Proverbs 11

Cumpăna înşelătoare este urîtă Domnului, dar cîntăreala dreaptă Îi este plăcută.
Malvera pesilo estas abomenaĵo por la Eternulo; Sed plena pezo plaĉas al Li.
Cînd vine mîndria, vine şi ruşinea; dar înţelepciunea este cu cei smeriţi.
Se venis malhumileco, venos ankaŭ honto; Sed ĉe la humiluloj estas saĝo.
Neprihănirea oamenilor cinstiţi îi cîrmuieşte fără teamă, dar vicleniile celor stricaţi le aduc pieirea.
La senkulpeco de la piuloj gvidos ilin; Sed la falsemo pereigos la maliculojn.
În ziua mîniei, bogăţia nu slujeşte la nimic; dar neprihănirea izbăveşte dela moarte.
Ne helpos riĉo en la tago de kolero; Sed bonfaremo savas de morto.
Nevinovăţia omului fără prihană îi netezeşte calea, dar cel rău cade prin însăş răutatea lui.
La justeco de piulo ebenigas lian vojon; Sed malpiulo falos per sia malpieco.
Nevinovăţia oamenilor fără prihană îi scapă, dar cei răi sînt prinşi de răutatea lor.
La justeco de piuloj savos ilin; Sed la pasio de maliculoj ilin kaptos.
La moartea celui rău, îi piere nădejdea, şi aşteptarea oamenilor nelegiuiţi este nimicită.
Kiam mortas homo pia, ne pereas lia espero; Sed la atendo de la pekuloj pereas.
Cel neprihănit este scăpat din strîmtoare, şi cel rău îi ia locul.
Piulo estas savata kontraŭ mizero, Kaj malpiulo venas sur lian lokon.
Cu gura lui omul nelegiuit pierde pe aproapele său, dar cei neprihăniţi sînt scăpaţi prin ştiinţă.
Per la buŝo de hipokritulo difektiĝas lia proksimulo; Sed per kompreno piuloj saviĝas.
Cînd le merge bine celor neprihăniţi, toată cetatea se bucură; şi cînd pier cei răi, toţi strigă de veselie.
Kiam al la piuloj estas bone, la urbo ĝojas; Kaj kiam pereas malpiuloj, ĝi estas gaja.
Cetatea se înalţă prin binecuvîntarea oamenilor fără prihană, dar este surpată prin gura celor răi. -
Per la beno de piuloj urbo altiĝas; Kaj per la buŝo de malpiuloj ĝi ruiniĝas.
Cine defaimă pe aproapele său este fără minte, dar omul cu pricepere primeşte şi tace. -
Kiu mokas sian proksimulon, tiu estas malsaĝulo; Sed homo prudenta silentas.
Cine umblă cu bîrfeli dă pe faţă lucruri ascunse, dar sufletul credincios ţine ce i s'a încredinţat. -
Kiu iras kun kalumnioj, tiu elperfidas sekreton; Sed kiu havas fidelan spiriton, tiu konservas aferon.
Cînd nu este chibzuinţă, poporul cade; dar biruinţa vine prin marele număr de sfetnici. -
Ĉe manko de prikonsiliĝo popolo pereas; Sed ĉe multe da konsilantoj estas bonstato.
Cui se pune chezaş pentru altul, îi merge rău, dar cine se teme să se pună chezaş este liniştit. -
Malbonon faras al si tiu, kiu garantias por fremdulo; Sed kiu malamas donadon de mano, tiu estas ekster danĝero.
O femeie plăcută capătă cinste, şi cei asupritori capătă bogăţie. -
Aminda virino akiras honoron, Kaj potenculoj akiras riĉon.
Omul milostiv îşi face bine sufletului său, dar omul fără milă îşi turbură însăş carnea lui. -
Bonkora homo donos bonon al sia animo, Kaj kruelulo detruas sian karnon.
Cel rău dobîndeşte un cîştig înşelător, dar cel ce samănă neprihănirea are o adevărată plată. -
Malvirtulo akiras profiton malveran, Kaj la semanto de virto veran rekompencon.
Adevărata neprihănire duce la viaţă, dar cel ce urmăreşte răul găseşte moartea. -
Bonfarado kondukas al vivo; Kaj kiu celas malbonon, tiu iras al sia morto.
Cei cu inima stricată sînt o scîrbă înaintea Domnului, dar cei ce umblă fără prihană Îi sînt plăcuţi.
Abomenaĵo por la Eternulo estas la malickoruloj; Sed plaĉas al Li tiuj, kiuj iras vojon pian.
Hotărît: cel rău nu va rămînea nepedepsit, dar sămînţa celor neprihăniţi va fi scăpată. -
Oni povas esti certa, ke malvirtulo ne restos senpuna; Sed la idaro de virtuloj estos savita.
Femeia frumoasă şi fără minte este ca un inel de aur pus în rîtul unui porc. -
Kiel ora ringo sur la nazo de porko, Tiel estas virino bela, sed malbonkonduta.
Dorinţa celor neprihăniţi este numai bine; dar aşteptarea celor răi este numai mînie-.
La deziro de virtuloj estas nur bono; Sed malvirtuloj povas esperi nur koleron.
Unul, care dă cu mîna largă, ajunge mai bogat; şi altul, care economiseşte prea mult, nu face decît să sărăcească. -
Unu disdonas, kaj riĉiĝas ĉiam pli; Alia tro avaras, kaj tamen nur malriĉiĝas.
Sufletul binefăcător va fi săturat, şi cel ce udă pe alţii va fi udat şi el. -
Animo benanta ĝuos bonstaton; Kaj kiu trinkigas, tiu mem havos sufiĉe por trinki.
Cine opreşte grîul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce -l vinde vine binecuvîntarea. -
Kiu retenas grenon, tiun malbenas la popolo; Sed beno venas sur la kapon de tiu, kiu disdonas.
Cine urmăreşte binele, îşi cîştigă bunăvoinţă, dar cine urmăreşte răul este atins de el. -
Kiu celas bonon, tiu atingos plaĉon; Sed kiu serĉas malbonon, tiun ĝi trafos.
Cine se încrede în bogăţii va cădea, dar cei neprihăniţi vor înverzi ca frunzişul. -
Kiu fidas sian riĉecon, tiu falos; Sed virtuloj floros kiel juna folio.
Cine îşi turbură casa va moşteni vînt, şi nebunul va fi robul omului înţelept! -
Kiu detruas sian domon, tiu heredos venton; Kaj malsaĝulo estas sklavo de saĝulo.
Rodul celui neprihănit este un pom de viaţă, şi cel înţelept cîştigă suflete. -
La frukto de virtulo estas arbo de vivo; Kaj akiranto de animoj estas saĝulo.
Iată, cel neprihănit este răsplătit pe pămînt; cu cît mai mult cel rău şi păcătos!
Se virtulo ricevas redonon sur la tero, Tiom pli malvirtulo kaj pekulo!