Proverbs 29

איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
Er der mange retfærdige, glædes Folket, men råder de gudløse, sukker Folket.
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgås, bortødsler Gods.
מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.
אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, får lufter gudløse Tjenere.
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
Bliver mange gudløse tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
Tugt din Søn, så kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter på Loven.
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Tåbe er der snarere Håb end for ham.
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler på HERREN, er bjærget.
רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃
Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.