Proverbs 10

Притчите на Соломон: Мъдър син радва баща си, а глупав син е тъга за майка си.
Mudar sin veseli oca, a lud je sin žalost majci svojoj.
Съкровища от неправда нищо не ползват, а правдата избавя от смърт.
Ne koristi krivo stečeno blago, dok pravednost izbavlja od smrti.
ГОСПОД няма да остави да гладува душата на праведния, но отхвърля алчността на безбожните.
Ne dopušta Jahve da gladuje duša pravednika, ali odbija pohlepu opakih.
Който работи с немарлива ръка, ще обеднее, а ръката на трудолюбивия обогатява.
Lijena ruka osiromašuje čovjeka, a marljiva ga obogaćuje.
Който събира лятно време, е разумен син, а който спи в жетва, е син, който докарва срам.
Tko sabira ljeti, razuman je sin, a tko hrče o žetvi, navlači sramotu.
Благословения почиват на главата на праведния, а насилие ще скрие устата на безбожните.
Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta opakih kriju nasilje.
Споменът на праведния е благословен, а името на безбожните ще изгние.
Pravednikov je spomen blagoslovljen, a opakom se ime proklinje.
Мъдрият по сърце ще приеме заповеди, а бъбривият глупак ще падне.
Tko je mudra srca, prima zapovijedi, dok brbljava luda propada.
Който ходи непорочно, ходи безопасно, а който изкривява пътищата си, ще се познае.
Tko nedužno živi, hodi bez straha, a tko ide krivim putovima, poznat će se.
Който намига с око, докарва скръб, и бъбривият глупак ще падне.
Tko žmirka okom, zadaje tugu, a tko ludo zbori, propada.
Устата на праведния е извор на живот, а насилие ще скрие устата на безбожните.
Pravednikova su usta izvor života, a opakomu usta kriju nasilje.
Омразата предизвиква раздори, а любовта покрива всички провинения.
Mržnja izaziva svađu, a ljubav pokriva sve pogreške.
В устните на разумния се намира мъдрост, а тоягата е за гърба на лишения от ум.
Na usnama razumnoga nalazi se mudrost, a batina je za leđa nerazumna čovjeka.
Мъдрите съхраняват знание, а устата на безумния е близка гибел.
Mudri kriju znanje, a luđakova su usta blizu propasti.
Имотът на богатия е неговият укрепен град, съсипия за бедните е тяхната бедност.
Blago je bogatomu tvrdi grad, a ubogima je propast njihovo siromaštvo.
Приходът на праведния е за живот, доходът на злия е за грях.
Pravednik prirađuje za život, a opaki prirađuje za grijeh.
Който внимава в поука, е в пътеката към живот, а който отхвърля изобличението, се заблуждава.
Tko se naputka drži, na putu je života, a zabluđuje tko se na ukor ne osvrće.
Който крие омраза, има лъжливи устни и който разгласява клевета, е безумен.
Lažljive usne kriju mržnju, a tko klevetu širi, bezuman je!
В многословието грехът е неизбежен, а който въздържа устните си, е разумен.
Obilje riječi ne biva bez grijeha, a tko zauzdava svoj jezik, razuman je.
Езикът на праведния е избрано сребро, сърцето на безбожните не струва нищо.
Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.
Устните на праведния пасат мнозина, а безумните умират от липса на разум.
Pravednikove su usne hrana mnogima, a luđaci umiru s ludosti svoje.
Благословението на ГОСПОДА обогатява и ГОСПОД не прибавя към него скръб.
Gospodnji blagoslov obogaćuje i ne prati ga nikakva muka.
Злодейството е като забавление за безумния, така е и мъдростта за разумния човек.
Bezumniku je radost učiniti sramotno djelo, a razumnu čovjeku biti mudar.
Това, от което се страхува безбожният, ще го постигне, а желанието на праведните ще се изпълни.
Čega se opaki boji, ono će ga stići, a pravednička se želja ispunjava.
Щом вихрушката отмине, и безбожния го няма, а праведният има вечна основа.
Kad oluja prohuja, opakoga nestane, a pravednik ima temelj vječni.
Както оцет за зъбите и дим за очите, така е ленивият за онези, които го изпращат.
Kakav je ocat zubima i dim očima, takav je ljenivac onima koji ga šalju.
Страхът от ГОСПОДА умножава дни, а годините на безбожните ще се скъсят.
Strah Gospodnji umnaža dane, a opakima se prekraćuju godine.
Надеждата на праведните е радост, а очакването на безбожните ще загине.
Pravedničko je ufanje puno radosti, a opakima je nada uprazno.
Пътят на ГОСПОДА е крепост за непорочния и съсипия за онези, които вършат неправда.
Gospodnji je put okrilje bezazlenu, a propast onima koji čine zlo.
Праведният няма да се поклати до века, а безбожните няма да обитават земята.
Pravednik se neće nikad pokolebati, a opakih će nestati s lica zemlje.
От устата на праведния блика мъдрост, а лъжливият език ще се отсече.
Pravednikova usta rađaju mudrošću, a opak jezik čupa se s korijenom.
Устните на праведния познават благоугодното, а устата на безбожните — лъжливото.
Pravednikove usne znaju što je milo, dok usta opakih poznaju zloću.