Psalms 103

Benu, ho mia animo, la Eternulon, Kaj mia tuta internaĵo Lian sanktan nomon.
Davidov. Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i sve što je u meni, sveto ime njegovo!
Benu, ho mia animo, la Eternulon, Kaj ne forgesu ĉiujn Liajn bonfarojn.
Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i ne zaboravi dobročinstva njegova:
Li pardonas ĉiujn viajn pekojn, Li sanigas ĉiujn viajn malsanojn;
on ti otpušta sve grijehe tvoje, on iscjeljuje sve slabosti tvoje;
Li savas de la tombo vian vivon, Li kronas vin per boneco kaj favorkoreco;
on ti od propasti čuva život, kruni te dobrotom i ljubavlju;
Li satigas per bonaĵoj vian maljunan aĝon, Ke via juneco renoviĝas kiel ĉe aglo.
život ti ispunja dobrima, k'o orlu ti se mladost obnavlja.
La Eternulo faras justecon kaj juĝon al ĉiuj prematoj.
Jahve čini pravedna djela i potlačenima vraća pravicu,
Li sciigis Siajn vojojn al Moseo, Siajn farojn al la Izraelidoj.
Mojsiju objavi putove svoje, sinovima Izraelovim djela svoja.
Favorkora kaj kompatema estas la Eternulo, Longetolerema kaj tre bona.
Milosrdan i milostiv je Jahve, spor na srdžbu i vrlo dobrostiv.
Ne eterne Li indignas, Kaj ne por ĉiam Li koleras.
Jarostan nije za vječna vremena niti dovijeka plamti srdžba njegova.
Ne laŭ niaj pekoj Li agis kun ni, Kaj ne laŭ niaj krimoj Li redonis al ni.
Ne postupa s nama po grijesima našim niti nam plaća po našim krivnjama.
Ĉar kiel alte estas la ĉielo super la tero, Tiel granda estas Lia boneco por tiuj, kiuj Lin timas.
Jer kako je nebo visoko nad zemljom, dobrota je njegova s onima koji ga se boje.
Kiel malproksime estas la oriento de la okcidento, Tiel Li malproksimigis de ni niajn pekojn.
Kako je istok daleko od zapada, tako udaljuje od nas bezakonja naša.
Kiel patro korfavoras filojn, Tiel la Eternulo korfavoras tiujn, kiuj Lin timas.
Kako se otac smiluje dječici, tako se Jahve smiluje onima što ga se boje.
Ĉar Li scias nian esencon; Li memoras, ke ni estas polvo.
Jer dobro zna kako smo sazdani, spominje se da smo prašina.
La tagoj de homo estas kiel herbo; Kiel floro de kampo, tiel li floras.
Dani su čovjekovi kao sijeno, cvate k'o cvijetak na njivi;
Pasas super ĝi vento, kaj ĝi jam ne ekzistas; Kaj ĝia loko ĝin jam ne rekonas.
jedva ga dotakne vjetar, i već ga nema, ne pamti ga više ni mjesto njegovo.
Sed la boneco de la Eternulo daŭras eterne al tiuj, kiuj Lin timas, Kaj Lia bonfaremeco iras ĝis la pranepoj,
Al' ljubav Jahvina vječna je nad onima što ga se boje i njegova pravda nad sinovima sinova,
Kiuj observas Lian interligon Kaj memoras Liajn ordonojn por ilin plenumi.
nad onima što njegov Savez čuvaju i pamte mu zapovijedi da ih izvrše.
La Eternulo starigis en la ĉielo Sian tronon; Kaj Lia reĝeco regas ĉion.
Jahve u nebu postavi prijestolje svoje, i kraljevska vlast svemir mu obuhvaća.
Benu la Eternulon Liaj anĝeloj, potencaj per sia forto, Kiuj plenumas Lian vorton, Por ke oni obeu la voĉon de Lia vorto.
Blagoslivljajte Jahvu, svi anđeli njegovi, vi jaki u sili, što izvršujete naredbe njegove, poslušni riječi njegovoj!
Benu la Eternulon ĉiuj Liaj ĉirkaŭantoj, Liaj servantoj, kiuj plenumas Lian volon.
Blagoslivljajte Jahvu, sve vojske njegove, sluge njegove koje činite volju njegovu!
Benu la Eternulon ĉiuj Liaj kreitaĵoj, En ĉiuj lokoj de Lia regado. Benu, ho mia animo, la Eternulon.
Blagoslivljajte Jahvu, sva djela njegova, na svakome mjestu vlasti njegove: blagoslivljaj Jahvu, dušo moja!