Proverbs 12

At elske Tugt er at elske Kundskab, at hade Revselse er dumt.
Kto miłuje ćwiczenie, miłuje umiejętność; a kto ma w nienawiści karność, głupim jest.
Den gode vinder Yndest hos HERREN, den rænkefulde dømmer han skyldig.
Dobry odniesie łaskę od Pana; ale męża który złe myśli, Bóg potępi.
Ingen står fast ved Gudløshed, men retfærdiges Rod skal aldrig rokkes.
Nie zmocni się człowiek z niezbożności; ale korzeń sprawiedliwych nie będzie poruszony.
En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en dårlig er som Edder i hans Ben.
Żona stateczna koroną jest męża swego; ale która go do hańby przywodzi, jest jako zgniłość w kościach jego.
Retfærdiges Tanker er Ret, gudløses Opspind er Svig.
Myśli sprawiedliwych są prawe: ale rady niepobożnych zdradliwe.
Gudløses Ord er på Lur efter Blod, retsindiges Mund skal bringe dem Frelse.
Słowa niepobożnych czyhają na krew; ale usta sprawiedliwych wybawiają ich.
Gudløse styrtes og er ikke mer. retfærdiges Hus står fast.
Niepobożni podwróceni bywają, tak, że ich niestaje; ale dom sprawiedliwych zostaje.
For sin Klogskab prises en Mand, til Spot bliver den, hvis Vid er vrangt.
Z rozumu swego mąż chwalony bywa; ale kto jest przewrotnego serca, wzgardzony będzie.
Hellere overses, når man holder Træl, end optræde stort, når man mangler Brød.
Lepszy jest człowiek podły, który ma sługę, niżeli chlubny, któremu nie staje chleba.
Den retfærdige føler med sit Kvæg, gudløses Hjerte er grumt.
Sprawiedliwy ma na pieczy żywot bydlątka swego; ale serce niepobożnych okrutne jest.
Den mættes med Brød, som dyrker sin Jord, uden Vid er den, der jager efter Tomhed.
Kto sprawuje ziemię swoję, chlebem nasycony bywa; ale kto naśladuje próżnujących, głupi jest.
De ondes Fæstning jævnes med Jorden, de retfærdiges Rod bolder Stand.
Niepobożny pragnie obrony przeciw nieszczęściu; ale korzeń sprawiedliwych daje ją.
I Læbernes Brøde hildes den onde, den retfærdige undslipper Nøden.
W przestępstwie warg upląta się złośnik; ale sprawiedliwy z ucisku wychodzi.
Af sin Munds Frugt mættes en Mand med godt, et Menneske får, som hans Hænder har øvet.
Z owocu ust każdy będzie nasycony dobrem, a nagrodę spraw rąk jego Bóg mu odda.
Dårens Færd behager ham selv, den vise hører på Råd.
Droga głupiego zda się prosta przed oczyma jego; ale kto słucha rady, mądrym jest.
En Dåre giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet.
Gniew głupiego zaraz poznany bywa; ale ostrożny pokrywa hańbę swoję.
Den sanddru fremfører, hvad der er ret, det falske Vidne kommer med Svig.
Kto mówi prawdę, opowiada sprawiedliwość; ale świadek kłamliwy mówi zdradę.
Mangens Snak er som Sværdhug, de vises Tunge læger.
Znajdzie takowego, co mówi słowa jako miecz przerażające; ale język mądrych jest lekarstwem.
Sanddru Læbe består for evigt, Løgnetunge et Øjeblik.
Wargi prawdomówne utwierdzone będą na wieki; ale króciuchno trwa język kłamliwy.
De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Glæde.
Zdrada jest w sercu tych, którzy złe myślą; ale którzy radzą do pokoju, mają wesele.
Den retfærdige times der intet ondt, - gudløse oplever Vanheld på Vanheld.
Nie spotka sprawiedliwego żadne nieszczęście; ale niezbożnicy pełni będą złego.
Løgnelæber er HERREN en Gru, de ærlige har hans Velbebag.
Obrzydliwością są Panu wargi kłamliwe; ale czyniący prawdę podobają mu się.
Den kloge dølger sin Kundskab, Tåbers Hjerte udråber Dårskab.
Człowiek ostrożny tai umiejętność; ale serce głupich wywołuje głupstwo.
De flittiges Hånd skal råde, den lade tvinges til Hoveriarbejde.
Ręka pracowitych będzie panowała; ale zdradliwa będzie dań dawała.
Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad.
Frasunek w sercu człowieczem poniża je; ale powieść dobra uwesela je.
Den retfærdige vælger sin Græsgang, gudløses Vej vildleder dem selv.
Zacniejszy jest nad bliźniego swego sprawiedliwy; ale droga niezbożnych zawodzi ich.
Ladhed opskræmmer intet Vildt, men kosteligt Gods får den flittige tildelt.
Nie upiecze chytry obłowu swojego; ale człowiek pilny majętności kosztownych nabędzie.
På Retfærds Sti er der Liv, til Døden fører den onde Vej.
Na ścieszce sprawiedliwości żywot, a na drodze ścieszki jej niemasz śmierci.