Proverbs 29

Izay olona anarina matetika ka mihamafy hatoka Dia ho torotoro tampoka, ka tsy hisy fahasitranana.
He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Raha mihamaro ny marina, dia faly ny vahoaka; Fa raha ny ratsy fanahy no manapaka, dia misento kosa izy.
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin'ny vehivavy janga dia mandany harena.
Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
Ny rariny no ampandrian'ny mpanjaka ny tany; Fa izay mandray tambitamby no mandrava azy kosa.
The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
Izay olona mandrobo ny namany Dia mamela-pandrika ny tongony.
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
Misy fandrika amin'ny heloky ny olon-dratsy; Fa ny marina mihoby sy mifaly.
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
Ny marina mihevitra ny adin'ny malahelo; Fa ny ratsy fanahy tsy hahalala fahendrena.
The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
Ny mpaniratsira mampihotakotaka ny tanàna; Fa ny hendry mampionona fahatezerana.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
Raha iadian'ny hendry ny adala, Dia tezitra sy mihomehy izy, ka tsy hisy fitsaharana.
If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
Ny olona mpandatsa-drà mankahala ny tsy misy tsiny; Fa ny mahitsy kosa miahy ny ainy.
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Ny fahatezeran'ny adala dia avoakany avokoa; Fa ny hendry kosa manindry fo.
A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
Raha mihaino lainga ny mpanapaka, Dia ho ratsy fanahy ny mpanompony rehetra.
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
Mihaona ny malahelo sy ny mpampahory; Jehovah no manazava ny mason'izy roa tonta.
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
Izay mpanjaka mitsara marina ny malahelo, Dia haharitra mandrakizay ny seza fiandrianany.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Ny tsorakazo sy ny anatra no manome fahendrena; Fa ny zaza aranana mampahamenatra ny reniny.
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
Raha maro ny ratsy fanahy, dia mitombo ny ota; Fa ny marina ho faly mahita ny fahalavoany.
When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
Faizo ny zanakao, dia ho famelombelomana ny fonao izy Sy ho fifalian'ny fanahinao.
Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
Raha tsy misy fahitana, dia atondraka hanaram-po amin'izay tsy mety ny olona; Fa raha mitandrina ny lalàna kosa izy, dia sambatra.
Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
Raha teny fotsiny ihany, dia tsy ampy hananarana ny mpanompo; Fa na dia fantany aza, tsy hankatoaviny.
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
Hitanao va ny olona faingam-bava? Ny adala aza misy hantenaina kokoa noho izy.
Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Ny mpanompo izay nampihantaina hatry ny fony mbola kely Dia hihambo ho zanaka any am-parany.
He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
Ny olona mora tezitra manetsika ady; Ary ny olona masiaka dia be fahadisoana.
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Ny fiavonavonan'ny olona no hampietry azy; Fa hahazo voninahitra kosa ny manetry tena.
A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
Izay miray tetika amin'ny mpangalatra dia manary tena; Mandre ny fampianianana izy, nefa tsy mety milaza.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Mamandrika ny tahotra olona; Fa izay matoky an'i Jehovah no hovonjena.
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
Maro no mila sitraka amin'ny mpanapaka; Fa avy amin'i Jehovah ny fitsarana ny olona.
Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
Ny meloka dia fahavetavetana eo imason'ny marina; Ary ny mahitsy lalana dia mba fahavetavetana eo imason'ny ratsy fanahy kosa.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.