Proverbs 29

Чоловік остережуваний, та твердошиїй, буде зламаний нагло, і ліку не буде йому.
איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
Коли множаться праведні, радіє народ, як панує ж безбожний то стогне народ.
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
Людина, що мудрість кохає, потішує батька свого, а хто попасає блудниць, той губить маєток.
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
Цар утримує край правосуддям, а людина хабарна руйнує його.
מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
Людина, що другові своєму підлещує, на стопах його пастку ставить.
גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
У провині людини лихої знаходиться пастка, а справедливий радіє та тішиться.
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
Праведний знає про право вбогих, безбожний же не розуміє пізнання про це.
ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
Люди глузливі підбурюють місто, а мудрі утишують гнів.
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
Мудра людина, що правується із нерозумним, то чи гнівається, чи сміється, спокою не знає.
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
Кровожерці ненавидять праведного, справедливі ж шукають спасти його душу.
אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
Глупак увесь свій гнів увиявляє, а мудрий назад його стримує.
כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
Володар, що слухає слова брехливого, безбожні всі слуги його!
משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
Убогий й гнобитель стрічаються, їм обом Господь очі освітлює.
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
Як цар правдою судить убогих, стоятиме трон його завжди.
מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
Різка й поука премудрість дають, а дитина, залишена тільки собі, засоромлює матір свою.
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
Як множаться несправедливі провина розмножується, але праведні бачитимуть їхній упадок.
ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
Карай сина свого й він тебе заспокоїть, і приємнощі дасть для твоєї душі.
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
Без пророчих видінь люд розбещений, коли ж стереже він Закона блаженний.
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
Раб словами не буде покараний, хоч він розуміє, але не послухає.
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
Чи бачив людину, квапливу в словах своїх? Більша надія глупцеві, ніж їй!
חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
Хто розпещує змалку свого раба, то кінець його буде невдячний.
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
Гнівлива людина викликує сварку, а лютий вчиняє багато провин.
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
Гординя людини її понижає, а чести набуває покірливий духом.
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
Хто ділиться з злодієм, той ненавидить душу свою, він чує прокляття, та не виявляє.
חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
Страх перед людиною пастку дає, хто ж надію складає на Господа, буде безпечний.
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
Багато шукають для себе обличчя володаря, та від Господа суд для людини.
רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
Насильник огида для праведних, а простодорогий огида безбожному.
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