Proverbs 29

Čovjek koji, po opomeni, ostaje tvrdoglav, u tren će se slomiti, i neće mu biti spasa.
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
Narod se veseli kad se množe pravednici, a puk uzdiše kad zavlada opaki.
Er der mange retfærdige, glædes Folket, men råder de gudløse, sukker Folket.
Čovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se druži s bludnicama, rasipa imetak.
Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgås, bortødsler Gods.
Kralj pravicom održava državu, a ruši je čovjek koji nameće daće.
Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
Čovjek koji laska bližnjemu svome razapinje mrežu stopama njegovim.
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
U grijehu je zamka zlu čovjeku, a pravednik likuje i veseli se.
I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaća spoznaju.
Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
Podsmjevači uzbunjuju grad, a mudri stišavaju srdžbu.
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
Kad se mudrac parbi s bezumnikom, il' se srdio, il' se smijao, svejednako mira nema.
Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.
Krvopije mrze poštenoga, a pravednici mu se za život brinu.
De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
Bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac susteže svoju srdžbu.
En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
Ako vladalac posluša riječ lažljivu, sve mu sluge postaju opake.
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, får lufter gudløse Tjenere.
Siromah se i gulikoža susreću: Jahve obojici prosvjetljuje oči.
Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
Kralj koji sudi siromasima po istini ima prijesto čvrst dovijeka.
En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.
Šiba i ukor podaruju mudrost, a razuzdan mladić sramoti majku svoju.
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
Kad se množe opaki, množi se i grijeh, ali pravednici promatraju propast njihovu.
Bliver mange gudløse tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
Ukori sina svoga, i zadovoljit će te i dati radost duši tvojoj.
Tugt din Søn, så kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
Kad objave nema, narod se razuzda, a blago onome tko se drži Zakona!
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter på Loven.
Samim se riječima sluga ne popravlja, jer se ne pokorava iako umom shvaća.
Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.
Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Tåbe er der snarere Håb end for ham.
Tko mazi slugu svoga od djetinjstva bit će mu poslije neposlušan.
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
Gnjevljiv čovjek zameće svađu, a naprasit čovjek počini mnoge grijehe.
Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
Oholost ponizuje čovjeka, a ponizan duhom postiže časti.
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
Tko s lupežom plijen dijeli, mrzi sebe samog: čuje proklinjanje i ništa ne otkriva.
Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
Strah čovjeku postavlja zamku, a tko se uzda u Jahvu, nalazi okrilje.
Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler på HERREN, er bjærget.
Mnogi traže milost vladaočevu, ali Jahve dijeli pravdu svakome.
Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
Nepravednik je mrzak pravednicima, a pravednik je mrzak opakima.
Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.