Proverbs 15

מענה רך ישיב חמה ודבר עצב יעלה אף׃
Blag odgovor ublažava jarost, a riječ osorna uvećava srdžbu.
לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת׃
Jezik mudrih ljudi proslavlja znanje, a usta bezumnih prosipaju ludost.
בכל מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים׃
Oči su Jahvine na svakome mjestu i budno motre i zle i dobre.
מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח׃
Blaga je besjeda drvo života, a pakosna je rana duhu.
אויל ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערם׃
Luđak prezire pouku oca svog, a tko ukor prima, pametno čini.
בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת׃
U pravednikovoj je kući mnogo blaga, a opaki zarađuje propast svoju.
שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא כן׃
Usne mudrih siju znanje, a srce je bezumnika nepostojano.
זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו׃
Žrtva opakog mrska je Jahvi, a mila mu je molitva pravednika.
תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב׃
Put opakih Jahvi je mrzak, a mio mu je onaj koji ide za pravicom.
מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות׃
Oštra kazna čeka onog tko ostavlja pravi put, a umrijet će tko mrzi ukor.
שאול ואבדון נגד יהוה אף כי לבות בני אדם׃
I Šeol i Abadon stoje pred Jahvom, a nekmoli srca sinova ljudskih.
לא יאהב לץ הוכח לו אל חכמים לא ילך׃
Podsmjevač ne ljubi onog tko ga kori: on se ne druži s mudrima.
לב שמח ייטב פנים ובעצבת לב רוח נכאה׃
Veselo srce razvedrava lice, a bol u srcu tjeskoba je duhu.
לב נבון יבקש דעת ופני כסילים ירעה אולת׃
Razumno srce traži znanje, a bezumnička se usta bave ludošću.
כל ימי עני רעים וטוב לב משתה תמיד׃
Svi su dani bijednikovi zli, a komu je srce sretno, na gozbi je bez prestanka.
טוב מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה בו׃
Bolje je malo sa strahom Gospodnjim nego veliko blago i s njime nemir.
טוב ארחת ירק ואהבה שם משור אבוס ושנאה בו׃
Bolji je obrok povrća gdje je ljubav nego od utovljena vola gdje je mržnja.
איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב׃
Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a ustrpljiv utišava raspru.
דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה׃
Put je ljenivčev kao glogov trnjak, a utrta je staza pravednika.
בן חכם ישמח אב וכסיל אדם בוזה אמו׃
Mudar sin veseli oca, a bezumnik prezire majku svoju.
אולת שמחה לחסר לב ואיש תבונה יישר לכת׃
Ludost je veselje nerazumnomu, a razuman čovjek pravo hodi.
הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום׃
Ne uspijevaju nakane kad nema vijećanja, a ostvaruju se gdje je mnogo savjetnika.
שמחה לאיש במענה פיו ודבר בעתו מה טוב׃
Čovjek se veseli odgovoru usta svojih, i riječ u pravo vrijeme - kako je ljupka!
ארח חיים למעלה למשכיל למען סור משאול מטה׃
Razumnu čovjeku put života ide gore, da izmakne carstvu smrti koje je dolje.
בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה׃
Jahve ruši kuću oholima, a postavlja među udovici.
תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי נעם׃
Mrske su Jahvi zle misli, a dobrostive riječi mile su mu.
עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה׃
Tko se grabežu oda, razara svoj dom, a tko mrzi mito, živjet će.
לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות׃
Pravednikovo srce smišlja odgovor, a opakomu usta govore zlobom.
רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע׃
Daleko je Jahve od opakih, a uslišava molitvu pravednih.
מאור עינים ישמח לב שמועה טובה תדשן עצם׃
Bistar pogled razveseli srce i radosna vijest oživi kosti.
אזן שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין׃
Uho koje posluša spasonosan ukor prebiva među mudracima.
פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב׃
Tko odbaci pouku, prezire vlastitu dušu, a tko posluša ukor, stječe razboritost.
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
Strah je Gospodnji škola mudrosti, jer pred slavom ide poniznost.