Ephesians 5

Vorder derfor Guds Efterlignere som elskede Børn,
И така, бъдете подражатели на Бога като възлюбени деца
og vandrer i Kærlighed, ligesom også Kristus elskede os og gav sig selv hen for os som en Gave og et Slagtoffer, Gud til en velbehagelig Lugt.
и живейте в любов, както и Христос ни възлюби и предаде Себе Си за нас като принос и жертва на Бога за благоуханна миризма.
Men Utugt og al Urenhed eller Havesyge bør end ikke nævnes iblandt eder, som det sømmer sig for hellige,
А блудство и всякаква нечистота или сребролюбие да не се даже споменават между вас, както прилича на светии,
ej heller ublu Væsen eller dårlig Snak eller letfærdig Skæmt, hvilket er utilbørligt, men hellere Taksigelse.
нито срамни или празни приказки, нито подигравки, които са неприлични неща, а по-добре благодарете.
Thi dette vide og erkende I, at ingen utugtig eller uren eller havesyg, hvilket er en Afgudsdyrker, har Arv i Kristi og Guds Rige.
Защото знайте със сигурност, че нито един блудник или нечист, или сребролюбец – който е идолопоклонник – няма наследство в царството на Христос и на Бога.
Ingen bedrage eder med tomme Ord; thi for disse Ting kommer Guds Vrede over Genstridighedens Børn.
Никой да не ви мами с празни думи, защото поради тези неща идва Божият гняв върху синовете на непокорството.
Derfor, bliver ikke meddelagtige med dem!
И така, не ставайте техни съучастници.
Thi I vare forhen Mørke, men nu ere I Lys i Herren; vandrer som Lysets Børn;
Защото някога бяхте тъмнина, но сега сте светлина в Господа. Живейте като деца на светлината –
(Lysets Frugt viser sig jo i al Godhed og Retfærdighed og Sandhed,)
защото плодът на светлината се състои във всяка доброта, правда и истина –
så I prøve, hvad der er velbehageligt for Herren.
като опитвате кое е благоугодно на Господа.
Og haver ikke Samfund med Mørkets ufrugtbare Gerninger. Men revser dem hellere;
И нямайте нищо общо с безплодните дела на тъмнината, а по-добре ги изобличавайте,
thi hvad der lønligt bedrives af dem, er skammeligt endog at sige;
защото е срамно дори да се говори за това, което те скришно вършат.
men alt dette bliver åbenbaret, når det revses af Lyset. Thi alt det, som bliver åbenbaret, er Lys.
А всичко, което се изобличава, става явно чрез светлината, понеже всяко нещо, което става явно, е светлина.
Derfor hedder det: "Vågn op, du, som sover, og stå op fra de døde, og Kristus skal lyse for dig!"
Затова е казано: ?Събуди се ти, който спиш, и стани от мъртвите, и ще те осветли Христос.“
Ser derfor nøje til, hvorledes I vandre, ikke som uvise, men som vise,
И така, внимавайте добре как се държите – не като глупави, а като мъдри,
så I købe den belejlige Tid, efterdi Dagene ere onde.
като изкупувате благоприятното време, понеже дните са лоши.
Derfor bliver ikke uforstandige, men skønner, hvad Herrens Villie er.
Затова не бъдете неразумни, а проумявайте каква е Господната воля.
Og drikker eder ikke drukne i Vin, i hvilket der er Ryggesløshed, men lader eder fylde med Ånden,
И не се опивайте с вино, следствието от което е разпътство, а се изпълвайте с Духа;
så I tale hverandre til med Salmer og Lovsange og åndelige Viser og synge og spille i eders Hjerte for Herren
като си говорите с псалми и химни, и духовни песни, като пеете и възпявате в сърцето си Господа;
og altid sige Gud og Faderen Tak for alle Ting i vor Herres Jesu Kristi Navn
като винаги благодарите за всичко на Бог и Отец в Името на нашия Господ Иисус Христос;
og underordne eder under hverandre i Kristi Frygt;
подчинявайте се един на друг в страх от Христос:
Hustruerne skulle underordne sig under deres egne Mænd, som under Herren;
жените – на своите мъже, както на Господа,
thi en Mand er sin Hustrus Hoved, ligesom også Kristus er Menighedens Hoved. Han er sit Legemes Frelser.
защото мъжът е глава на жената, както и Христос е глава на църквата, като Той е Спасител на тялото.
Dog, ligesom Menigheden underordner sig under Kristus, således skulle også Hustruerne underordne sig under deres Mænd i alle Ting.
Но както църквата се подчинява на Христос, така и жените нека се подчиняват във всичко на мъжете си.
I Mænd! elsker eders Hustruer, ligesom også Kristus elskede Menigheden og hengav sig selv for den,
Мъже, любете жените си, както и Христос възлюби църквата и предаде Себе Си за нея,
for at han kunde hellige den, idet han rensede den ved Vandbadet med et Ord,
за да я освети, като я очисти с водно умиване чрез словото,
for at han selv kunde fremstille Menigheden for sig som herlig, uden Plet eller Rynke eller noget deslige, men for at den måtte være hellig og ulastelig.
за да я представи на Себе Си църква славна, без петно или бръчка, или друго такова нещо, а да бъде свята и непорочна.
Således ere Mændene skyldige at elske deres egne Hustruer som deres egne Legemer; den,som elsker sin egen Hustru, elsker sig selv.
Така са длъжни и мъжете да любят жените си, както своите тела. Който люби жена си, себе си люби.
Ingen har jo nogen Sinde hadet sit eget Kød, men han nærer og plejer det, ligesom også Kristus Menigheden.
Защото никой никога не е намразил своята собствена плът, а я храни и се грижи за нея, както и Христос за църквата.
Thi vi ere Lemmer på hans Legeme.
Защото ние сме части на Неговото тяло, (от Неговата плът и от Неговите кости).
Derfor skal et Menneske forlade sin Fader og Moder og holde fast ved sin Hustru, og de to skulle være eet Kød.
?Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат една плът.“
Denne Hemmelighed er stor - jeg sigter nemlig til Kristus og til Menigheden.
Тази тайна е голяма; но аз казвам това за Христос и за църквата.
Dog, også I skulle elske hver især sin egen Hustru som sig selv; men Hustruen have Ærefrygt for Manden!
Така нека всеки един от вас да люби своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.