Proverbs 11

Waga fałszywa obrzydliwością jest Panu; ale gwichty sprawiedliwe podobają mu się.
Lažna je mjera mrska Jahvi, a puna mjera mila mu je.
Za pychą przychodzi hańba; ale przy pokornych jest mądrość.
S ohološću dolazi sramota, a u smjernih je mudrost.
Szczerość ludzi cnotliwych prowadzi ich; ale przewrotność przestępców potraci ich.
Pravednike vodi nevinost njihova, a bezbožnike upropašćuje njihova opačina.
Niepomogą bogactwa w dzień gniewu; ale sprawiedliwość wybawia od śmierci.
Ne pomaže bogatstvo u dan Božje srdžbe, a pravednost izbavlja od smrti.
Sprawiedliwość uprzejmego sprawuje drogę jego; lecz bezbożny dla bezbożności swojej upada.
Nedužnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloće.
Sprawiedliwość uprzejmych wybawia ich: ale przewrotni w złościach pojmani bywają.
Poštene izbavlja pravda njihova, a bezbožnici se hvataju u svoju lakomost.
Gdy umiera człowiek niepobożny, ginie nadzieja jego, a oczekiwanie mocarzy niszczeje.
Kad zao čovjek umre, nada propada i ufanje u imetak ruši se.
Sprawiedliwy z ucisku wybawiony bywa; ale niepobożny przychodzi na miejsce jego.
Pravednik se od tjeskobe izbavlja, a opaki dolazi na mjesto njegovo.
Obłudnik usty kazi przyjaciela swego; ale sprawiedliwi umiejętnością wybawieni bywają.
Bezbožnik ustima ubija svoga bližnjega, a pravednici se izbavljaju znanjem.
Z szczęścia sprawiedliwych miasto się weseli; a gdy giną niezbożni, bywa radość.
Sa sreće pravedničke grad se raduje i klikuje zbog propasti opakoga.
Dla błogosławieństwa sprawiedliwych bywa wywyższone miasto; ale dla ust niepobożnych bywa wywrócone.
Blagoslovom pravednika grad se diže, a ustima opakih razara se.
Głupi gardzi bliźnim swym; ale mąż roztropny milczy.
Nerazumnik prezire svoga bližnjega, dok čovjek uman šuti.
Obmówca obchodząc objawia tajemnice; ale kto jest wiernego serca, tai zwierzonej rzeczy.
Tko s klevetom hodi, otkriva tajnu, a čovjek pouzdana duha čuva se.
Gdzie niemasz dostatecznej rady, lud upada; ale gdzie wiele radców, tam jest wybawienie.
Gdje vodstva nema, narod propada, jer spasenje je u mnogim savjetnicima.
Bardzo sobie szkodzi, kto za obcego ręczy; ale kto się chroni rękojemstwa, bezpieczen jest.
Veoma zlo prolazi tko jamči za drugoga, a bez straha je tko mrzi na jamstvo.
Niewiasta uczciwa dostępuje sławy, a mocarze mają bogactwa.
Ljupka žena stječe slavu, a krepki muževi bogatstvo.
Człowiek uczynny dobrze czyni duszy swej; ale okrutnik trapi ciało swoje.
Dobrostiv čovjek sam sebi dobro čini, a okrutnik muči vlastito tijelo.
Niezbożnik czyni dzieło omylne; ale kto sieje sprawiedliwość, ma zapłatę trwałą.
Opak čovjek pribavlja isprazan dobitak, a tko sije pravdu, ima sigurnu nagradu.
Jako sprawiedliwość jest ku żywotowi, tak kto naśladuje złości, bliski jest śmierci.
Tko je čvrst u pravednosti, ide u život, a tko za zlom trči, na smrt mu je.
Obrzydliwością są Panu przewrotni sercem; ale mu się podobają, którzy żyją bez zmazy.
Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu životom savršeni.
Złośnik, choć sobie innych na pomoc weźmie, pomsty nie ujdzie; ale nasienie sprawiedliwych zachowane będzie.
Zaista, zao čovjek neće proći bez kazne, a rod će se pravednički izbaviti.
Niewiasta piękna a głupia jest jako kolce złote w pysku u świni.
Zlatan je kolut na rilu svinjskom: žena lijepa, a bez razuma.
Żądza sprawiedliwych jest zawżdy ku dobremu; ale oczekiwanie niepobożnych, popędliwość.
Pravednička je želja samo na sreću, a nada je opakih prolazna.
Nie jeden udziela szczodrze, a wżdy mu przybywa; a drugi skąpi więcej niż trzeba, a wżdy ubożeje.
Tko dijeli obilato, sve više ima, a tko škrtari, sve je siromašniji.
Człowiek szczodrobliwy bywa bogatszy; a kto nasyca, sam też będzie nasycony.
Podašna duša nalazi okrepu, i tko napaja druge, sam će se napojiti.
Kto zatrzymuje zboże, tego lud przeklina; ale błogosławieństwo nad głową tego, który je sprzedaje.
Tko ne da žita, kune ga narod, a blagoslov je nad glavom onoga koji ga prodaje.
Kto pilnie szuka dobrego, nabywa przyjaźni; ale kto szuka złego, przyjdzie nań.
Tko traži dobro, nalazi milost, a tko za zlom ide, ono će ga snaći.
Kto ufa w bogactwach swych, ten upadnie; ale sprawiedliwi jako latorośl zielenieć się będą.
Tko se uzda u bogatstvo, propada, a pravednici uspijevaju kao zeleno lišće.
Kto czyni zamięszanie w domu swoim, odziedziczy wiatr, a głupi musi służyć mądremu.
Tko vlastitu kuću zapusti, vjetar žanje, a luđak je sluga mudromu.
Owoc sprawiedliwego jest drzewo żywota; a kto naucza ludzi, mądry jest.
Plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.
Oto jeźli się sprawiedliwemu na ziemi nagroda staje, tedy daleko więcej niezbożnemu i grzesznikowi.
Ako se pravedniku plaća na zemlji, još će se više opakomu i grešniku.