Proverbs 13

filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
Viisas poika ottaa isänsä kurituksen, mutta pilkkaaja ei tottele rangaistusta.
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
Suunsa hedelmästä kukin nautitsee hyvää, vaan jumalattomain sielu vääryyttä.
qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
Joka suunsa hallitsee, hän saa elää; vaan joka suunsa toimettomasti avajaa, se tulee hämmästykseen.
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
Laiska pyytää ja ei saa, mutta viriät saavat yltäkylläisesti.
verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
Vanhurskas vihaa valhetta, mutta jumalatoin häpäisee ja pilkkaa itsiänsä.
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
Vanhurskaus varjelee nuhteettoman, mutta jumalatoin meno kukistaa syntisen.
est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
Moni on köyhä suuressa rikkaudessa, ja moni rikas köyhyydessänsä.
redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
Rikkaudellansa taitaa joku lunastaa henkensä; mutta joka köyhä on, ei hän kuule kuritusta.
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
Vanhurskasten valkeus tekee iloiseksi, vaan jumalattomain kynttilä sammuu.
inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
Ylpeiden seassa on aina riita, mutta viisaus saattaa ihmisen toimelliseksi.
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
Rikkaus vähenee tuhlatessa, vaan koossa pitäin se enenee.
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
Viivytetty toivo vaivaa sydäntä; vaan kuin se tulee, jota hän toivoo, se on elämän puu.
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
Joka sanan katsoo ylön, hän turmelee itsensä; mutta joka käskyä pelkää, hän rauhassa vaeltaa.
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
Viisaan oppi on elämän lähde, Välttämään kuoleman paulaa.
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
Hyvä neuvo on otollinen; vaan ylönkatsojain tie on kova.
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
Viisas tekee kaiken toimellisesti, vaan hullu ilmoittaa tyhmyyden.
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
Jumalatoin sanansaattaja lankee onnettomuuteen, vaan totinen lähetys on terveellinen.
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
Joka kurituksen hylkää, hänellä on köyhyys ja häpiä; vaan joka antaa itsensä rangaista, hän tulee kunniaan.
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
Kun toivo tulee täytetyksi, niin sydän iloitsee; mutta joka pahuutta välttää; on hulluille kauhistukseksi.
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
Joka viisasten kanssa käyskentelee, hän tulee viisaaksi; vaan joka hulluin kumppani on, hän tulee vahinkoon.
peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
Pahuus noudattaa syntisiä, mutta vanhurskaille kostetaan hyvyydellä.
bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
Hyvällä on perilliset lasten lapsissa; vaan syntisen tavara vanhurskaalle säästetään.
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
Paljo ruokaa on köyhän kynnössä; vaan jotka vääryyttä tekevät, ne hukkuvat.
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
Joka vitsaansa säästää, hän vihaa lastansa; vaan joka häntä rakastaa, hän aikanansa sitä kurittaa.
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis
Vanhurskas syö, että hänen sielunsa ravittaisiin; vaan jumalattomain vatsa on tyytymätöin.