Proverbs 10

משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃
Detta är Salomos ordspråk.  En vis son gör sin fader glädje,  men en dåraktig son är sin moders bedrövelse.Ords 15,20. l7,21, 25. 19,13. 23,24. 29,3.
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃
 Ogudaktighetens skatter gagna till intet  men rättfärdigheten räddar från döden.Ords. 11,4. Hes. 7,19. Syr. 5,8.
לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃
 HERREN lämnar ej den rättfärdiges hunger omättad,  men de ogudaktigas lystnad avvisar han.
ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃
 Fattig bliver den som arbetar med lat hand,  men de idogas hand skaffar rikedom.Ords. 12,24, 27. 13,4. 19,15. 20,13.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃
 En förståndig son samlar om sommaren,  men en vanartig son sover i skördetiden.Ords. 6,8.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
 Välsignelser komma över den rättfärdiges huvud,  men de ogudaktigas mun gömmer på orätt.PS. 27,12. Ords. 10,11.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃
 Den rättfärdiges åminnelse lever i välsignelse,  men de ogudaktigas namn multnar bort.Ps. 37,9. 22, 28, 38.
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃
 Den som har ett vist hjärta tager emot tillsägelser,  men den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃
 Den som vandrar i ostrafflighet, han vandrar trygg,  men den som går vrånga vägar, han bliver röjd.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃
 Den som blinkar med ögonen, han kommer ont åstad,  och den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.Ords 6,13. 16,30. Syr. 27,22.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃
 Den rättfärdiges mun är en livets källa,  men de ogudaktigas mun gömmer på orätt.Ps. 37,30.
שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃
 Hat uppväcker trätor,  men kärlek skyler allt som är brutet.Ords. 17,9. 1 Petr. 4,8. Jak. 5,20.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃
 På den förståndiges läppar finner man vishet,  men till den oförståndiges rygg hör ris.Ords. 19,29. 20,30. 26,3.
חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃
 De visa gömma på sin kunskap,  men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka.Ords. 12,23.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃
 Den rikes skatter äro honom en fast stad,  men de armas fattigdom är deras olycka.Ords. 18,11.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃
 Den rättfärdiges förvärv bliver honom till liv;  den ogudaktiges vinning bliver honom till synd.Luk. 16,19 f.
ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃
 Att taga vara på tuktan är vägen till livet,  men den som ej aktar på tillrättavisning, han far vilse.Ords. 13,l, 18.
מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃
 Den som gömmer på hat är en lögnare med sina läppar,  och den som utsprider förtal, han är en dåre.
ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃
 Där många ord äro bliver överträdelse icke borta;  men den som styr sina läppar, han är förståndig.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃
 Den rättfärdiges tunga är utvalt silver,  men de ogudaktigas förstånd är föga värt.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃
 Den rättfärdiges läppar vederkvicka många,  men de oförnuftiga dö genom brist på förstånd.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃
 Det är HERRENS välsignelse som giver rikedom,  och egen möda lägger intet därtillPs. 127,2.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃
 Dårens fröjd är att öva skändlighet,  men den förståndiges är att vara vis.Ords. 15,21.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃
 Vad den ogudaktige fruktar, det vederfares honom,  och vad de rättfärdiga önska, del varder dem givet.Vish. 3,10.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃
 När stormen kommer, är det ute med den ogudaktige;  men den rättfärdige är en grundval som evinnerligen består.Ps. 37,36. 2 Tim. 2,19.
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃
 Såsom syra för tänderna och såsom rök för ögonen,  så är den late för den som har sänt honom åstad.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃
 HERRENS fruktan förlänger livet  men de ogudaktigas år varda förkortade.Ps. 55,24
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃
 De rättfärdigas väntan får en glad fullbordan,  men de ogudaktigas hopp varder om intet.Ps. 112,10. Ords. 11,23.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃
 HERRENS vägar äro den ostraffliges värn,  men till olycka för ogärningsmännen.
צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃
 Den rättfärdige skall aldrig vackla  men de ogudaktiga skola icke förbliva boende i landet.Ps. 37,28 f. 112,6. Ords. 2,22. 14,11.
פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃
 Den rättfärdiges mun bär vishet såsom frukt,  men en vrång tunga bliver utrotad.Ps. 37,30. Jes. 57,19.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃
 Den rättfärdiges läppar förstå vad välbehagligt är,  men de ogudaktigas mun är idel vrånghet.