Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
TurNTB
Prov.29
Previous
Next
Proverbs 29
29:1
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Defalarca azarlandığı halde dikbaşlılık eden, Ansızın yıkıma uğrayacak, çare yok.
29:2
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Doğru kişiler çoğalınca halk sevinir, Kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
29:3
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
Bilgeliği seven babasını sevindirir, Fahişelerle dostluk eden malını yitirir.
29:4
The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
Adaletle yöneten kral ülkesini ayakta tutar, Rüşvet alansa çökertir.
29:5
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
Başkasını pohpohlayan kişi, Ona tuzak olur.
29:6
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Kötünün başkaldırısı kendine tuzak olur, Doğru kişiyse ezgi söyler ve sevinir.
29:7
The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
Doğru kişi yoksulların hakkını verir, Kötü kişi hak hukuk nedir bilmez.
29:8
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Alaycı kişiler kentleri bile karıştırır, Bilgelerse öfkeyi yatıştırır.
29:9
If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
Bilge kişiyle davası olan ahmak Kızar, alay eder ve rahat vermez.
29:10
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Kana susamışlar dürüst kişiden nefret eder, Doğrularsa onun canını korur.
29:11
A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
Akılsız hep patlamaya hazırdır, Bilgeyse öfkesini dizginler.
29:12
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
Hükümdar yalana kulak verirse, Bütün görevlileri de kötü olur.
29:13
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
Zorbayla yoksulun ortak bir noktası var: İkisinin de gözünü açan RAB’dir.
29:14
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Yoksulları adaletle yöneten kralın Tahtı hep güvenlikte olur.
29:15
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
Değnekle terbiye bilgelik kazandırır, Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
29:16
When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
Kötüler çoğalınca başkaldırı da çoğalır, Ama doğrular onların düşüşünü görecektir.
29:17
Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Oğlunu terbiye et, o da sana huzur verecek Ve gönlünü hoşnut edecektir.
29:18
Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
Tanrısal esinden yoksun olan halk Sınır tanımaz olur. Ne mutlu Kutsal Yasa’yı yerine getirene!
29:19
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
Köle salt sözle terbiye edilemez, Çünkü anlasa da kulak asmaz.
29:20
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Sözünü tartmadan konuşan birini tanıyor musun? Akılsızın durumu bile onunkinden daha umut vericidir.
29:21
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
Çocukluğundan beri kölesini şımartan, Sonunda cezasını çeker.
29:22
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Öfkeli kişi çekişme yaratır, Huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.
29:23
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
Kibir insanı küçük düşürür, Alçakgönüllülükse onur kazandırır.
29:24
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Hırsızla ortak olanın düşmanı kendisidir, Mahkemede yemin etse de bildiğini söylemez.
29:25
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
İnsandan korkmak tuzaktır, Ama RAB’be güvenen güvenlikte olur.
29:26
Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
Hükümdarın gözüne girmek isteyen çoktur, Ama RAB’dir insana adalet sağlayan.
29:27
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
Doğrular haksızlardan iğrenir, Kötüler de dürüst yaşayanlardan.
Previous
Next