Psalms 37

(Un psalm al lui David.) Nu te mînia pe cei răi, şi nu te uita cu jind la ceice fac răul;
Kötülük edenlere kızıp üzülme, Suç işleyenlere özenme!
căci sînt cosiţi iute ca iarba, şi se vestejesc ca verdeaţa.
Çünkü onlar ot gibi hemen solacak, Yeşil bitki gibi kuruyup gidecek.
Încrede-te în Domnul, şi fă binele; locuieşte în ţară, şi umblă în credincioşie.
Sen RAB’be güven, iyilik yap, Ülkede otur, sadakatle çalış.
Domnul să-ţi fie desfătarea, şi El îţi va da tot ce-ţi doreşte inima.
RAB’den zevk al, O senin yüreğinin dileklerini yerine getirecektir.
Încredinţează-ţi soarta în mîna Domnului, încrede-te în El, şi El va lucra,
Her şeyi RAB’be bırak, O’na güven, O gerekeni yapar.
El va face să strălucească dreptatea ta ca lumina, şi dreptul tău ca soarele la amează.
O senin doğruluğunu ışık gibi, Hakkını öğle güneşi gibi Aydınlığa çıkarır.
Taci înaintea Domnului, şi nădăjduieşte în El. Nu te mînia pe cel ce izbuteşte în umbletele lui, pe omul, care îşi vede împlinirea planurilor lui rele.
RAB’bin önünde sakin dur, sabırla bekle; Kızıp üzülme işi yolunda olanlara, Kötü amaçlarına kavuşanlara.
Lasă mînia, părăseşte iuţimea; nu te supăra, căci supărarea duce numai la rău.
Kızmaktan kaçın, bırak öfkeyi, Üzülme, yalnız kötülüğe sürükler bu seni.
Fiindcă cei răi vor fi nimiciţi, iar cei ce nădăjduiesc în Domnul vor stăpîni ţara.
Çünkü kötülerin kökü kazınacak, Ama RAB’be umut bağlayanlar ülkeyi miras alacak.
Încă puţină vreme, şi cel rău nu va mai fi; te vei uita la locul unde era, şi nu va mai fi.
Yakında kötünün sonu gelecek, Yerini arasan da bulunmayacak.
Cei blînzi moştenesc ţara, şi au belşug de pace.
[] Ama alçakgönüllüler ülkeyi miras alacak, Derin bir huzurun zevkini tadacak.
Cel rău face la planuri împotriva celui neprihănit, şi scrîşneşte din dinţi împotriva lui.
Kötü insan doğru insana düzen kurar, Diş gıcırdatır.
Domnul rîde de cel rău, căci vede că -i vine şi lui ziua.
Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.
Cei răi trag sabia şi îşi încordează arcul, ca să doboare pe cel nenorocit şi sărac, ca să junghie pe cei cu inima neprihănită.
Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Dar sabia lor intră în însăş inima lor, şi li se sfărîmă arcurile.
Ama kılıçları kendi yüreklerine saplanacak, Yayları kırılacak.
Mai mult face puţinul celui neprihănit, decît belşugul multor răi.
Doğrunun azıcık varlığı, Pek çok kötünün servetinden iyidir.
Căci braţele celui rău vor fi zdrobite, dar Domnul sprijineşte pe cei neprihăniţi.
Çünkü kötülerin gücü kırılacak, Ama doğrulara RAB destek olacak.
Domnul cunoaşte zilele oamenilor cinstiţi; şi moştenirea lor ţine pe vecie.
RAB yetkinlerin her gününü gözetir, Onların mirası sonsuza dek sürecek.
Ei nu rămîn de ruşine în ziua nenorocirii, ci au de ajuns în zilele de foamete.
Kötü günde utanmayacaklar, Kıtlıkta karınları doyacak.
Dar cei răi pier, şi vrăjmaşii Domnului sînt ca cele mai frumoase păşune: pier, pier ca fumul.
Ama kötüler yıkıma uğrayacak; RAB’bin düşmanları kır çiçekleri gibi kuruyup gidecek, Duman gibi dağılıp yok olacak.
Cel rău ia cu împrumut, şi nu dă înapoi; dar cel neprihănit este milos, şi dă.
