Psalms 73

(По слав. 72) Псалм на Асаф. Наистина Бог е благ към Израил, към чистите по сърце.
מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב׃
А аз — краката ми без малко се препънаха, стъпките ми почти се подхлъзнаха,
ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי׃
защото завидях на надменните, като гледах благоденствието на безбожните,
כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה׃
защото нямат мъки в смъртта си и тялото им е охранено.
כי אין חרצבות למותם ובריא אולם׃
Не са в грижи като другите смъртни, нито са измъчвани като другите хора,
בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו׃
затова гордостта им е като гердан, насилието ги облича като дреха.
לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו׃
Очите им изпъкват от тлъстина, въображенията на сърцето им преливат.
יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב׃
Присмиват се и говорят злобно за насилие, говорят горделиво.
ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו׃
Издигнали са устата си против небето и езикът им обхожда земята.
שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃
Затова народът му се връща тук и вода с пълна чаша се изцежда за тях.
לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו׃
И те казват: Как ще знае Бог? И как ще има знание у Всевишния?
ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון׃
Ето, това са безбожните — и винаги благополучни, умножават богатство!
הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל׃
Наистина аз напразно очистих сърцето си и измих в невинност ръцете си,
אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי׃
защото цял ден съм измъчван и наказван всяка сутрин.
ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים׃
Ако кажех: Така ще говоря! — ето, бих изменил на поколението на синовете Ти.
אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי׃
Тогава размислих, за да разбера това, но беше прекалено трудно пред очите ми,
ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני׃
докато влязох в Божието светилище и разбрах техния край.
עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם׃
Ти наистина си ги поставил на хлъзгави места, сринал си ги в развалини.
אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות׃
Как изведнъж стигнаха до запустение! Погинаха, изчезнаха от внезапен ужас.
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות׃
Както сън, след като човек се събуди, така и Ти, Господи, когато се надигнеш, ще презреш образа им.
כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה׃
Така сърцето ми се огорчаваше и се измъчвах отвътре,
כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן׃
толкова бях обезумял и не разбирах, бях като животно пред Теб.
ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃
И все пак аз съм постоянно с Теб, Ти си ме хванал за десницата ми.
ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני׃
Ще ме водиш със съвета Си и след това ще ме приемеш в слава.
בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃
Кого имам на небето? И на земята не желая нищо друго освен Теб.
מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ׃
Дори да отпаднат плътта ми и сърцето ми, Бог е канарата на сърцето ми и моят дял до века.
כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם׃
Защото, ето, тези, които се държат далеч от Теб, ще погинат, Ти изтребваш всички, които Те оставят в блудство.
כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך׃
Но за мен е добре да се приближа до Бога; аз положих упованието си в Господа БОГА, за да възгласявам всичките Твои дела!
ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך׃