Psalms 109

(По слав. 108) За първия певец. Псалм на Давид. Боже на моето хваление, не мълчи,
(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Dumnezeul laudei mele, nu tăcea!
защото устата на безбожните и устата на измамата се отвориха срещу мен, с лъжлив език ми говориха.
Căci protivnicii au deschis împotriva mea o gură rea şi înşelătoare, îmi vorbesc cu o limbă mincinoasă,
Обкръжиха ме и с думи на омраза и воюваха против мен без причина.
mă înconjoară cu cuvîntări pline de ură, şi se războiesc cu mine fără temei.
В замяна на любовта ми враждуват с мен; но аз съм в молитва.
Pe cînd eu îi iubesc, ei îmi sînt protivnici; dar eu alerg la rugăciune.
Отплатиха ми зло за добро и омраза — за любовта ми.
Ei îmi întorc rău pentru bine, şi ură pentru dragostea mea.
Постави над него безбожник и нека противник застане отдясно му!
Pe vrăjmaşul meu pune -l supt stăpînirea unui om rău, şi un pîrîş să stea la dreapta lui!
Когато бъде съден, нека излезе виновен и нека молитвата му стане грях!
Cînd va fi judecat, să fie găsit vinovat, şi rugăciunea lui să treacă drept un păcat!
Нека дните му бъдат малко и друг нека вземе чина му!
Puţine să -i fie zilele la număr, şi slujba să i -o ia altul!
Синовете му нека бъдат сираци и жена му — вдовица!
Să -i rămînă copiii orfani, şi nevastă-sa văduvă!
Нека синовете му всякога се скитат и просят, и нека търсят хляб далеч от порутените си жилища!
Copiii lui să umble fără niciun căpătîi şi să cerşească, să-şi caute pînea departe de locuinţa lor dărîmată!
Нека заемодателят впримчи целия му имот и нека чужденци разграбят труда му!
Cel ce l -a împrumutat, să -i pună mîna pe tot ce are, şi străinii să -i jăfuiască rodul muncii lui!
Нека няма кой да простре милост към него, нито жалост — към сирачетата му!
Nimeni să nu mai ţină la el, şi nimeni să n'aibă milă de orfanii lui!
Нека потомството му бъде изтребено и нека се изличи името им в следващото поколение!
Urmaşii lui să fie nimiciţi, şi să li se stîngă numele în neamul următor!
Нека се помни пред ГОСПОДА беззаконието на бащите му и нека не се изличи грехът на майка му!
Nelegiuirea părinţilor săi să rămînă ca aducere aminte înaintea Domnului, şi să nu se şteargă păcatul mamei lui!
Нека бъдат винаги пред ГОСПОДА и Той да отсече спомена им от земята,
Domnul să -i aibă totdeauna înaintea ochilor, ca să le şteargă pomenirea de pe pămînt,
защото той не си спомни да окаже милост, а преследваше бедния и сиромаха, и съкрушения по сърце, за да го убие.
pentrucă nu şi -a adus aminte să facă îndurare, pentrucă a prigonit pe cel nenorocit şi pe cel lipsit, pînă acolo încît să omoare pe omul cu inima zdrobită!
Той обичаше проклинането — нека го постигне; и не се наслаждаваше на благославянето — нека се отдалечи от него!
Îi plăcea blestemul: să cadă asupra lui! Nu -i plăcea binecuvîntarea: să se depărteze de el!
Той облече проклятието като своя дреха, затова нека влезе като вода във вътрешностите му и като масло в костите му!
Se îmbracă cu blestemul cum se îmbracă cu haina lui, îi pătrunde ca apa înlăuntrul lui, ca untdelemnul în oase!
Нека му стане като дреха, с която се покрива, и пояс, с който постоянно се опасва.
Deaceea, să -i slujească de veşmînt ca să se acopere, de încingătoare cu care să fie totdeauna încins!
Това е наградата от ГОСПОДА на противниците ми и на онези, които говорят зло против душата ми.
Aceasta să fie, din partea Domnului, plata vrăjmaşilor mei, şi a celor ce vorbesc cu răutate de mine!
А Ти, БОЖЕ, Господи, постъпвай с мен според Името Си! Понеже Твоята милост е блага, избави ме,
Iar Tu, Doamne, Dumnezeule, lucrează pentru mine din pricina Numelui Tău, căci mare este bunătatea ta; izbăveşte-mă!
защото съм сиромах и окаян и сърцето ми е ранено вътре в мен.
Sînt nenorocit şi lipsit, şi îmi e rănită inima înlăuntrul meu.
Преминавам като удължена сянка, отърсен съм като скакалец.
Pier ca umbra gata să treacă, sînt izgonit ca o lăcustă.
Коленете ми се олюляват от постене и плътта ми измършавя.
Mi-au slăbit genunchii de post, şi mi s'a sleit trupul de slăbiciune.
И аз, аз им станах за присмех; като ме гледат, клатят глава.
Am ajuns de ocară lor; cînd mă privesc ei, dau din cap.
Помогни ми, ГОСПОДИ, Боже мой, спаси ме според милостта Си,
Ajută-mi, Doamne, Dumnezeul meu! Scapă-mă prin bunătatea Ta!
за да познаят, че това е Твоята ръка, че Ти, ГОСПОДИ, си сторил това.
Şi să ştie că mîna Ta, că Tu, Doamne, ai făcut lucrul acesta!
Те нека кълнат, а Ти благославяй! Когато станат, нека се посрамят, а Твоят слуга да се зарадва.
Măcar că ei blastămă, Tu binecuvintează; măcar că se ridică ei împotriva mea, vor fi înfruntaţi, iar robul Tău se va bucura.
Нека противниците ми се облекат с безчестие и нека се покрият със срама си като с дреха!
Protivnicii mei să se îmbrace cu ocara, să se acopere cu ruşinea lor cum se acopăr cu o manta!
Много ще славя ГОСПОДА с устата си и сред множеството ще Го възхвалявам,
Voi lăuda foarte mult cu gura mea pe Domnul, Îl voi mări în mijlocul mulţimii;
защото Той стои отдясно на сиромаха, за да го спасява от онези, които осъждат душата му.
căci El stă la dreapta săracului, ca să -l izbăvească de cei ce -l osîndesc.