Proverbs 15

Mildt svar stiller vrede, sårende ord vækker nag.
Мек отговор отклонява ярост, а оскърбителна дума възбужда гняв.
Vises Tunge drypper af Kundskab, Dårskab strømmer fra Tåbers Mund.
Езикът на мъдрите украсява знание, а устата на безумните изригват глупост.
Alle Vegne er HERRENs Øjne, de udspejder onde og gode.
Очите на ГОСПОДА са на всяко място и наблюдават злите и добрите.
Et Livets Træ er Tungens Mildhed, dens Falskhed giver Hjertesår.
Благият език е дърво на живот, а лъжливостта в него е съкрушение на духа.
Dåre lader hånt om sin Faders Tugt, klog er den, som tager Vare på Revselse.
Безумният презира поучението на баща си, но който зачита поправлението, е благоразумен.
Den retfærdiges Hus har megen Velstand, den gudløses Høst lægges øde.
В дома на праведния има голямо изобилие, а в доходите на безбожния има разсипия.
Vises Læber udstrør Kundskab, Tåbers Hjerte er ikke ret.
Устните на мъдрите разпръскват знание, а сърцата на безумните не правят така.
Gudløses Offer er HERREN en Gru, retsindiges Bøn har han Velbehag i.
Жертвата на безбожните е мерзост за ГОСПОДА, а молитвата на праведните Му е благоугодна.
Den gudløses Færd er HERREN en Gru, han elsker den, der stræber efter Retfærd.
Пътят на безбожния е мерзост за ГОСПОДА, а Той обича този, който следва правдата.
Streng Tugt er for den, der forlader Vejen; den, der hader Revselse, dør.
Има тежко наказание за онзи, който оставя пътя; който мрази изобличение, ще умре.
Dødsrige og Afgrund ligger åbne for HERREN, endsige da Menneskebørnenes Hjerter.
Шеол и Авадон са открити пред ГОСПОДА, колко повече сърцата на човешките синове!
Spotteren ynder ikke at revses, til Vismænd går han ikke.
Присмивателят не обича този, който го изобличава, нито отива при мъдрите.
Glad Hjerte giver venligt Ansigt, ved Hjertesorg bliver Modet brudt.
Весело сърце прави засмяно лице, а от скръбта на сърцето духът се угнетява.
Den forstandiges Hjerte søger Kundskab, Tåbers Mund lægger Vind på Dårskab.
Сърцето на разумния търси знание, а устата на безумните се храни с глупост.
Alle den armes Dage er onde, glad Hjerte er stadigt Gæstebud.
Всички дни на наскърбения са зли, а весело сърце е непрекъснат празник.
Bedre lidet med HERRENs Frygt end store Skatte med Uro.
По-добре малко със страха от ГОСПОДА, отколкото голямо съкровище с безпокойство.
Bedre en Ret Grønt med Kærlighed end fedet Okse og Had derhos.
По-добрЕ постно ястие с любов, отколкото угоен вол с омраза.
Vredladen Mand vækker Splid, sindig Mand stiller Trætte.
Гневливият човек предизвиква раздори, а дълготърпеливият потушава кавгата.
Den lades Vej er spærret af Tjørn, de flittiges Sti er banet.
Пътят на ленивия е като изплетен с тръни, а пътят на праведните е изравнен.
Viis Søn glæder sin Fader, Tåbe til Menneske foragter sin Moder.
Мъдър син радва баща си, а безумен човек презира майка си.
Dårskab er Glæde for Mand uden Vid, Mand med Indsigt går lige frem.
Глупостта е радост за неразумния, а разумният човек ходи право.
Er der ikke holdt Råd, så mislykkes Planer, de lykkes, når mange rådslår.
Където няма съвет, намеренията се осуетяват, а в множеството на съветниците се утвърждават.
Mand er glad, når hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid.
Човек има радост от отговора на устата си и дума на време — колко е добра!
Den kloge går opad på Livets Vej for at undgå Dødsriget nedentil.
За разумния пътят на живота е нагоре, за да се отклони от Шеол долу.
Hovmodiges Hus river HERREN bort, han fastsætter Enkens Skel.
ГОСПОД съсипва дома на горделивите, а утвърждава междата на вдовицата.
Onde Tanker er HERREN en Gru, men hulde Ord er rene.
Замислите на злия са мерзост за ГОСПОДА, а угодните думи са чисти.
Den øder sit Hus, hvem Vinding er alt; men leve skal den, der hader Gave.
Користолюбивият разсипва дома си, а който мрази подкупите, ще живее.
Den retfærdiges Hjerte tænker, før det svarer, gudløses Mund lader ondt strømme ud.
Сърцето на праведния обмисля как да отговори, а устата на безбожните изригва зло.
HERREN er gudløse fjern, men hører retfærdiges Bøn.
ГОСПОД е далеч от безбожните, но чува молитвата на праведните.
Milde Øjne fryder Hjertet, godt Bud giver Marv i Benene.
Светлината на очите весели сърцето и добри вести освежават костите.
Øret, der lytter til Livsens Revselse, vil gerne dvæle iblandt de vise.
Ухо, което слуша изобличението на живот, ще пребивава между мъдрите.
Hvo Tugt forsmår, lader hånt om sin Sjæl, men Vid fanger den, der lytter til Revselse.
Който пренебрегва изобличение, презира душата си, а който слуша изобличение, придобива разум.
HERRENs Frygt er Tugt til Visdom, Ydmyghed først og siden Ære.
Страхът от ГОСПОДА е наставление в мъдрост и смирението предхожда славата.