Kötüler ödünç alır, geri vermez; Doğrularsa cömertçe verir.
Căci cei binecuvîntaţi de Domnul stăpînesc ţara, dar cei blestemaţi de El sînt nimiciţi.
RAB’bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.
Domnul întăreşte paşii omului, cînd Îi place calea lui;
RAB insana sağlam adım attırır, İnsanın yolundan hoşnut olursa.
dacă se întîmplă să cadă, nu este doborît de tot, căci Domnul îl apucă de mînă.
Düşse bile yıkılmaz insan, Çünkü elinden tutan RAB’dir.
Am fost tînăr, şi am îmbătrînit, dar n'am văzut pe cel neprihănit părăsit, nici pe urmaşii lui cerşindu-şi pînea.
Gençtim, ömrüm tükendi, Ama hiç görmedim doğru insanın terk edildiğini, Soyunun ekmek dilendiğini.
Ci el totdeauna este milos, şi dă cu împrumut; şi urmaşii lui sînt binecuvîntaţi.
O hep cömertçe ödünç verir, Soyu kutsanır.
Depărtează-te de rău, fă binele, şi vei dăinui pe vecie.
Kötülükten kaç, iyilik yap; Sonsuz yaşama kavuşursun.
Căci Domnul iubeşte dreptatea, şi nu părăseşte pe credincioşii Lui. Totdeauna ei sînt supt paza Lui, dar sămînţa celor răi este nimicită.
Çünkü RAB doğruyu sever, Sadık kullarını terk etmez. Onlar sonsuza dek korunacak, Kötülerinse kökü kazınacak.
Cei neprihăniţi vor stăpîni ţara, şi vor locui în ea pe vecie.
Doğrular ülkeyi miras alacak, Orada sonsuza dek yaşayacak.
Gura celui neprihănit vesteşte înţelepciunea, şi limba lui trîmbiţează dreptatea.
Doğrunun ağzından bilgelik akar, Dilinden adalet damlar.
Legea Dumnezeului său este în inima lui; şi nu i se clatină paşii.
Tanrısı’nın yasası yüreğindedir, Ayakları kaymaz.
Cel rău pîndeşte pe cel neprihănit, şi caută să -l omoare.
Kötü, doğruya pusu kurar, Onu öldürmeye çalışır.
Dar Domnul nu -l lasă în mînile lui, şi nu -l osîndeşte cînd vine la judecată.
Ama RAB onu kötünün eline düşürmez, Yargılanırken mahkûm etmez.
Nădăjduieşte în Domnul, păzeşte calea Lui, şi El te va înălţa ca să stăpîneşti ţara: vei vedea pe cei răi nimiciţi.
RAB’be umut bağla, O’nun yolunu tut, Ülkeyi miras almak üzere seni yükseltecektir. Kötülerin kökünün kazındığını göreceksin.
Am văzut pe cel rău în toată puterea lui; se întindea ca un copac verde.
Kötü ve acımasız adamı gördüm, İlk dikildiği toprakta yeşeren ağaç gibi Dal budak salıyordu;
Dar cînd am trecut a doua oară, nu mai era acolo; l-am căutat, dar nu l-am mai putut găsi.
Geçip gitti, yok oldu, Aradım, bulunmaz oldu.
Uită-te bine la cel fără prihană, şi priveşte pe cel fără vicleşug; căci omul de pace are parte de moştenitori.
Yetkin adamı gözle, doğru adama bak, Çünkü yarınlar barışseverindir.
Dar cei răzvrătiţi sînt nimiciţi cu toţii, sămînţa celor răi este prăpădită.
Ama başkaldıranların hepsi yok olacak, Kötülerin kökü kazınacak.
Scăparea celor neprihăniţi vine dela Domnul; El este ocrotitorul lor la vremea necazului.
Doğruların kurtuluşu RAB’den gelir, Sıkıntılı günde onlara kale olur.
Domnul îi ajută şi -i izbăveşte; îi izbăveşte de cei răi şi -i scapă, pentrucă se încred în El.
RAB onlara yardım eder, kurtarır onları, Kötülerin elinden alıp özgür kılar, Çünkü kendisine sığınırlar.