Psalms 73

Tunay na ang Dios ay mabuti sa Israel. Sa mga malilinis sa puso.
Псалом Асафів. Поправді Бог добрий ізраїлеві, Бог для щиросердих!
Nguni't tungkol sa akin, ang mga paa ko'y halos nahiwalay: ang mga hakbang ko'y kamunti nang nangadulas.
А я, мало не послизнулися ноги мої, мало не посковзнулися стопи мої,
Sapagka't ako'y nanaghili sa hambog, nang aking makita ang kaginhawahan ng masama.
бо лихим я завидував, бачивши спокій безбожних,
Sapagka't walang mga tali sa kanilang kamatayan: kundi ang kanilang kalakasan ay matatag.
бо не мають страждання до смерти своєї, і здорове їхнє тіло,
Sila'y wala sa kabagabagan na gaya ng ibang mga tao; na hindi man sila nangasasalot na gaya ng ibang mga tao.
на людській роботі нема їх, і разом із іншими людьми не зазнають вони вдарів.
Kaya't kapalalua'y gaya ng kuwintas sa kanilang leeg: tinatakpan sila ng karahasan na gaya ng bihisan.
Тому то пиха їхню шию оздоблює, зодягає їх шата насилля,
Ang kanilang mga mata ay lumuluwa sa katabaan: sila'y mayroong higit kay sa mananasa ng puso.
вилазять їм очі від жиру, бажання їхнього серця збулися,
Sila'y manganunuya, at sa kasamaan ay nanunungayaw ng pagpighati: sila'y nangagsasalitang may kataasan.
сміються й злосливо говорять про утиск, говорять бундючно:
Kanilang inilagay ang kanilang bibig sa mga langit, at ang kanilang dila ay lumalakad sa lupa.
свої уста до неба підносять, а їхній язик по землі походжає!...
Kaya't ibinabalik dito ang kaniyang bayan: at tubig ng punong saro ay nilalagok nila.
Тому то туди Його люди звертаються, і щедро беруть собі воду
At kanilang sinasabi, Paanong nalalaman ng Dios? At may kaalaman ba sa Kataastaasan?
та й кажуть: Хіба Бог те знає, і чи має Всевишній відомість,
Narito, ang mga ito ang masama; at palibhasa'y laging tiwasay nagsisilago sa mga kayamanan,
як он ті безбожні й безпечні на світі збільшили багатство своє?
Tunay na sa walang kabuluhan ay nilinis ko ang aking puso, at hinugasan ko ang aking mga kamay sa kawalaang sala;
Направду, надармо очистив я серце своє, і в невинності вимив руки свої,
Sapagka't buong araw ay nasalot ako, at naparusahan tuwing umaga.
і ввесь день я побитий, і щоранку покараний...
Kung aking sinabi, Ako'y magsasalita ng ganito; narito, ako'y gagawang may karayaan sa lahi ng iyong mga anak.
Коли б я сказав: Буду так говорить, як вони, то спроневірився б я поколінню синів Твоїх.
Nang aking isipin kung paanong aking malalaman ito, ay napakahirap sa ganang akin;
і роздумував я, щоб пізнати оте, та трудне воно в очах моїх,
Hanggang sa ako'y pumasok sa santuario ng Dios, at aking nagunita ang kanilang huling wakas,
аж прийшов я в Божу святиню, і кінець їхній побачив:
Tunay na iyong inilagay sila sa mga madulas na dako: iyong inilugmok sila sa kapahamakan.
направду, Ти їх на слизькому поставив, на спустошення кинув Ти їх!
Kung paanong naging kapahamakan sila sa isang sandali! Sila'y nilipol na lubos ng mga kakilabutan.
Як вони в одній хвилі спустошені, згинули, пощезали від страхів!
Ang panaginip sa pagkagising: sa gayon, Oh Panginoon, pag gumising ka, iyong hahamakin ang kanilang larawan.
Немов сном по обудженні, Господи, образом їхнім погордиш, мов сном по обудженні!
Sapagka't ang puso ko'y namanglaw, at sa aking kalooban ay nasaktan ako:
Бо болить моє серце, і в нутрі моїм коле,
Sa gayo'y naging walang muwang ako, at musmos; ako'y naging gaya ng hayop sa harap mo.
а я немов бидло й не знаю, я перед Тобою худобою став!...
Gayon ma'y laging sumasaiyo ako: iyong inalalayan ang aking kanan.
Та я завжди з Тобою, Ти держиш мене за правицю,
Iyong papatnubayan ako ng iyong payo, at pagkatapos ay tatanggapin mo ako sa kaluwalhatian.
Ти Своєю порадою водиш мене, і потому до слави Ти візьмеш мене!
Sinong kumakasi sa akin sa langit kundi ikaw? At walang ninanasa ako sa lupa liban sa iyo.
Хто є мені на небесах, окрім Тебе? А я при Тобі на землі не бажаю нічого!
Ang aking laman at ang aking puso ay nanglulupaypay: nguni't ang Dios ay kalakasan ng aking puso, at bahagi ko magpakailan man.
Гине тіло моє й моє серце, та Бог скеля серця мого й моя доля навіки,
Sapagka't narito, silang malayo sa iyo ay mangalilipol: iyong ibinuwal silang lahat, na nangakikiapid, na nagsisihiwalay sa iyo.
бо погинуть ось ті, хто бокує від Тебе, понищиш Ти кожного, хто відступить від Тебе!
Nguni't mabuti sa akin na lumapit sa Dios; ginawa kong aking kanlungan ang Panginoong Dios, upang aking maisaysay ang lahat ng iyong mga gawa.
А я, близькість Бога для мене добро, на Владику, на Господа свою певність складаю, щоб звіщати про всі Твої чини!