Psalms 68

Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня.
Přednímu z kantorů, Davidův žalm k zpívání.
Нехай воскресне Бог, і розпорошаться вороги Його, і нехай від лиця Його повтікають Його ненависники!
Povstane Bůh, a rozprchnou se nepřátelé jeho, a utekou od tváři jeho ti, kteříž ho mají v nenávisti.
Як дим розвівається, так їх розвій, як топиться віск від огню, отак несправедливі загинуть перед Божим лицем!
Jakož rozehnán bývá dým, tak je rozženeš; jakož se rozplývá vosk před ohněm, tak bezbožní zahynou před tváří Boží.
А праведні будуть радіти, і будуть тішитися перед Богом, і веселитися в радості будуть!
Spravedliví pak veselíce se, poskakovati budou před Bohem, a plésati budou radostí.
Співайте Богові, виспівуйте Йменню Його, рівняйте дорогу Тому, Хто їде на хмарах, Господь Йому Ймення, та перед Ним веселіться!
Prozpěvujte Bohu, žalmy zpívejte jménu jeho, vyrovnejte cestu tomu, kterýž se vznáší na oblacích. Hospodin jest jméno jeho, plésejtež před ním.
Сиротам батько й вдовицям суддя, то Бог у святому мешканні Своїм!
Otec jest sirotků a ochránce vdov, Bůh v příbytku svatém svém.
Бог самітних уводить до дому, витягує в'язнів з кайданів, тільки відступники мешкати будуть у спаленій сонцем землі!
Bůh samotné rozmnožuje v domy, vyvodí vězně z okovů, zpurní pak bydliti musejí v zemi vyprahlé.
Боже, коли перед народом Своїм Ти виходив, коли йшов Ти пустинею, Села,
Bože, když jsi předcházel lid svůj, když jsi kráčel po poušti, Sélah,
то тряслася земля, також капало небо було перед Богом, Сінай затремтів перед Богом, Богом ізраїля!
Země se třásla, též i nebesa rozplývala se před tváří Boží, i ta hora Sinai před přítomností Boží, Boha Izraelského.
Дощ добродійний спускаєш Ти краплями, Боже, на спадок Свій перемучений міцно поставив його.
Deštěm štědrosti hojné skropoval jsi, Bože, dědictví své, a když zemdlívalo, ty jsi je zase očerstvoval.
У ньому сиділо Твоє многолюддя, у Своїй доброті все готуєш Ти бідному, Боже!
Zástupové tvoji přebývají v něm, kteréžs ty nastrojil dobrotivostí svou pro chudého, ó Bože.
Господь дає слово; провісниць велика многота:
Pán dal slovo své, i těch, kteréž potěšeně zvěstovaly, zástup veliký, řkoucích:
Царі військ утікають, утікають, пані ж дому розділює здобич.
Králové s vojsky utíkali, utíkali, a doma hlídající dělily kořisti.
Коли ви спочиваєте між обійстями то крила голубки покриті сріблом, а пера її зеленкавістю золота.
Ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.
Коли Всемогутній царів розпорошував в Краї, то сніг Ти спускав на Цалмоні.
Když Všemohoucí rozptýlí krále v této zemi, zbělíš jako sníh na hoře Salmon.
Гора Божа Башанська гора, гора верхогір'я гора та Башанська.
Hoře veliké, hoře v Bázan, hoře pahrbkovaté, hoře v Bázan.
Верхогір'я, чого заздрісно дивитеся на ту гору, що Бог зажадав на мешкання Своє, і Господь буде мешкати там завжди?
Pročež vyskakujete, hory pahrbkovaté? Na tétoť hoře zalíbilo se Bohu přebývati,jistě žeť na ní Hospodin na věky přebývati bude.
Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині.
Vozů Božích jest dvadceti tisíců, mnoho tisíců andělů, Pán pak mezi nimi jako na Sinai v svatyni přebývá.
Ти піднявся був на висоту, полонених набрав, узяв дари ради людини, і відступники мешкати будуть у Господа Бога також.
