Proverbs 11

statera dolosa abominatio apud Dominum et pondus aequum voluntas eius
Lažna je mjera mrska Jahvi, a puna mjera mila mu je.
ubi fuerit superbia ibi erit et contumelia ubi autem humilitas ibi et sapientia
S ohološću dolazi sramota, a u smjernih je mudrost.
simplicitas iustorum diriget eos et subplantatio perversorum vastabit illos
Pravednike vodi nevinost njihova, a bezbožnike upropašćuje njihova opačina.
non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a morte
Ne pomaže bogatstvo u dan Božje srdžbe, a pravednost izbavlja od smrti.
iustitia simplicis diriget viam eius et in impietate sua corruet impius
Nedužnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloće.
iustitia rectorum liberabit eos et in insidiis suis capientur iniqui
Poštene izbavlja pravda njihova, a bezbožnici se hvataju u svoju lakomost.
mortuo homine impio nulla erit ultra spes et expectatio sollicitorum peribit
Kad zao čovjek umre, nada propada i ufanje u imetak ruši se.
iustus de angustia liberatus est et tradetur impius pro eo
Pravednik se od tjeskobe izbavlja, a opaki dolazi na mjesto njegovo.
simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scientia
Bezbožnik ustima ubija svoga bližnjega, a pravednici se izbavljaju znanjem.
in bonis iustorum exultabit civitas et in perditione impiorum erit laudatio
Sa sreće pravedničke grad se raduje i klikuje zbog propasti opakoga.
benedictione iustorum exaltabitur civitas et ore impiorum subvertetur
Blagoslovom pravednika grad se diže, a ustima opakih razara se.
qui despicit amicum suum indigens corde est vir autem prudens tacebit
Nerazumnik prezire svoga bližnjega, dok čovjek uman šuti.
qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissum
Tko s klevetom hodi, otkriva tajnu, a čovjek pouzdana duha čuva se.
ubi non est gubernator populus corruet salus autem ubi multa consilia
Gdje vodstva nema, narod propada, jer spasenje je u mnogim savjetnicima.
adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus erit
Veoma zlo prolazi tko jamči za drugoga, a bez straha je tko mrzi na jamstvo.
mulier gratiosa inveniet gloriam et robusti habebunt divitias
Ljupka žena stječe slavu, a krepki muževi bogatstvo.
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abicit
Dobrostiv čovjek sam sebi dobro čini, a okrutnik muči vlastito tijelo.
impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fidelis
Opak čovjek pribavlja isprazan dobitak, a tko sije pravdu, ima sigurnu nagradu.
clementia praeparat vitam et sectatio malorum mortem
Tko je čvrst u pravednosti, ide u život, a tko za zlom trči, na smrt mu je.
abominabile Domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulant
Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu životom savršeni.
manus in manu non erit innocens malus semen autem iustorum salvabitur
Zaista, zao čovjek neće proći bez kazne, a rod će se pravednički izbaviti.
circulus aureus in naribus suis mulier pulchra et fatua
Zlatan je kolut na rilu svinjskom: žena lijepa, a bez razuma.
desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furor
Pravednička je želja samo na sreću, a nada je opakih prolazna.
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sunt
Tko dijeli obilato, sve više ima, a tko škrtari, sve je siromašniji.
anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitur
Podašna duša nalazi okrepu, i tko napaja druge, sam će se napojiti.
qui abscondit frumenta maledicetur in populis benedictio autem super caput vendentium
Tko ne da žita, kune ga narod, a blagoslov je nad glavom onoga koji ga prodaje.
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab eis
Tko traži dobro, nalazi milost, a tko za zlom ide, ono će ga snaći.
qui confidet in divitiis suis corruet iusti autem quasi virens folium germinabunt
Tko se uzda u bogatstvo, propada, a pravednici uspijevaju kao zeleno lišće.
qui conturbat domum suam possidebit ventos et qui stultus est serviet sapienti
Tko vlastitu kuću zapusti, vjetar žanje, a luđak je sluga mudromu.
fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens est
Plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.
si iustus in terra recipit quanto magis impius et peccator
Ako se pravedniku plaća na zemlji, još će se više opakomu i grešniku.