Proverbs 29

Moun k'ap fè tèt di lè y'ap rale zòrèy yo, se moun k'ap rete konsa y'ap tonbe san yo pa ka leve ankò.
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
Lè se moun serye ki chèf, pèp la kontan. Men, lè se yon mechan k'ap gouvènen, pèp la nan lapenn.
Er der mange retfærdige, glædes Folket, men råder de gudløse, sukker Folket.
W'ap fè kè papa ou kontan si ou toujou ap chache bon konprann. Moun k'ap frekante jennès, se lajan l' l'ap gaspiye.
Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgås, bortødsler Gods.
Lè yon wa pa nan patipri, peyi a kanpe byen fèm. Men, depi yon chèf nan resevwa lajan sou kote, se fini l'ap fini ak peyi a.
Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
Moun k'ap flate moun, se yon pèlen y'ap pare sou wout yo.
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
Moun mechan pran nan mechanste y'ap fè. Men, moun ki mache dwat yo gen kè kontan, y'ap fè fèt.
I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
Moun ki mache dwat konnen pou l' respekte dwa pòv malere. Men, mechan an pa konnen bagay konsa.
Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
Moun ki pa gen respè pou lòt ap mache simen kont nan tout peyi a. Men moun ki gen konprann konnen pou l' kontwole tèt li lè li fache.
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
Lè moun ki gen konprann al nan leta ak moun fou, fache pa fache anyen p'ap regle.
Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.
Depi yon moun serye, ansasen pa vle wè li. Men, moun ki mache dwat yo ap pwoteje l'.
De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
Lè moun fou ankòlè, li di sa ki vin nan bouch li. Men, moun ki gen bon konprann kontwole bouch li.
En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
Lè yon chèf renmen tripotay, se mechan ase k'ap sèvi avè l'.
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, får lufter gudløse Tjenere.
Gen yon bagay ni pòv la ni moun k'ap peze l' la gen ansanm: se Bondye ki bay ni yonn ni lòt je pou yo wè.
Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
Lè yon wa pran kòz malere yo pou l' defann dwa yo san patipri, wa sa a la pou l' gouvènen lontan.
En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.
Baton ki korije timoun ap ba yo konprann. Men, timoun yo kite fè sa yo pito gen pou fè manman yo wont.
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
Lè mechan an rive chèf nan yon peyi, gen plis mechanste k'ap fèt. Men, moun k'ap mache dwat yo va wè jan mechan yo ap tonbe.
Bliver mange gudløse tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
Korije pitit gason ou lan, li p'ap ba ou tèt chaje. L'a fè kè ou kontan.
Tugt din Søn, så kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
Lè pa gen moun ki pou fè pèp la konnen sa pou l' fè, pèp la an debandad nèt. Men, ala bon sa bon pou moun k'ap fè sa lalwa mande!
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter på Loven.
Pale anpil p'ap korije esklav. Menm lè li konprann, se pa sa k'ap fè l' obeyi.
Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
Gen plis espwa pou yon moun ki san konprann pase pou yon moun k'ap prese pale san kalkile.
Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Tåbe er der snarere Håb end for ham.
Lè ou mou ak yon esklav depi li tou piti, rive yon lè l'ap konprann se pitit ou li ye.
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
Moun ki ankòlè fasil toujou ap fè bagay yo pa dwe fè. Moun ki gen san wo toujou nan goumen.
Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
Awogans fè moun pèdi pye. Men, y'ap respekte moun ki soumèt devan Bondye.
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
Moun ki konplis yon vòlò, se moun ki rayi tèt li. Si li denonse vòlò a, y'ap pini l'. Si li pa denonse l', madichon Bondye ap tonbe sou li.
Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
Si ou pè sa moun ap di, ou antrave. Men, si ou mete konfyans ou nan Seyè a, ou pa bezwen pè anyen.
Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler på HERREN, er bjærget.
Anpil moun ap kouri dèyè favè chèf. Men, se Bondye k'ap jije tout moun san patipri.
Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
Moun ki mache dwat pa vle wè mechan. Mechan pa vle wè moun k'ap mache dwat.
Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.