I Chronicles 1:42

بَنُو إِيصَرَ: بِلْهَانُ وَزَعْوَانُ وَيَعْقَانُ. وَابْنَا دِيشَانَ: عُوصُ وَأَرَانُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Синове на Асар: Валаан и Заван, и Акан. Синове на Дисан: Уз и Аран.

Veren's Contemporary Bible

以察的儿子是辟罕、撒番、亚干。底珊的儿子是乌斯、亚兰。

和合本 (简体字)

Eserovi su sinovi bili: Bilhan, Zaavan i Jaakan. Dišonovi su sinovi bili Us i Aran.

Croatian Bible

Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.

Czech Bible Kralicka

Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.

Danske Bibel

De kinderen van Ezer waren Bilhan, en Zaavan, en Jaakan. De kinderen van Disan waren Uz en Aran.

Dutch Statenvertaling

La filoj de Ecer: Bilhan, Zaavan, kaj Jaakan. La filoj de Diŝan: Uc kaj Aran.

Esperanto Londona Biblio

بلهان، زعوان و عقان پسران ایصر، عوص و اران پسران دیشون بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Etserin lapset: Bilhan, Saevan, Jaekan. Disanin lapset: Uts ja Aran.

Finnish Biblia (1776)

Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan: Uts et Aran. -

French Traduction de Louis Segond (1910)

Die Söhne Ezers: Bilhan und Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Ezè te papa Bilan, Zavan ak Jakan. Dichan menm te papa Ouz ak Aran.

Haitian Creole Bible

בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃

Modern Hebrew Bible

एसेर के पुत्र बिल्हान, जावान और याकान थे। दीशोन के पुत्र ऊस और अरान थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Eczer fiai: Bilhán és Zahaván, Jakán. Disán fiai: Húcz és Arán.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Figliuoli di Dishon: Uts e Aran.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ary ny zanakalahin i Ezera dia Bilana sy Zavana ary Jakana. Ny zanakalahin'i Disana dia Oza sy Arana.

Malagasy Bible (1865)

Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.

Maori Bible

Esers sønner var Bilhan og Sa'avan og Ja'akan; Disans sønner var Us og Aran.

Bibelen på Norsk (1930)

Synowie Eserowi: Balaan, i Zawan, Akan. Synowie Dysanowi: Hus i Aran.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. Os filhos de Disã: Uz e Arã.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Fiii lui Eţer: Bilhan, Zaavan şi Iaacan. Fiii lui Dişan: Uţ şi Aran.

Romanian Cornilescu Version

Los hijos de Eser: Bilham, Zaaván, y Jaacán. Los hijos de Disán: Hus y Arán.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Esers söner voro Bilhan, Saavan, Jaakan. Disans söner voro Us och Aran.

Swedish Bible (1917)

Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.

Philippine Bible Society (1905)

Eser’in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan’ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Υιοι του Εσερ, Βαλααν και Ζααβαν και Ιακαν υιοι του Δισαν, Ουζ και Αραν.

Unaccented Modern Greek Text

Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

ایصر کے تین بیٹے بِلہان، زعوان اور عقان تھے۔ دیسان کے دو بیٹے عُوض اور اران تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

con trai của Ét-xe là Binh-han, Xa-van, và Gia-a-can. con trai của Ði-san là Uùt-xơ, và A-ran.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

filii Eser Balaan et Zaban et Iacan filii Dison Us et Aran

Latin Vulgate