Proverbs 29

En mann som er ofte straffet og allikevel gjør sin nakke stiv, vil i et øieblikk bli sønderbrutt, og der er ingen lægedom.
איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket.
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods.
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.
מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
En mann som smigrer for sin næste, setter op et garn for hans fot.
גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
En ond manns misgjerning er en snare for ham, men den rettferdige skal juble og glede sig.
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
Den rettferdige tar sig av småfolks sak; den ugudelige skjønner sig ikke på noget.
ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
Spottere egger op byen, men vismenn stiller vreden.
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
Når en vismann går i rette med en dåre, så blir dåren vred og ler, og der blir ingen ro.
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
De blodtørstige hater den ustraffelige, men de rettsindige søker å redde hans liv.
אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
All sin vrede lar dåren strømme ut, men den vise holder vreden tilbake og stiller den.
כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
Når en hersker akter på løgnens ord, blir alle hans tjenere ugudelige.
משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
Den fattige og den som undertrykker ham, møtes; Herren gir begges øine deres lys.
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
En konge som dømmer småfolk rettferdig, hans trone står fast for alle tider.
מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
Ris og tukt gir visdom; men en gutt som er overlatt til sig selv, gjør sin mor skam.
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
Når de ugudelige får makt, får synden makt; men de rettferdige skal se deres fall med glede.
ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
Tukt din sønn, så skal han bli dig til glede og vederkvege din sjel!
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven.
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
Ved ord lar en træl sig ikke tukte; for han skjønner dem nok, men adlyder dem ikke.
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
Har du sett en mann som forhaster sig i sine ord - det er mere håp for dåren enn for ham.
חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
Forkjæler en sin træl fra ungdommen av, så vil han til sist være sønn i huset.
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
Den som er snar til vrede, vekker trette, og en hastig mann gjør ofte det som er ondt.
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
Et menneskes stolthet fører ham til fall, men den ydmyke vinner ære.
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
Den som deler med en tyv, hater sitt liv; han hører opropet til ed og gir allikevel ingen oplysning.
חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
Menneskefrykt fører i snare, men den som setter sin lit til Herren, han blir berget.
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
Mange søker en herskers yndest, men fra Herren kommer en manns rett.
רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
En urettferdig mann er en vederstyggelighet for de rettferdige, og en vederstyggelighet for den ugudelige er den som lever rett.
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