Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
BulVeren
Ps.107
Previous
Next
Psalms 107
107:1
O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
(По слав. 106) Славете ГОСПОДА, защото е благ, защото Неговата милост е вечна!
107:2
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
Нека казват така изкупените на ГОСПОДА, които Той изкупи от ръката на врага,
107:3
And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
и събра от страните — от изток и от запад, от север и от морето.
107:4
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
Те се скитаха в пустинята, по пуст път и не намираха населен град;
107:5
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
гладни и жадни, душата им примираше в тях.
107:6
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
Тогава извикаха към ГОСПОДА в бедствието си и Той ги избави от притесненията им.
107:7
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
И ги поведе по прав път, за да стигнат до населен град.
107:8
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Нека прославят ГОСПОДА за Неговата милост и за чудните Му дела към човешките синове,
107:9
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
защото насити жадната душа и изпълни гладната душа с добрини!
107:10
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
Имаше и такива, които седяха в тъмнина и в сянката на смъртта, вързани в скръб и железа,
107:11
Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
защото се разбунтуваха срещу Божиите слова и презряха съвета на Всевишния.
107:12
Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
И Той смири сърцето им с труд; те се спънаха и нямаше помощник.
107:13
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Тогава викнаха към ГОСПОДА в бедствието си и Той ги спаси от притесненията им.
107:14
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
Изведе ги от тъмнината и сянката на смъртта и разкъса оковите им.
107:15
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Нека прославят ГОСПОДА за Неговата милост и за чудните Му дела към човешките синове,
107:16
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
защото разби бронзовите порти и строши железните резета!
107:17
Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Безумните са в скръб поради престъпния си път и поради беззаконията си.
107:18
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
Душата им се гнуси от всякакво ястие и те се докосват до портите на смъртта.
107:19
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
Тогава викнаха към ГОСПОДА в бедствието си и Той ги спаси от притесненията им.
107:20
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
Изпраща словото Си и ги изцелява, и спасява живота им от рова.
107:21
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Нека прославят ГОСПОДА за Неговата милост и за чудните Му дела към човешките синове!
107:22
And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
Нека принасят жертви на благодарност и да провъзгласяват радостно делата Му!
107:23
They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
Има и такива, които излизат в морето с кораби, търгуват в големи води.
107:24
These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
Те виждат делата на ГОСПОДА и Неговите чудеса в дълбините.
107:25
For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
Той заповядва и вдига бурния вятър, който повдига вълните му.
107:26
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
Издигат се до небесата, слизат в бездните, душата им се топи в бедствието.
107:27
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
Люлеят се и се клатушкат като пиян и цялата им мъдрост им изневерява.
107:28
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
Тогава извикаха към ГОСПОДА в бедствието си и Той ги изведе от притесненията им.
107:29
He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
Обръща бурята в тишина и вълните им утихват.
107:30
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
Тогава те се радват, защото се успокояват, и Той ги завежда в желаното им пристанище.
107:31
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Нека прославят ГОСПОДА за Неговата милост и за чудните Му дела към човешките синове!
107:32
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
Нека Го възвисяват в събранието на народа и нека Го хвалят в заседанието на старейшините!
107:33
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
Той превръща реки в пустиня и водни извори — в суша,
107:34
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
плодородна земя — в солена пустош поради нечестието на жителите й.
107:35
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
Превръща пустиня във водни езера и суха земя — във водни извори.
107:36
And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
И заселва там гладните и те основават град за живеене.
107:37
And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
И посяват ниви и засаждат лозя, които дават плодовете на реколтата.
107:38
He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
И Той ги благославя и те се умножават много, и Той не оставя добитъка им да намалее.
107:39
Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
Те намаляват и се унижават от гнет, скръб и мъка.
107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
Той излива презрение върху князете и ги кара да се скитат в пустинята без път,
107:41
Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
а бедния издига от унижение и прави родовете му като стада.
107:42
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Праведните виждат това и се радват, и всяко беззаконие ще затвори устата си.
107:43
Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
Който е мъдър, нека внимава в това и ще разберат ГОСПОДНИТЕ милости!
Previous
Next