Job 31:4

أَلَيْسَ هُوَ يَنْظُرُ طُرُقِي، وَيُحْصِي جَمِيعَ خَطَوَاتِي؟

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Не вижда ли Той пътищата ми и не брои ли всичките ми стъпки?

Veren's Contemporary Bible

 神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢?

和合本 (简体字)

Ne proniče li on sve moje putove, ne prebraja li on sve moje korake?

Croatian Bible

Zdaliž on nevidí cest mých, a všech kroků mých nepočítá?

Czech Bible Kralicka

Ser han ej mine Veje og tæller alle mine Skridt?

Danske Bibel

Ziet Hij niet mijn wegen, en telt Hij niet al mijn treden?

Dutch Statenvertaling

Ĉu Li ne vidas mian konduton, Ne kalkulas ĉiujn miajn paŝojn?

Esperanto Londona Biblio

او هر کاری که می‌کنم و هر قدمی که برمی‌دارم، می‌بیند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Eikö hän näe minun teitäni ja lueskele kaikkia minun askeleitani?

Finnish Biblia (1776)

Dieu n'a-t-il pas connu mes voies? N'a-t-il pas compté tous mes pas?

French Traduction de Louis Segond (1910)

Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Schritte?

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Eske Bondye pa konnen tou sa n'ap fè? Eske li pa wè tout vire tounen m'?

Haitian Creole Bible

הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור׃

Modern Hebrew Bible

मैं जो कुछ भी करता हूँ परमेश्वर जानता है और मेरे हर कदम को वह देखता है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Avagy nem láthatta-é utaimat, és nem számlálhatta-é meg lépéseimet?

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Iddio non vede egli le mie vie? non conta tutti i miei passi?

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Doth not he see my ways, and count all my steps?

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Moa tsy Andriamanitra va no mijery ny lalako ka manisa ny diako rehetra?

Malagasy Bible (1865)

He teka ianei e kitea ana e ia oku ara, e taua ana e ia oku hikoinga katoa?

Maori Bible

Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt?

Bibelen på Norsk (1930)

Azaż on nie widzi dróg moich, a wszystkich kroków moich nie liczy?

Polish Biblia Gdanska (1881)

Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos?

Bíblia Almeida Recebida (AR)

N'a cunoscut Dumnezeu căile mele? Nu mi -a numărat El toţi paşii mei?

Romanian Cornilescu Version

¿No ve él mis caminos, Y cuenta todos mis pasos?

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Ser icke han mina vägar,  räknar han ej alla mina steg?

Swedish Bible (1917)

Hindi ba niya nakikita ang aking mga lakad, at binibilang ang lahat ng aking mga hakbang?

Philippine Bible Society (1905)

Yürüdüğüm yolları görmüyor mu, Attığım her adımı saymıyor mu?

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

δεν βλεπει αυτος τας οδους μου και απαριθμει παντα τα βηματα μου;

Unaccented Modern Greek Text

Хіба ж Він не бачить дороги мої, і не лічить усі мої кроки?

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

میری راہیں تو اللہ کو نظر آتی ہیں، وہ میرا ہر قدم گن لیتا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Chớ thì Ðức Chúa Trời chẳng thấy đường lối tôi, Và đếm các bước tôi sao?

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat

Latin Vulgate