I Chronicles 1

Adamo, Seth, Enosh;
Si Adam, si Seth, si Enos;
Kenan, Mahalaleel, Jared;
Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
Enoc, Methushelah, Lamec;
Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
Noè, Sem, Cam, e Jafet.
Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
Figliuoli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mescec e Tiras.
Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
Figliuoli di Gomer: Ashkenaz, Rifat Togarma.
At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
Figliuoli di Javan: Elisha, Tarsis, Kittim e Rodanim.
At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
Figliuoli di Cam: Cush, Mitsraim, Put e Canaan.
Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
Figliuoli di Cush: Seba, Havila, Sabta, Raama e Sabteca. Figliuoli di Raama: Sceba e Dedan.
At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
Cush generò Nimrod, che cominciò ad esser potente sulla terra.
At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
Mitsraim generò i Ludim, gli Anamim, i Lehabim, i Naftuhim,
At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
i Pathrusim, i Casluhim (donde uscirono i Filistei) e i Caftorim.
At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Heth,
At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei,
At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
gli Hivvei, gli Archei, i Sinei,
At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
gli Arvadei, i Tsemarei e gli Hamathei.
At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
Figliuoli di Sem: Elam, Assur, Arpacshad, Lud e Aram; Uz, Hul, Ghether e Mescec.
Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
Arpacshad generò Scelah, e Scelah generò Eber.
At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
Ad Eber nacquero due figliuoli: il nome dell’uno fu Peleg, perché ai suoi giorni la terra fu spartita; e il nome del suo fratello fu Joktan.
At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
Joktan generò Almodad, Scelef, Hatsarmaveth, Jerah,
At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
Hadoram, Uzal, Diklah,
At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
Ebal, Abimael, Sceba, Ofir, Havila e Jobab.
At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
Tutti questi furono figliuoli di Joktan.
At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
Sem, Arpacshad, Scelah,
Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
Eber, Peleg, Reu,
Si Heber, si Peleg, si Reu;
Serug, Nahor, Terah,
Si Serug, si Nachor, si Thare;
Abramo, che è Abrahamo.
Si Abram, (na siyang Abraham.)
Figliuoli di Abrahamo: Isacco e Ismaele.
Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
Questi sono i loro discendenti: il primogenito d’Ismaele fu Nebaioth; poi, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
Jetur, Nafish e Kedma. Questi furono i figliuoli d’Ismaele.
Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
Figliuoli di Ketura, concubina d’Abrahamo: essa partorì Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak e Shuach. Figliuoli di Jokshan: Sceba e Dedan.
At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
Figliuoli di Madian: Efa, Efer, Hanoch, Abida ed Eldaa. Tutti questi furono i figliuoli di Ketura.
At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
Abrahamo generò Isacco. Figliuoli d’Isacco: Esaù e Israele.
At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
Figliuoli di Esaù: Elifaz, Reuel, Ieush, Ialam e Korah.
Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
Figliuoli di Elifaz: Teman, Omar, Tsefi, Gatam, Kenaz, Timna ed Amalek.
Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
Figliuoli di Reuel: Nahath, Zerach, Shammah e Mizza.
Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
Figliuoli di Seir: Lotan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser e Dishan.
At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
Figliuoli di Lotan: Hori e Homam; e la sorella di Lotan fu Timna.
At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
Figliuoli di Shobal: Alian, Manahath, Ebal, Scefi e Onam. Figliuoli di Tsibeon: Aiah e Ana.
Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
Figliuoli di Ana: Dishon. Figliuoli di Dishon: Hamran, Eshban, Jthran e Keran.
Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
Figliuoli di Etser: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Figliuoli di Dishon: Uts e Aran.
Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom prima che alcun re regnasse sui figliuoli d’Israele: Bela, figliuolo di Beor; e il nome della sua città fu Dinhaba.
Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
Bela morì e Jobab, figliuolo di Zerach, di Botsra, regnò in luogo suo.
At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
Jobab morì, e Husham, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo.
At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
Husham morì, e Hadad, figliuolo di Bedad, che sconfisse i Madianiti ne’ campi di Moab, regnò in luogo suo; e il nome della sua città era Avith.
At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
Hadad morì, e Samla, di Masreka, regnò in luogo suo.
At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
Samla morì, e Saul di Rehoboth sul Fiume, regnò in luogo suo.
At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
Saul morì, e Baal-Hanan, figliuolo di Acbor, regnò in luogo suo.
At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
Baal-Hanan morì, e Hadad regnò in luogo suo. Il nome della sua città fu Pai, e il nome della sua moglie, Mehetabeel, figliuola di Matred, figliuola di Mezahab.
At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
E Hadad morì. I capi di Edom furono: il capo Timna, il capo Alva, il capo Ietheth,
At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
il capo Oholibama, il capo Ela, il capo Pinon,
Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
il capo Kenaz, il capo Teman, il capo Mibtsar,
Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
il capo Magdiel, il capo Iram. Questi sono i capi di Edom.
Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.