Proverbs 12

Joka itsensä mielellänsä kurittaa antaa, se tulee toimelliseksi; mutta joka rankaisematta olla tahtoo, se on tyhmä.
Kiu amas instruon, tiu amas scion; Sed kiu malamas atentigon, tiu estas malsaĝulo.
Hyvä saa lohdutuksen Herralta, mutta häijy mies hyljätään.
Bonulo akiras favoron de la Eternulo; Sed homo malica estos kondamnita.
Ei ihminen vahvistu jumalattomuudessa, vaan vanhurskaan juuri on pysyväinen.
Ne fortikiĝos homo per malvirto; Sed la radiko de virtuloj ne ŝanceliĝos.
Ahkera vaimo on miehensä kruunu, vaan häijy on niinkuin märkä hänen luissansa.
Brava virino estas krono por sia edzo; Sed senhonora estas kiel puso en liaj ostoj.
Vanhurskasten ajatukset ovat vilpittömät, vaan jumalattomain aivoitus on petollinen.
La pensoj de virtuloj estas justeco; La meditado de malvirtuloj estas malico.
Jumalattomain sanat väijyvät verta, vaan hurskasten suu vapahtaa heitä.
La paroloj de malvirtuloj estas insido pri sango; Sed la buŝo de virtuloj ilin savas.
Jumalattomat kaatuvat, ja ei ole sitte enää, mutta vanhurskasten huone pysyy.
La malvirtuloj renversiĝos kaj malaperos; Sed la domo de virtuloj staros forte.
Toimellinen mies neuvossansa ylistetään, vaan petollinen tulee katsotuksi ylön.
Oni laŭdas homon laŭ lia saĝo; Sed perversulo estos hontigita.
Parempi on nöyrä, joka omansa katsoo, kuin se, joka tahtoo iso olla, ja kuitenkin puuttuu leipää.
Pli bona estas homo negrava, sed laboranta por si, Ol homo, kiu serĉas honoron, sed al kiu mankas pano.
Vanhurskas armahtaa juhtaansa, mutta jumalattoman sydän on halutoin.
Virtulo kompatas la vivon de sia bruto; Sed la koro de malvirtuloj estas kruela.
Joka peltonsa viljelee, se saa leipää yltäkylläisesti; vaan joka turhia ajelee takaa, se on tyhmä.
Kiu prilaboras sian teron, tiu havos sate da pano; Sed kiu serĉas vantaĵojn, tiu estas malsaĝulo.
Jumalatoin halajaa aina pahaa tehdä, mutta vanhurskaan juuri kantaa hedelmää.
Malvirtulo serĉas subtenon de malnobluloj; Sed la radiko de virtuloj donas forton.
Ilkiä käsitetään omissa sanoissansa, vaan vanhurskas pääsee hädästä.
Per siaj pekaj vortoj kaptiĝas malbonulo; Sed virtulo eliras el mizero.
Suun hedelmästä tulee paljon hyvää; ja niinkuin kukin käsillänsä tehnyt on, kostetaan hänelle.
Per la fruktoj de sia buŝo homo bone satiĝas; Kaj laŭ la merito de siaj manoj homo ricevas redonon.
Tyhmäin mielestä on hänen tiensä otollinen, mutta viisas ottaa neuvon.
La vojo de malsaĝulo estas ĝusta en liaj okuloj; Sed saĝulo aŭskultas konsilon.
Tyhmä osoittaa kohta vihansa, vaan joka peittää vääryyden, se on kavala.
Malsaĝulo tuj montras sian koleron; Sed saĝulo ignoras ofendon.
Joka totuuden puhuu, se vanhurskauden ilmoittaa; mutta joka väärin todistaa, hän pettää.
Kiu estas verama, tiu eldiras tion, kio estas ĝusta, Sed falsama atestulo trompon.
Joka ajattelematta puhuu, hän pistää niinkuin miekalla; vaan viisasten kieli on terveellinen.
Ofte nepripensita parolo vundas kiel glavo; Sed la lango de saĝuloj sanigas.
Totinen suu pysyy vahvana ijankaikkisesti, vain väärä kieli ei pysy kauvan.
Parolo vera restas fortike por ĉiam; Sed parolo malvera nur por momento.
Jotka pahaa ajattelevat, niiden sydämessä on petos; vaan jotka rauhaa neuvovat, niillä on ilo.
Malico estas en la koro de malbonintenculoj; Sed ĉe la pacigantoj estas ĝojo.
Ei vanhurskaalle mitään vaaraa tapahdu; vaan jumalattomat pahuudella täytetään.
Nenio malbona trafos virtulon; Sed la malvirtuloj havas plene da malbono.
Petolliset huulet ovat Herralle kauhistus; vaan jotka oikein tekevät, ovat hänelle otolliset.
Abomenaĵo por la Eternulo estas buŝo mensogema; Sed kiuj agas laŭ vero, tiuj plaĉas al Li.
Kavala salaa taitonsa, vaan hulluin sydän ilmoittaa hulluutta.
Saĝa homo kaŝas scion; Sed la koro de malsaĝuloj elkrias malsaĝecon.
Ahkera käsi saa hallita, vaan laiskan täytyy veronalaiseksi tulla.
La mano de diligentuloj regos; Sed mano maldiligenta pagos tributon.
Sydämellinen murhe kivistelee, vaan lohdullinen sana iloittaa,
Zorgo en la koro de homo ĝin premas; Sed amika vorto ĝin ĝojigas.
Vanhurskas on parempi lähimmäistänsä, mutta jumalattoman tie viettelee hänen
Al la virtulo estas pli bone, ol al lia proksimulo; Sed la vojo de malvirtuloj ilin erarigas.
Ei petollinen asia menesty, mutta ahkera saa hyvän tavaran.
Maldiligenteco ne pretigos al si manĝon; Sed homo diligenta havas riĉecon.
Vanhurskauden tiellä on elämä, ja hänen poluillansa ei ole kuolemaa.
Sur la vojo de virto estas vivo, Kaj ĝi estos ebenigita kontraŭ morto.