Proverbs 20

Vinen er en spotter, sterk drikk volder støi, og hver den som raver av den, blir ikke vis.
 En bespottare är vinet, en larmare är rusdrycken,  och ovis är envar som raglar därav.Ef. 5,18
Den redsel en konge vekker, er som løvens brøl; den som gjør ham vred, spiller sitt liv.
 Såsom ett ungt lejons rytande är den skräck en konung ingiver;  den som ådrager sig hans vrede har förverkat sitt liv.Ords. 16,14. 19,12.
Det er en ære for en mann at han holder sig borte fra trette, men enhver dåre viser tenner.
 Det är en ära för en man att hålla sig ifrån kiv,  den oförnuftige söker alltid strid.Ords. 16,28.
Om vinteren vil den late ikke pløie, derfor søker han forgjeves efter grøde om høsten.
 När hösten kommer, vill den late icke plöja;  därför söker han vid skördetiden förgäves efter frukt.Ords. 21,25. 28,19.
Tankene i en manns hjerte er et dypt vann, men en forstandig mann drar det op.
 Planerna i en mans hjärta äro såsom ett djupt vatten,  men en man med förstånd hämtar ändå upp dem.Ps. 64,6 f. Ords. 26,24.
Mange mennesker roper høit, hver om sin kjærlighet; men hvem finner vel en trofast mann?
 Många finnas, som ropa ut var och en sin barmhärtighet;  men vem kan finna en man som är att lita på?
Den rettferdige vandrer i ustraffelighet; lykkelige er hans barn efter ham.
 Den som vandrar i ostrafflighet såsom en rättfärdig man,  hans barn går det val efter honom.Ps. 25,12 f. 112,1 f.
En konge som sitter på sitt dommersete, sikter og skiller ut alt ondt med sine øine.
 En konung, som sitter på domarstolen,  rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är.
Hvem kan si: Jeg har renset mitt hjerte, jeg er fri for min synd?
 Vem kan säga: »Jag har bevarat mitt hjärta rent,  jag är fri ifrån synd»?1 Mos. 8,21. 1 Kon. 8,46. 2 Krön. 6,36. Pred. 7,21. 1 Joh. 1,8.
To slags vektstener og to slags mål - begge deler er en vederstyggelighet for Herren.
 Två slags vikt och två slags mått,  det ena som det andra är en styggelse för HERREN.Ords. 11,1. 16,11.
Allerede den unge gutt viser ved sine gjerninger om hans ferd vil bli ren og rett.
 Redan barnet röjer sig i sina gärningar,  om dess vandel är rättskaffens och redlig.
Øret som hører, og øiet som ser - Herren har skapt dem begge to.
 Örat, som hör, och ögat, som ser,  det ena som det andra har HERREN gjort.Ps. 94,9.
Elsk ikke søvn, forat du ikke skal bli fattig! Lukk dine øine op, så får du brød nok å ete.
 Älska icke sömn, på det att du icke må bliva fattig;  håll dina ögon öppna, så får du bröd till fyllest.Ords. 6,9 f. 19,15. 24,30 f.
Dårlig, dårlig! sier kjøperen; men når han går bort, roser han sig.
 »Uselt, uselt», säger köparen;  men när han går sin väg, rosar han sitt köp.
Det er nok gull og perler i mengde, men kyndige leber er en kostelig ting.
 Man må hava guld, så ock pärlor i myckenhet,  den dyrbaraste klenoden äro dock läppar som tala förstånd.Ords. 17,27.
Ta hans klær, han har gått i borgen for en annen, og ta pant av ham for fremmedes skyld!
 Tag kläderna av honom, ty han har gått i borgen för en annan,  och panta ut vad han har, för de främmandes skull.Ords. 17,18. 27,13.
Brød vunnet ved svik smaker mannen søtt, men siden blir hans munn full av småsten.
 Orättfånget bröd smakar mannen ljuvligt,  men efteråt bliver hans mun full av stenar.Job 20,12 f. Ords. 9,17.
Planer får fremgang ved rådslagning; søk veiledning også når du fører krig!
 Planer hava framgång, när de äro väl överlagda,  och med rådklokhet må man föra krig.Ords. 11,13 . 24,5 f.
Den som går omkring som baktaler, åpenbarer hemmeligheter, og med den som er åpenmunnet, skal du ikke ha noget å gjøre.
 Den som går med förtal, han förråder hemligheter;  med den som är lösmunt må du ej giva dig i lag.Ords. 11,13. 25,9.
Den som banner sin far og sin mor, hans lampe skal slukne i belgmørke.
 Den som uttalar förbannelser över fader eller moder,  hans lampa skall slockna ut mitt i mörkret.2 Mos. 21,17. 3 Mos. 20,9. 5 Mos. 27,16. Ords. 13,9. 19,26.Matt. 15,4 Mark. 7,10.
En arv som en fra først av har revet til sig, blir til sist uten velsignelse.
 Det förvärv man i förstone ävlas efter,  det varder på sistone icke välsignat.Ords. 13,11. 28,20, 22.
Si ikke: Jeg vil gjengjelde med ondt! Bi på Herren, og han skal frelse dig!
 Säg icke: »Jag vill vedergälla ont med ont»;  förbida HERREN, han skall hjälpa dig.5 Mos. 32,35. Ords. 17,13. 24,29. Rom. 12,19. 1 Tess. 5,15.
To slags vektstener er en vederstyggelighet for Herren, og falsk vekt er noget ondt.
 Tvåfaldig vikt är en styggelse för HERREN,  och falsk våg är icke något gott.
Herren styrer mannens skritt; hvorledes skulde et menneske skjønne sin vei?
 Av HERREN bero en mans steg;  ja, en människa förstår icke själv sin väg.Ps. 37,23. Ords. 16,1, 9. 19,21.
Det er farlig for et menneske at han i tankeløshet vier noget til Gud og først bakefter overveier sine løfter.
 Det är farligt för en människa att obetänksamt helga något  och att överväga sina löften, först när de äro gjorda.Pred. 5,1 f. Matt. 15,5 f.
En vis konge skiller ut de ugudelige og lar hjulet gå over dem.
 En vis konung rensar bort de ogudaktiga såsom med en kastskovel  och låter tröskhjulet gå över dem.
Menneskets ånd er en Herrens lampe; den ransaker alle lønnkammerne i hans indre.
 Anden i människan är en HERRENS lykta;  den utrannsakar alla hjärtats innandömen.1 Kor. 2,11
Miskunnhet og sanndruhet er en vakt om kongen, og han støtter sin trone ved miskunnhet.
 Mildhet och trofasthet äro en konungs vakt;  genom mildhet stöder han sin tron.Ords. 16,12. 29,4, 14.
De unges pryd er deres kraft, og de gamles ære er de grå hår.
 De ungas ära är deras kraft,  och de gamlas prydnad äro deras grå hår.Ords. 16,31.
Et tuktemiddel for de onde er buler og sår og slag, som trenger inn i hjertets indre.
 Sår som svida rena från ondska,  ja, tuktan renar hjärtats innandömen.