وَأَنَا صِرْتُ عَارًا عِنْدَهُمْ. يَنْظُرُونَ إِلَيَّ وَيُنْغِضُونَ رُؤُوسَهُمْ.
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
И аз, аз им станах за присмех; като ме гледат, клатят глава.
Veren's Contemporary Bible
我受他们的羞辱,他们看见我便摇头。
和合本 (简体字)
Ruglom sam njima postao, kimaju glavom kad me vide.
Croatian Bible
Nadto jsem jim za posměch; když mne uhlédají, potřásají hlavami svými.
Czech Bible Kralicka
til Spot for dem er jeg blevet, de ryster på Hovedet, når de
Danske Bibel
Nog ben ik hun een smaad; als zij mij zien, zo schudden zij hun hoofd.
Dutch Statenvertaling
Kaj mi fariĝis mokataĵo por ili; Kiam ili vidas min, ili balancas sian kapon.
Esperanto Londona Biblio
پیش دشمنانم رسوا و مسخره شدهام و وقتی مرا میبینند، سر خود را میجنبانند.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Ja minun täytyy olla heidän pilkkansa: koska he minun näkevät, niin he päätänsä pudistavat.
Finnish Biblia (1776)
Je suis pour eux un objet d'opprobre; Ils me regardent, et secouent la tête.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Und ich, ich bin ihnen zum Hohn geworden; wenn sie mich sehen, schütteln sie ihren Kopf.
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Lè moun wè m', y'ap fè siy sou mwen, y'ap pase m' nan rizib.
Haitian Creole Bible
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם׃
Modern Hebrew Bible
बुरे लोग मुझको अपमानित करते। वे मुझको घूरते और अपना सिर मटकाते हैं।।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Sőt gyalázatossá lettem előttök; ha látnak engem, fejöket csóválják.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Son diventato un obbrobrio per loro; quando mi vedono, scuotono il capo.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Ary izaho dia tonga fandatsan'ireny; Mijery ahy izy ka mihifikifi-doha.
Malagasy Bible (1865)
Kua waiho ahau hei tawainga ma ratou: ka kite ratou i ahau, ka ruru o ratou matenga.
Maori Bible
Og jeg er blitt til spott for dem; de ser mig og ryster på hodet.
Bibelen på Norsk (1930)
Nadto stałem się im pośmiewiskiem; gdy mię widzą, kiwają głowami swemi.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Am ajuns de ocară lor; cînd mă privesc ei, dau din cap.
Romanian Cornilescu Version
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; Mirábanme, y meneaban su cabeza.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Till smälek har jag blivit inför dem; när de se mig, skaka de huvudet.
Swedish Bible (1917)
Ako nama'y naging kadustaan sa kanila: pagka kanilang nakikita ako, kanilang pinagagalawgalaw ang kanilang ulo.
Philippine Bible Society (1905)
[] Düşmanlarıma yüzkarası oldum; Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Και εγω εγεινα ονειδος εις αυτους οτε με ειδον, εκινησαν τας κεφαλας αυτων.
Unaccented Modern Greek Text
і я став для них за посміховище, коли бачать мене, головою своєю хитають...
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
مَیں اپنے دشمنوں کے لئے مذاق کا نشانہ بن گیا ہوں۔ مجھے دیکھ کر وہ سر ہلا کر ”توبہ توبہ“ کہتے ہیں۔
Urdu Geo Version (UGV)
Tôi cũng thành sự sỉ nhục cho chúng nó; Hễ chúng nó thấy tôi bèn lắc đầu.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
Latin Vulgate
et ego factus sum obprobrium eis videntes me moverunt caput suum