Proverbs 12

qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est
Joka itsensä mielellänsä kurittaa antaa, se tulee toimelliseksi; mutta joka rankaisematta olla tahtoo, se on tyhmä.
qui bonus est hauriet a Domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agit
Hyvä saa lohdutuksen Herralta, mutta häijy mies hyljätään.
non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitur
Ei ihminen vahvistu jumalattomuudessa, vaan vanhurskaan juuri on pysyväinen.
mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit
Ahkera vaimo on miehensä kruunu, vaan häijy on niinkuin märkä hänen luissansa.
cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia
Vanhurskasten ajatukset ovat vilpittömät, vaan jumalattomain aivoitus on petollinen.
verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eos
Jumalattomain sanat väijyvät verta, vaan hurskasten suu vapahtaa heitä.
verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebit
Jumalattomat kaatuvat, ja ei ole sitte enää, mutta vanhurskasten huone pysyy.
doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui
Toimellinen mies neuvossansa ylistetään, vaan petollinen tulee katsotuksi ylön.
melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane
Parempi on nöyrä, joka omansa katsoo, kuin se, joka tahtoo iso olla, ja kuitenkin puuttuu leipää.
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudelia
Vanhurskas armahtaa juhtaansa, mutta jumalattoman sydän on halutoin.
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est
Joka peltonsa viljelee, se saa leipää yltäkylläisesti; vaan joka turhia ajelee takaa, se on tyhmä.
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet
Jumalatoin halajaa aina pahaa tehdä, mutta vanhurskaan juuri kantaa hedelmää.
propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angustia
Ilkiä käsitetään omissa sanoissansa, vaan vanhurskas pääsee hädästä.
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei
Suun hedelmästä tulee paljon hyvää; ja niinkuin kukin käsillänsä tehnyt on, kostetaan hänelle.
via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consilia
Tyhmäin mielestä on hänen tiensä otollinen, mutta viisas ottaa neuvon.
fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est
Tyhmä osoittaa kohta vihansa, vaan joka peittää vääryyden, se on kavala.
qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus
Joka totuuden puhuu, se vanhurskauden ilmoittaa; mutta joka väärin todistaa, hän pettää.
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas est
Joka ajattelematta puhuu, hän pistää niinkuin miekalla; vaan viisasten kieli on terveellinen.
labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendacii
Totinen suu pysyy vahvana ijankaikkisesti, vain väärä kieli ei pysy kauvan.
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium
Jotka pahaa ajattelevat, niiden sydämessä on petos; vaan jotka rauhaa neuvovat, niillä on ilo.
non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur malo
Ei vanhurskaalle mitään vaaraa tapahdu; vaan jumalattomat pahuudella täytetään.
abominatio Domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent ei
Petolliset huulet ovat Herralle kauhistus; vaan jotka oikein tekevät, ovat hänelle otolliset.
homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitiam
Kavala salaa taitonsa, vaan hulluin sydän ilmoittaa hulluutta.
manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis serviet
Ahkera käsi saa hallita, vaan laiskan täytyy veronalaiseksi tulla.
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur
Sydämellinen murhe kivistelee, vaan lohdullinen sana iloittaa,
qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eos
Vanhurskas on parempi lähimmäistänsä, mutta jumalattoman tie viettelee hänen
non inveniet fraudulentus lucrum et substantia hominis erit auri pretium
Ei petollinen asia menesty, mutta ahkera saa hyvän tavaran.
in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem
Vanhurskauden tiellä on elämä, ja hänen poluillansa ei ole kuolemaa.