Proverbs 29

Defalarca azarlandığı halde dikbaşlılık eden, Ansızın yıkıma uğrayacak, çare yok.
Człowiek, który na częste karanie zatwardza kark swój, nagle zniszczeje, i nie wskóra.
Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir, Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
Gdy się rozmnażają sprawiedliwi, weseli się lud; ale gdy panuje bezbożnik, wzdycha lud.
Bilgeliği seven babasını sevindirir, Fahişelerle dostluk eden malını yitirir.
Mąż, który miłuje mądrość, uwesela ojca swego; ale kto chowa nierządnicę, traci majętność.
Adaletle yöneten kral ülkesini ayakta tutar, Rüşvet alansa çökertir.
Król sądem ziemię utwierdza; ale mąż, który dary bierze, podwraca ją.
Başkasını pohpohlayan kişi, Ona tuzak olur.
Człowiek, który pochlebia przyjacielowi swemu, rozciąga sieć przed nogami jego.
Kötünün başkaldırısı kendine tuzak olur, Doğru kişiyse ezgi söyler ve sevinir.
Występek złego jest mu sidłem; ale sprawiedliwy śpiewa i weseli się.
Doğru kişi yoksulların hakkını verir, Kötü kişi hak hukuk nedir bilmez.
Sprawiedliwy wyrozumiewa sprawę nędznych; ale niezbożnik nie ma na to rozumu i umiejętności.
Alaycı kişiler kentleri bile karıştırır, Bilgelerse öfkeyi yatıştırır.
Mężowie naśmiewcy zawodzą miasto; ale mądrzy odwracają gniew.
Bilge kişiyle davası olan ahmak Kızar, alay eder ve rahat vermez.
Mąż mądry, wiedzieli spór z mężem głupim, choćby się gniewał, choćby się też śmiał, nie będzie miał pokoju.
Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder, Doğrularsa onun canını korur.
Mężowie krwawi nienawidzą uprzejmego; ale uprzejmi staranie wiodą o duszę jego.
Akılsız hep patlamaya hazırdır, Bilgeyse öfkesini dizginler.
Wszystkiego ducha swego wywiera głupi, ale mądry na dalszy czas go zawściąga.
Hükümdar yalana kulak verirse, Bütün görevlileri de kötü olur.
Pana, który rad słucha słów kłamliwych, wszyscy słudzy jego są niepobożni.
Zorbayla yoksulun ortak bir noktası var: İkisinin de gözünü açan RAB’dir.
Ubogi i zdzierca spotkali się; a wszakże obydwóch oczy Pan oświeca.
Yoksulları adaletle yöneten kralın Tahtı hep güvenlikte olur.
Króla, który sądzi uciśnionych według prawdy, stolica jego na wieki utwierdzona będzie.
Değnekle terbiye bilgelik kazandırır, Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
Rózga i karność mądrość daje; ale dziecię swawolne zawstydza matkę swoję.
Kötüler çoğalınca başkaldırı da çoğalır, Ama doğrular onların düşüşünü görecektir.
Gdy się rozmnażają niezbożni, rozmnaża się i przestępstwo; ale sprawiedliwi upadek ich oglądają.
Oğlunu terbiye et, o da sana huzur verecek Ve gönlünü hoşnut edecektir.
Karz syna twego, a sprawić odpocznienie, i sposobi rozkosz duszy twojej.
Tanrısal esinden yoksun olan halk Sınır tanımaz olur. Ne mutlu Kutsal Yasa’yı yerine getirene!
Gdy proroctwo ustaje, lud bywa rozproszony; ale kto strzeże zakonu, błogosławiony jest.
Köle salt sözle terbiye edilemez, Çünkü anlasa da kulak asmaz.
Sługa nie bywa słowami naprawiony; bo choć rozumie, jednak nie odpowiada.
Sözünü tartmadan konuşan birini tanıyor musun? Akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
Ujrzysz człowieka skwapliwego w sprawach swoich; ale lepsza jest nadzieja o głupim, niż o nim.
Çocukluğundan beri kölesini şımartan, Sonunda cezasını çeker.
Kto w rozkoszy chowa z dzieciństwa sługę swego, na ostatek będzie chciał być za syna.
Öfkeli kişi çekişme yaratır, Huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.
Człowiek gniewliwy wszczyna zwadę, a pierzchliwy wiele grzeszy.
Kibir insanı küçük düşürür, Alçakgönüllülükse onur kazandırır.
Pycha człowiecza poniża go; ale pokorny w duchu sławy dostępuje.
Hırsızla ortak olanın düşmanı kendisidir, Mahkemede yemin etse de bildiğini söylemez.
Kto spółkuje ze złodziejem, ma w nienawiści duszę swoję; także też kto przeklęstwa słyszy, a nie objawia go.
İnsandan korkmak tuzaktır, Ama RAB’be güvenen güvenlikte olur.
Strach człowieczy stawia sobie sidło; ale kto ma nadzieję w Panu, wywyższony będzie.
Hükümdarın gözüne girmek isteyen çoktur, Ama RAB’dir insana adalet sağlayan.
Wiele tych, co szukają twarzy panów; aleć od Pana jest sąd każdego.
Doğrular haksızlardan iğrenir, Kötüler de dürüst yaşayanlardan.
Sprawiedliwym jest mąż niezbożny obrzydliwością; a zasię kto w uprzejmości chodzi, jest niezbożnym obrzydliwością.