Proverbs 29

Чоловік остережуваний, та твердошиїй, буде зламаний нагло, і ліку не буде йому.
Defalarca azarlandığı halde dikbaşlılık eden, Ansızın yıkıma uğrayacak, çare yok.
Коли множаться праведні, радіє народ, як панує ж безбожний то стогне народ.
Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir, Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
Людина, що мудрість кохає, потішує батька свого, а хто попасає блудниць, той губить маєток.
Bilgeliği seven babasını sevindirir, Fahişelerle dostluk eden malını yitirir.
Цар утримує край правосуддям, а людина хабарна руйнує його.
Adaletle yöneten kral ülkesini ayakta tutar, Rüşvet alansa çökertir.
Людина, що другові своєму підлещує, на стопах його пастку ставить.
Başkasını pohpohlayan kişi, Ona tuzak olur.
У провині людини лихої знаходиться пастка, а справедливий радіє та тішиться.
Kötünün başkaldırısı kendine tuzak olur, Doğru kişiyse ezgi söyler ve sevinir.
Праведний знає про право вбогих, безбожний же не розуміє пізнання про це.
Doğru kişi yoksulların hakkını verir, Kötü kişi hak hukuk nedir bilmez.
Люди глузливі підбурюють місто, а мудрі утишують гнів.
Alaycı kişiler kentleri bile karıştırır, Bilgelerse öfkeyi yatıştırır.
Мудра людина, що правується із нерозумним, то чи гнівається, чи сміється, спокою не знає.
Bilge kişiyle davası olan ahmak Kızar, alay eder ve rahat vermez.
Кровожерці ненавидять праведного, справедливі ж шукають спасти його душу.
Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder, Doğrularsa onun canını korur.
Глупак увесь свій гнів увиявляє, а мудрий назад його стримує.
Akılsız hep patlamaya hazırdır, Bilgeyse öfkesini dizginler.
Володар, що слухає слова брехливого, безбожні всі слуги його!
Hükümdar yalana kulak verirse, Bütün görevlileri de kötü olur.
Убогий й гнобитель стрічаються, їм обом Господь очі освітлює.
Zorbayla yoksulun ortak bir noktası var: İkisinin de gözünü açan RAB’dir.
Як цар правдою судить убогих, стоятиме трон його завжди.
Yoksulları adaletle yöneten kralın Tahtı hep güvenlikte olur.
Різка й поука премудрість дають, а дитина, залишена тільки собі, засоромлює матір свою.
Değnekle terbiye bilgelik kazandırır, Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
Як множаться несправедливі провина розмножується, але праведні бачитимуть їхній упадок.
Kötüler çoğalınca başkaldırı da çoğalır, Ama doğrular onların düşüşünü görecektir.
Карай сина свого й він тебе заспокоїть, і приємнощі дасть для твоєї душі.
Oğlunu terbiye et, o da sana huzur verecek Ve gönlünü hoşnut edecektir.
Без пророчих видінь люд розбещений, коли ж стереже він Закона блаженний.
Tanrısal esinden yoksun olan halk Sınır tanımaz olur. Ne mutlu Kutsal Yasa’yı yerine getirene!
Раб словами не буде покараний, хоч він розуміє, але не послухає.
Köle salt sözle terbiye edilemez, Çünkü anlasa da kulak asmaz.
Чи бачив людину, квапливу в словах своїх? Більша надія глупцеві, ніж їй!
Sözünü tartmadan konuşan birini tanıyor musun? Akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
Хто розпещує змалку свого раба, то кінець його буде невдячний.
Çocukluğundan beri kölesini şımartan, Sonunda cezasını çeker.
Гнівлива людина викликує сварку, а лютий вчиняє багато провин.
Öfkeli kişi çekişme yaratır, Huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.
Гординя людини її понижає, а чести набуває покірливий духом.
Kibir insanı küçük düşürür, Alçakgönüllülükse onur kazandırır.
Хто ділиться з злодієм, той ненавидить душу свою, він чує прокляття, та не виявляє.
Hırsızla ortak olanın düşmanı kendisidir, Mahkemede yemin etse de bildiğini söylemez.
Страх перед людиною пастку дає, хто ж надію складає на Господа, буде безпечний.
İnsandan korkmak tuzaktır, Ama RAB’be güvenen güvenlikte olur.
Багато шукають для себе обличчя володаря, та від Господа суд для людини.
Hükümdarın gözüne girmek isteyen çoktur, Ama RAB’dir insana adalet sağlayan.
Насильник огида для праведних, а простодорогий огида безбожному.
Doğrular haksızlardan iğrenir, Kötüler de dürüst yaşayanlardan.