I Chronicles 1

Адам, Сиф, Енош,
Adam Seth Enos
Кенан, Магалел'їл, Яред,
Cainan Malelehel Iared
Енох, Метушелах, Ламех,
Enoch Matusale Lamech
Ной, Сим, Хам та Яфет.
Noe Sem Ham et Iafeth
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
filii Iafeth Gomer Magog Madai et Iavan Thubal Mosoch Thiras
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
porro filii Gomer Aschenez et Rifath et Thogorma
А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
filii autem Iavan Elisa et Tharsis Cetthim et Dodanim
Сини Хамові: Куш і Міцраїм, Пут і Ханаан.
filii Ham Chus et Mesraim Phut et Chanaan
А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
filii autem Chus Saba et Evila Sabatha et Rechma et Sabathaca porro filii Rechma Saba et Dadan
А Куш породив Німрода, він зачав бути велетом на землі.
Chus autem genuit Nemrod iste coepit esse potens in terra
А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
Mesraim vero genuit Ludim et Anamim et Laabim et Nepthuim
і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филистимляни, і кафторян.
Phethrosim quoque et Chasluim de quibus egressi sunt Philisthim et Capthurim
А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
Chanaan vero genuit Sidonem primogenitum et Heth
і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
Iebuseum quoque et Amorreum et Gergeseum
і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
Evheumque et Aruceum et Asineum
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
Aradium quoque et Samareum et Ematheum
Сини Симові: Елам, і Ашшур, і Арпахшад, і Луд, і Арам. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
filii Sem Aelam et Assur et Arfaxad et Lud et Aram et Us et Hul et Gothor et Mosoch
А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
Arfaxad autem genuit Sala qui et ipse genuit Heber
А Еверові народилося двоє синів, ім'я одному Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я брата його Йоктан.
porro Heber nati sunt duo filii nomen uni Phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius Iectan
А Йоктан породив Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
Iectan autem genuit Helmodad et Saleph et Asermoth et Iare
і Гадорама, і Узала, і Діклу,
Aduram quoque et Uzal et Decla
і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
Ebal etiam et Abimahel et Saba necnon
і Офіра, і Хавілу, і Йовава, усі вони сини Йоктанові.
et Ophir et Evila et Iobab omnes isti filii Iectan
Сим, Арпахшад, Шелах,
Sem Arfaxad Sale
Пелеґ, Реу,
Heber Phaleg Raau
Серуґ, Нахор, Терах,
Serug Nahor Thare
Аврам, він же Авраам.
Abram iste est Abraham
Сини Авраамові: Ісак та Ізмаїл.
filii autem Abraham Isaac et Ismahel
Оце їхні нащадки: первороджений Ізмаїлів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
et hae generationes eorum primogenitus Ismahelis Nabaioth et Cedar et Adbeel et Mabsam
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
Masma et Duma Massa Adad et Thema
Єтур, Нафіш, і Кедема, оце вони сини Ізмаїлові.
Iathur Naphis Cedma hii sunt filii Ismahelis
А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
filii autem Cetthurae concubinae Abraham quos genuit Zamram Iecsan Madan Madian Iesboc Sue porro filii Iecsan Saba et Dadan
А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, ці всі сини Кетури.
filii autem Madian Epha et Apher et Enoch et Abida et Eldaa omnes hii filii Cetthurae
А Авраам породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізраїль.
generavit autem Abraham Isaac cuius fuerunt filii Esau et Israhel
Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
filii Esau Eliphaz Rauhel Iaus Ialam Core
Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
filii Eliphaz Theman Omer Sepphu Gethem Cenez Thamna Amalech
Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
filii Rauhel Naath Zara Samma Maza
А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
filii Seir Lothan Sobal Sebeon Ana Dison Eser Disan
А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
filii Lothan Horri Humam soror autem Lothan fuit Thamna
Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
filii Sobal Alian et Manaath et Ebal et Sepphi et Onam filii Sebeon Aia et Ana filii Ana Dison
А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
filii Dison Amaran et Eseban et Iethran et Charan
Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
filii Eser Balaan et Zaban et Iacan filii Dison Us et Aran
А оце царі, що царювали в Едомовому краї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я його міста Дінгава.
isti sunt reges qui imperaverunt in terra Edom antequam esset rex super filios Israhel Bale filius Beor et nomen civitatis eius Denaba
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
mortuus est autem Bale et regnavit pro eo Iobab filius Zare de Bosra
І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із краю теманянина.
cumque et Iobab fuisset mortuus regnavit pro eo Husam de terra Themanorum
І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я місту його Авіт.
obiit quoque et Husam et regnavit pro eo Adad filius Badad qui percussit Madian in terra Moab et nomen civitatis eius Avith
І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
cumque et Adad fuisset mortuus regnavit pro eo Semla de Masreca
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
sed et Semla mortuus est et regnavit pro eo Saul de Rooboth quae iuxta amnem sita est
І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
mortuo quoque Saul regnavit pro eo Baalanan filius Achobor
І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я його міста Раї, а ім'я жінки його Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки Ме-Загавової.
sed et hic mortuus est et regnavit pro eo Adad cuius urbis fuit nomen Phou et appellata est uxor eius Mehetabel filia Matred filiae Mezaab
І помер Гадад. І були потому провідники Едому: провідник Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
Adad autem mortuo duces pro regibus in Edom esse coeperunt dux Thamna dux Alva dux Ietheth
провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
dux Oolibama dux Hela dux Phinon
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
dux Cenez dux Theman dux Mabsar
провідник Маґдіїл, провідник Ірам, оце провідники Едому.
dux Magdihel dux Iram hii duces Edom