Proverbs 21

Водні потоки цареве це серце в Господній руці: куди тільки захоче, його Він скеровує.
دل پادشاه در دست خداوند است و او آن را مانند آب جوی، به هر سو که بخواهد، هدایت می‌کند.
Всяка дорога людини пряма в її очах, та керує серцями Господь.
تمام کارهای انسان در نظر خودش درست است، امّا انگیزه‌ها را خداوند می‌بیند.
Справедливість та правду чинити для Господа це добірніше за жертву.
عدالت و انصاف بیشتر از تقدیم قربانی‌ها خداوند را خشنود می‌سازد.
Муж гордого ока та серця надутого несправедливий, а світильник безбожних це гріх.
چشم مغرور و دل متکبّر، چراغ شرارت است و گناه محسوب می‌گردد.
Думки пильного лиш на достаток ведуть, а всякий квапливий на збиток.
نقشهٔ با دقّت، انسان را توانگر می‌کند، امّا عجله باعث فقر می‌شود.
Набування майна язиком неправдивим це скороминуща марнота шукаючих смерти.
ثروتی که از راه دروغگویی به دست می‌آید، همچون بخار به هوا می‌رود و باعث هلاکت می‌گردد.
Насильство безбожних прямує на них, бо права чинити не хочуть.
ظلم اشخاص بدکار آنها را نابود می‌کند، چون نمی‌خواهند از راستی پیروی کنند.
Дорога злочинця крута, а чистий прямий його чин.
راه شخص گناهکار کج است، امّا آدم پاک در راه راست قدم برمی‌دارد.
Ліпше жити в куті на даху, ніж з сварливою жінкою в спільному домі.
سکونت در گوشهٔ بام بهتر است از زندگی با زن ستیزه جو، در یک خانهٔ مشترک.
Лихого жадає душа нечестивого, і в очах його ближній його не отримає милости.
شخص بدکار ظلم را دوست دارد و حتّی همسایه‌اش از دست او در امان نیست.
Як карають глумливця мудріє безумний, а як мудрого вчать, знання набуває.
وقتی مسخره‌کنندگان تنبیه می‌شوند، نادانان درس عبرت می‌گیرند، چون شخص دانا را نصیحت کنی، از آن پند می‌گیرد.
До дому свого приглядається праведний, а безбожний доводить до зла.
خدای عادل کارهای خانهٔ مردم بدکار را می‌بیند و آنها را واژگون کرده هلاک می‌سازد.
Хто вухо своє затикає від зойку убогого, то й він буде кликати, та не отримає відповіді.
کسی‌که فریاد فقیران را نشنیده می‌گیرد، فریاد او نیز در روز تنگدستی شنیده نخواهد شد.
Таємний дарунок погашує гнів, а неявний гостинець лють сильну.
آتش خشم را می‌توان با هدیهٔ پنهانی خاموش کرد، رشوه در خفا نیز غضب را فرو می‌نشاند.
Радість праведному правосуддя чинити, а злочинцеві страх.
اجرای عدالت، درستکاران را شاد می‌سازد، امّا شریران را پریشان می‌گرداند.
Людина, що зблуджує від путі розуму, у зборі померлих спочине.
مرگ در انتظار کسانی است که از راه راست منحرف می‌شوند.
Хто любить веселощі, той немаючий, хто любить вино та оливу, той не збагатіє.
کسی‌که عیاشی را دوست دارد، فقیر می‌شود و شخص میگسار و عیاش هرگز ثروتمند نخواهد شد.
Безбожний то викуп за праведного, а лукавий за щирого.
مردم بدکار در همان دامی که برای اشخاص درستکار نهاده‌اند، گرفتار می‌شوند.
Ліпше сидіти в пустинній країні, ніж з сварливою та сердитою жінкою.
سکونت در بیابان بی‌آب و علف بهتر است از زندگی کردن با زن ستیزه جو.
Скарб цінний та олива в мешканні премудрого, та нищить безумна людина його.
خانهٔ شخص دانا پر از ناز و نعمت است، امّا نادان هرچه به دست می‌آورد، برباد می‌دهد.
Хто женеться за праведністю та за милістю, той знаходить життя, справедливість та славу.
درستکار و مهربان باش تا عمر طولانی و با عزّت داشته باشی.
До міста хоробрих увійде премудрий, і твердиню надії його поруйнує.
یک شخص دانا می‌تواند شهر مردان قوی را تسخیر کند و قلعهٔ اعتمادشان را فروریزد.
Хто стереже свої уста й свого язика, той душу свою зберігає від лиха.
هر که مواظب سخنان خود باشد، جان خود را از مصیبت نجات می‌دهد.
Надутий пихою насмішник ім'я йому, він робить усе із бундючним зухвальством.
کسانی‌که دیگران را مسخره می‌کنند، مغرور و متکبّرند.
Пожадання лінивого вб'є його, бо руки його відмовляють робити,
آرزوی شخص تنبل که از کار کردن خودداری می‌کند باعث هلاکت او می‌شود.
він кожного дня пожадливо жадає, а справедливий дає та не жалує.
او تمام روز در خواب و خیال به سر می‌برد، امّا شخص درستکار سخاوتمند است و از بخشیدن به دیگران دریغ نمی‌کند.
Жертва безбожних огида, а надто тоді, як за діло безчесне приноситься.
خداوند از قربانی‌های مردم بدکار نفرت دارد، مخصوصاً اگر با نیّت بد تقدیم کنند.
Свідок брехливий загине, а людина, що слухає Боже, говоритиме завжди.
شاهد دروغگو نابود خواهد شد، امّا سخنان شخص راستگو پذیرفته می‌شود.
Безбожна людина жорстока обличчям своїм, а невинний зміцняє дорогу свою.
آدم بدکار بی‌پروا عمل می‌کند، امّا شخص درستکار جوانب امر را می‌سنجد.
Нема мудрости, ані розуму, ані ради насупроти Господа.
هیچ حکمت و بصیرت و نقشه‌ای نمی‌تواند برضد خداوند عمل کند.
Приготовлений кінь на день бою, але перемога від Господа!
انسان اسب را برای روز جنگ آماده می‌کند، امّا پیروزی را خداوند می‌بخشد.