Proverbs 20

לץ היין המה שכר וכל שגה בו לא יחכם׃
مَے طعنہ زن کا باپ اور شراب شور شرابہ کی ماں ہے۔ جو یہ پی پی کر ڈگمگانے لگے وہ دانش مند نہیں۔
נהם ככפיר אימת מלך מתעברו חוטא נפשו׃
بادشاہ کا قہر جوان شیرببر کی دہاڑوں کی مانند ہے، جو اُسے طیش دلائے وہ اپنی جان پر کھیلتا ہے۔
כבוד לאיש שבת מריב וכל אויל יתגלע׃
لڑائی جھگڑے سے باز رہنا عزت کا طُرۂ امتیاز ہے جبکہ ہر احمق جھگڑنے کے لئے تیار رہتا ہے۔
מחרף עצל לא יחרש ישאל בקציר ואין׃
کاہل وقت پر ہل نہیں چلاتا، چنانچہ جب وہ فصل پکتے وقت اپنے کھیت پر نگاہ کرے تو کچھ نظر نہیں آئے گا۔
מים עמקים עצה בלב איש ואיש תבונה ידלנה׃
انسان کے دل کا منصوبہ گہرے پانی کی مانند ہے، لیکن سمجھ دار آدمی اُسے نکال کر عمل میں لاتا ہے۔
רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא׃
بہت سے لوگ اپنی وفاداری پر فخر کرتے ہیں، لیکن قابلِ اعتماد شخص کہاں پایا جاتا ہے؟
מתהלך בתמו צדיק אשרי בניו אחריו׃
جو راست باز بےالزام زندگی گزارے اُس کی اولاد مبارک ہے۔
מלך יושב על כסא דין מזרה בעיניו כל רע׃
جب بادشاہ تختِ عدالت پر بیٹھ جائے تو وہ اپنی آنکھوں سے سب کچھ چھان کر ہر غلط بات ایک طرف کر لیتا ہے۔
מי יאמר זכיתי לבי טהרתי מחטאתי׃
کون کہہ سکتا ہے، ”مَیں نے اپنے دل کو پاک صاف کر رکھا ہے، مَیں اپنے گناہ سے پاک ہو گیا ہوں“؟
אבן ואבן איפה ואיפה תועבת יהוה גם שניהם׃
غلط باٹ اور غلط پیمائش، رب دونوں سے گھن کھاتا ہے۔
גם במעלליו יתנכר נער אם זך ואם ישר פעלו׃
لڑکے کا کردار اُس کے سلوک سے معلوم ہوتا ہے۔ اِس سے پتا چلتا ہے کہ اُس کا چال چلن پاک اور راست ہے یا نہیں۔
אזן שמעת ועין ראה יהוה עשה גם שניהם׃
سننے والے کان اور دیکھنے والی آنکھیں دونوں ہی رب نے بنائی ہیں۔
אל תאהב שנה פן תורש פקח עיניך שבע לחם׃
نیند کو پیار نہ کر ورنہ غریب ہو جائے گا۔ اپنی آنکھوں کو کھلا رکھ تو جی بھر کر کھانا کھائے گا۔
רע רע יאמר הקונה ואזל לו אז יתהלל׃
گاہک دکاندار سے کہتا ہے، ”یہ کیسی ناقص چیز ہے!“ لیکن پھر جا کر دوسروں کے سامنے اپنے سودے پر شیخی مارتا ہے۔
יש זהב ורב פנינים וכלי יקר שפתי דעת׃
سونا اور کثرت کے موتی پائے جا سکتے ہیں، لیکن سمجھ دار ہونٹ اُن سے کہیں زیادہ قیمتی ہیں۔
לקח בגדו כי ערב זר ובעד נכרים חבלהו׃
ضمانت کا وہ لباس واپس نہ کر جو کسی نے پردیسی کا ضامن بن کر دیا ہے۔ اگر وہ اجنبی کا ضامن ہو تو اُس ضمانت پر ضرور قبضہ کر جو اُس نے دی تھی۔
ערב לאיש לחם שקר ואחר ימלא פיהו חצץ׃
دھوکے سے حاصل کی ہوئی روٹی آدمی کو میٹھی لگتی ہے، لیکن اُس کا انجام کنکروں سے بھرا منہ ہے۔
מחשבות בעצה תכון ובתחבלות עשה מלחמה׃
منصوبے صلاح مشورے سے مضبوط ہو جاتے ہیں، اور جنگ کرنے سے پہلے دوسروں کی ہدایات پر دھیان دے۔
גולה סוד הולך רכיל ולפתה שפתיו לא תתערב׃
اگر تُو بہتان لگانے والے کو ہم راز بنائے تو وہ اِدھر اُدھر پھر کر بات پھیلائے گا۔ چنانچہ باتونی سے گریز کر۔
מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך׃
جو اپنے باپ یا ماں پر لعنت کرے اُس کا چراغ گھنے اندھیرے میں بجھ جائے گا۔
נחלה מבחלת בראשנה ואחריתה לא תברך׃
جو میراث شروع میں بڑی جلدی سے مل جائے وہ آخر میں برکت کا باعث نہیں ہو گی۔
אל תאמר אשלמה רע קוה ליהוה וישע לך׃
مت کہنا، ”مَیں غلط کام کا انتقام لوں گا۔“ رب کے انتظار میں رہ تو وہی تیری مدد کرے گا۔
תועבת יהוה אבן ואבן ומאזני מרמה לא טוב׃
رب جھوٹے باٹوں سے گھن کھاتا ہے، اور غلط ترازو اُسے اچھا نہیں لگتا۔
מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו׃
رب ہر ایک کے قدم مقرر کرتا ہے۔ تو پھر انسان کس طرح اپنی راہ سمجھ سکتا ہے؟
מוקש אדם ילע קדש ואחר נדרים לבקר׃
انسان اپنے لئے پھندا تیار کرتا ہے جب وہ جلدبازی سے مَنت مانتا اور بعد میں ہی مَنت کے نتائج پر غور کرنے لگتا ہے۔
מזרה רשעים מלך חכם וישב עליהם אופן׃
دانش مند بادشاہ بےدینوں کو چھان چھان کر اُڑا لیتا ہے، ہاں وہ گاہنے کا آلہ ہی اُن پر سے گزرنے دیتا ہے۔
נר יהוה נשמת אדם חפש כל חדרי בטן׃
آدم زاد کی روح رب کا چراغ ہے جو انسان کے باطن کی تہہ تک سب کچھ کی تحقیق کرتا ہے۔
חסד ואמת יצרו מלך וסעד בחסד כסאו׃
شفقت اور وفا بادشاہ کو محفوظ رکھتی ہیں، شفقت سے وہ اپنا تخت مستحکم کر لیتا ہے۔
תפארת בחורים כחם והדר זקנים שיבה׃
نوجوانوں کا فخر اُن کی طاقت اور بزرگوں کی شان اُن کے سفید بال ہیں۔
חברות פצע תמריק ברע ומכות חדרי בטן׃
زخم اور چوٹیں بُرائی کو دُور کر دیتی ہیں، ضربیں باطن کی تہہ تک سب کچھ صاف کر دیتی ہیں۔