cum quaesierit quid respondebo illi
הלא בבטן עשני עשהו ויכננו ברחם אחד׃
numquid non in utero fecit me qui et illum operatus est et formavit in vulva unus
אם אמנע מחפץ דלים ועיני אלמנה אכלה׃
si negavi quod volebant pauperibus et oculos viduae expectare feci
ואכל פתי לבדי ולא אכל יתום ממנה׃
si comedi buccellam meam solus et non comedit pupillus ex ea
כי מנעורי גדלני כאב ומבטן אמי אנחנה׃
quia ab infantia mea crevit mecum miseratio et de utero matris meae egressa est mecum
אם אראה אובד מבלי לבוש ואין כסות לאביון׃
si despexi pereuntem eo quod non habuerit indumentum et absque operimento pauperem
אם לא ברכוני חלצו ומגז כבשי יתחמם׃
si non benedixerunt mihi latera eius et de velleribus ovium mearum calefactus est
אם הניפותי על יתום ידי כי אראה בשער עזרתי׃
si levavi super pupillum manum meam etiam cum viderem me in porta superiorem
כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר׃
umerus meus a iunctura sua cadat et brachium meum cum suis ossibus confringatur
כי פחד אלי איד אל ומשאתו לא אוכל׃
semper enim quasi tumentes super me fluctus timui Deum et pondus eius ferre non potui
אם שמתי זהב כסלי ולכתם אמרתי מבטחי׃
si putavi aurum robur meum et obrizae dixi fiducia mea
אם אשמח כי רב חילי וכי כביר מצאה ידי׃
si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus mea
אם אראה אור כי יהל וירח יקר הלך׃
si vidi solem cum fulgeret et lunam incedentem clare
ויפת בסתר לבי ותשק ידי לפי׃
et lactatum est in abscondito cor meum et osculatus sum manum meam ore meo
גם הוא עון פלילי כי כחשתי לאל ממעל׃
quae est iniquitas maxima et negatio contra Deum altissimum
אם אשמח בפיד משנאי והתעררתי כי מצאו רע׃
si gavisus sum ad ruinam eius qui me oderat et exultavi quod invenisset eum malum
ולא נתתי לחטא חכי לשאל באלה נפשו׃
non enim dedi ad peccandum guttur meum ut expeterem maledicens animam eius
אם לא אמרו מתי אהלי מי יתן מבשרו לא נשבע׃
si non dixerunt viri tabernaculi mei quis det de carnibus eius ut saturemur
בחוץ לא ילין גר דלתי לארח אפתח׃
foris non mansit peregrinus ostium meum viatori patuit
אם כסיתי כאדם פשעי לטמון בחבי עוני׃
si abscondi quasi homo peccatum meum et celavi in sinu meo iniquitatem meam
כי אערוץ המון רבה ובוז משפחות יחתני ואדם לא אצא פתח׃
si expavi ad multitudinem nimiam et despectio propinquorum terruit me et non magis tacui nec egressus sum ostium
מי יתן לי שמע לי הן תוי שדי יענני וספר כתב איש ריבי׃
quis mihi tribuat auditorem ut desiderium meum Omnipotens audiat et librum scribat ipse qui iudicat
אם לא על שכמי אשאנו אענדנו עטרות לי׃
ut in umero meo portem illum et circumdem illum quasi coronam mihi
מספר צעדי אגידנו כמו נגיד אקרבנו׃
per singulos gradus meos pronuntiabo illum et quasi principi offeram eum
אם עלי אדמתי תזעק ויחד תלמיה יבכיון׃
si adversum me terra mea clamat et cum ipsa sulci eius deflent
אם כחה אכלתי בלי כסף ונפש בעליה הפחתי׃
si fructus eius comedi absque pecunia et animam agricolarum eius adflixi
תחת חטה יצא חוח ותחת שערה באשה תמו דברי איוב׃
pro frumento oriatur mihi tribulus et pro hordeo spina finita sunt verba Iob