Job 36

Тогава Елиу продължи и каза:
Zatím přidal Elihu, a řekl:
Потърпи ме малко и аз ще ти разкажа, че има още думи за Бога.
Postrp mne maličko, a oznámímť šíře; neboť mám ještě, co bych za Boha mluvil.
Ще донеса знанието си отдалеч и ще отдам правда на Създателя си.
Vynesu smysl svůj zdaleka, a stvořiteli svému přivlastním spravedlnost.
Защото думите ми наистина не са лъжа, един съвършен в знание е при теб.
V pravdě, žeť nebudou lživé řeči mé; zdravě smýšlejícího máš mne s sebou.
Ето, Бог е мощен, но не презира никого, мощен е в сила на мъдрост.
Aj, Bůh silný mocný jest, aniž svých zamítá; silný jest, a srdce udatného.
Той не пази живота на безбожния, а въздава правосъдие на сиромасите.
Neobživuje bezbožného, chudým pak k soudu dopomáhá.
Не оттегля очите Си от праведните, а ги слага да седят с царе на престола завинаги и те са възвисени.
Neodvrací od spravedlivého očí svých, nýbrž s králi na stolici sází je na věky, i bývají zvýšeni.
И ако са вързани с вериги, хванати с въжетата на скръб,
Pakli by poutami sevříni byli, zapleteni jsouce provazy ssoužení:
тогава Той им изявява делата им и престъпленията им — че са се възгордели.
Tudy jim v známost uvodí hřích jejich, a že přestoupení jejich se ssilila.
Отваря и ухото им за наставление и заповядва да се върнат от греха.
A tak otvírá sluch jejich, aby se napravili, anobrž mluví jim, aby se navrátili od nepravosti.
Ако те послушат и Му служат, ще свършат дните си в благополучие, годините си в удоволствия.
Uposlechnou-li a budou-li jemu sloužiti, stráví dny své v dobrém, a léta svá v potěšení.
Но ако не послушат, от меч ще загинат, ще умрат без знание.
Pakli neuposlechnou, od meče sejdou, a pozdychají bez umění.
А лицемерните по сърце натрупват гняв и не викат за помощ, когато Той ги връзва.
Nebo kteříž jsou nečistého srdce, přivětšují hněvu, aniž k němu volají, když by je ssoužil.
Душата им умира в младост и животът им — сред посветените блудници.
Protož umírá v mladosti duše jejich, a život jejich s smilníky.
Той избавя скръбния в скръбта му и в бедствие ушите им отваря.
Vytrhuje, pravím, ssouženého z jeho ssoužení, a ty, jejichž sluch otvírá, v trápení.
Така и тебе би извел от притеснение в широко място, дето няма теснота; и предлаганото на трапезата ти би било пълно с тлъстина.
A tak by i tebe přenesl z prostředku úzkosti na širokost, kdež není stěsnění, a byl by pokojný stůl tvůj tukem oplývající.
Но ти си изпълнен със съда на безбожните, съд и правосъдие ще те постигнат.
Ale ty zasloužils, abys jako bezbožný souzen byl; soud a právo na tě dochází.
Понеже има ярост, внимавай да не те подмами да се подиграеш!
Jistě strach, aby tě neuvrhl Bůh u větší ránu, tak že by jakkoli veliká výplaty mzda, tebe nevyprostila.
Богатствата ти и всички усилия на мощта ти ще те опазят ли от бедствието?
Zdaliž by sobě co vážil bohatství tvého? Jistě ani nejvýbornějšího zlata, ani jakékoli síly neb moci tvé.
Не копней за нощта, когато хората се отсичат на мястото си.
Nechvátejž tedy k noci, v kterouž odcházejí lidé na místo své.
Внимавай! Не се обръщай към беззаконието, защото пред скръбта това си предпочел.
Hleď, abys se neohlédal na marnost, zvoluje ji raději, nežli ssoužení.
Ето, Бог е възвишен в мощта Си, кой поучава като Него?
Aj, Bůh silný nejvyšší jest mocí svou. Kdo jemu podobný učitel?
Кой Му е предписал пътя Му и кой ще каже: Вършиш беззаконие?
Kdo jemu vyměřil cestu jeho? Kdo jemu smí říci: Činíš nepravost?
Помни да възвеличаваш Неговото дело, което хората възпяват.
Pamětliv buď raději, abys vyvyšoval dílo jeho, kteréž spatřují lidé,
Всеки човек го вижда, смъртният го гледа отдалеч.
Kteréž, pravím, všickni lidé vidí, na něž člověk patří zdaleka.
Ето, Бог е велик, и ние не Го познаваме; и броят на годините Му е неизследим.
Nebo Bůh silný tak jest veliký, že ho nemůžeme poznati, počet let jeho jest nevystižitelný.
Защото Той привлича водните капки, които валят като дъжд от мъглата Му,
On zajisté vyvodí krůpěje vod, kteréž vylévají déšť z oblaků jeho,
които облаците изпускат и изливат върху многото хора.
Když se rozpouštějí oblakové, a kropí na mnohé lidi.
Може ли някой да разбере разпростирането на облаците и гърмежите на скинията Му?
(Anobrž vyrozumí-li kdo roztažení oblaků, a zvuku stánku jeho,
Ето, Той разпръсва около Себе Си светлината Си и покрива морските дъна,
Jak rozprostírá nad ním světlo své, aneb všecko moře přikrývá?
защото чрез тях съди народите, дава храна в изобилие.
Skrze ty věci zajisté tresce lidi, a též dává pokrmu hojnost.
Въоръжава ръцете Си със светкавицата и й заповядва къде да удари.
Oblaky zakrývá světlo, a přikazuje mu ukrývati se za to, co je potkává.)
Шумът й известява за това, а също и добитъкът — за надигащата се буря.
Ohlašuje o něm zvuk jeho, též dobytek, a to hned, když pára zhůru vstupuje. [ (Job 36:34) Takéť se i nad tím děsí srdce mé, až se pohybuje z místa svého. ]