Vstoupil jsi na výsost, jaté jsi vedl vězně, vzal jsi dary pro lidi. I nejzpurnější k přebývání s námi, Hospodine Bože, přivozuješ.
Благословенний Господь, тягарі Він щоденно нам носить, Бог наше спасіння! Села.
Požehnaný Pán, každého dne nás osýpá dary svými, Bůh silný spasení našeho. Sélah.
Бог для нас Бог спасіння, і в Господа Владики виходи смерти!
Onť jest Bůh silný náš, Bůh silný k hojnému spasení. Hospodin Pán z smrti vyvodí.
Але розторощить Бог голову Своїх ворогів, маківку, вкриту волоссям, того, хто в гріхах своїх ходить!
Raní zajisté Bůh hlavu nepřátel svých, a vrch hlavy vlasatý chodícího v hříších svých.
Промовив Господь: Я спроваджу з Башану тебе, з глибин моря спроваджу,
Řekltě Pán: Zaseť vyvedu své, jako z Bázan, zase vyvedu z hlubokosti mořské.
щоб ти ногу свою мив у крові, щоб язик твоїх псів мав частину свою в ворогів!
A protož noha tvá zbrocena bude ve krvi, i jazyk psů tvých krví nepřátelskou.
Походи Твої, Боже, бачено, походи Бога мого у святині мого Царя:
Spatřili slavné jití tvé, Bože, jití silného Boha mého a krále mého v svatyni.
Попереду йшли співаки, потому грачі, посеред дівчат, що бряжчали на бубнах:
Napřed šli zpěváci, z zadu hrající na nástroje hudebné, u prostřed pak děvečky bubnující.
Благословляйте на зборах Бога, Господа, ви, хто від джерел ізраїля!
V shromážděních dobrořečte Bohu Pánu, kteříž jste z národu Izraelského.
Там Веніямин молодий, їхній володар, князі Юди, їхні полки, князі Завулона, князі Нефталима.
Tu ať jest Beniamin maličký, kterýž je opanoval, tu knížata z Judy a houfové jejich, knížata z Zabulona, i knížata z Neftalíma.
Твій Бог наказав тобі силу, будь силою, Боже, того, кого нам учинив!
Obdařil tě Bůh tvůj silou. Potvrdiž, Bože, což jsi mezi námi vzdělal,
із храму Твого на Єрусалимі царі привезуть Тобі дара.
Z chrámu svého nad Jeruzalémem, do něhož tobě přinášeti budou králové dary.
Погрози звірині в очереті, череді волів разом з телятами людськими, понищ тих, хто кавалками срібла милується, розпорош ті народи, що воєн бажають!
Zahub zástup kopidlníků, sebrání mocných vůdců i lidu bujného, pyšně vykračující s kusy stříbra; rozptyl lidi žádostivé válek.
Прийдуть з Єгипту посли, і руки свої Куш простягне до Бога.
Přijdouť nejvzácnější z Egypta, Mouřenínská země rychle vztáhne ruku svou k Bohu.
Царства землі, співайте Богові, виспівуйте Господа, Села,
Království země zpívejte Bohu, žalmy zpívejte Pánu, Sélah,
що їздить в відвічному небі небес. Ось Він загримить Своїм голосом, голосом сильним.
Tomu, kterýž se vznáší nad nebem nebes starodávních; aj, vydává hlas svůj, hlas přemocný.
Визнайте Богові силу, величність Його над ізраїлем, а в хмарах потуга Його! Бог грізний у святинях Своїх, Бог ізраїлів Він, що народові дає силу й міць, Бог благословенний!
Dejte čest síly Bohu, jehož důstojnost nad Izraelem, a velikomocnost jeho na oblacích. [ (Psalms 68:36) Přehrozný jsi, ó Bože, z svatých příbytků svých. Bůh silný Izraelský, onť dává moc a sílu lidu svému, Bůh požehnaný. ]